Bir kahve alabilir miyim Çeviri İngilizce
198 parallel translation
Bir kahve alabilir miyim, lütfen?
Can I get a cup of coffee, please?
Bir kahve alabilir miyim, lütfen?
Could I have my coffee, please?
Bir kahve alabilir miyim lütfen?
Could I have a cup of coffee?
- Bir kahve alabilir miyim?
- Do you have a small coffee?
Bir kahve alabilir miyim.
I'd like to have a coffee.
Bir kahve alabilir miyim, lütfen!
I'd like a little coffee, please!
Bir kahve alabilir miyim?
Can I have some coffee?
- Bir kahve alabilir miyim? - Kahve mi?
- Could I score some coffee?
- Bir kahve alabilir miyim?
- Could I get some coffee?
Lütfen bir kahve alabilir miyim Alex? Seni koca pislik seni!
May I please have a cup of coffee, Alex, you big Greek fairy?
Bir kahve alabilir miyim? Teşekkürler.
Could I get some coffee?
Bir kahve alabilir miyim?
Get me some coffee?
Bir kahve alabilir miyim?
One coffee, please.
Bir kahve alabilir miyim Louise?
Any chance of a coffee, Louise?
- Bir kahve alabilir miyim?
- Can I have a coffee?
Sadece normal bir kahve alabilir miyim?
Could I just have a regular coffee?
- Bir kahve alabilir miyim?
- Can I get some coffee?
Bir kahve alabilir miyim?
Can I have a coffee?
Bir kahve alabilir miyim?
May I have some coffee?
Yasta olduğunuzu biliyorum ama bir kahve alabilir miyim?
I know you're mourning. But I'd like a coffee.
Merhaba. Sütlü, şekersiz bir kahve alabilir miyim?
Could I get a coffee with cream, no sugar, to go?
- Bir kahve alabilir miyim, Fati?
Can I have a coffee, Fati? Of course.
- Bir kahve alabilir miyim?
- Can you make me a coffee?
Hey hemşire, hemşire. Bir fincan kahve daha alabilir miyim?
Hey, nursey, nursey, how about another cup of coffee?
Bir fincan kahve alabilir miyim, lütfen?
May I have a cup of coffee, please?
Bir fincan kahve alabilir miyim?
Can I have a cup of coffee?
Bir fincan kahve alabilir miyim lütfen?
Can I have a cup of coffee, please?
- Bir kahve alabilir miyim?
My signature.
- Bir kahve daha alabilir miyim, lütfen?
- May I have another coffee, please?
- Bir kahve daha alabilir miyim?
- Get me another cup of coffee?
Biliyorum kapalısınız ama bir fincan kahve alabilir miyim?
Look, I know you're closed, but could I get some coffee?
Bir fincan kahve alabilir miyim, bayan?
Ma'am, mind if I commandeer a cup of coffee?
Baksana, sana bir fincan kahve alabilir miyim?
Listen, could I buy you a cup of coffee?
Bana daha birkaç dakika verin ve ben bir fincan kahve alabilir miyim?
Could you give me a few more minutes and get me a cup of coffee?
- Bir fincan kahve alabilir miyim?
- Can I get a little coffee? - Sure, just a moment.
Bir fincan kahve alabilir miyim?
Can I get a little coffee?
Bir fincan kahve alabilir miyim?
I wonder if I could get a cup of coffee.
Bir bardak kahve alabilir miyim?
I wonder if I could get a cup of coffee.
- Bir bardak kahve alabilir miyim?
- Can I have a cup of coffee?
Bir kahve ve tatlı çörek alabilir miyim?
Can I get a coffee and a jelly donut?
- Affedersiniz bir kahve daha alabilir miyim?
Excuse me, can I have another coffee?
- Bir bardak kahve alabilir miyim?
- Can I get a cup of coffee? - No.
Bir fincan kahve alabilir miyim lütfen?
Can I have a cup of coffee please?
- Dinle, sadece bir fincan kahve alabilir miyim, adamım?
- Listen, can I just get a cup of coffee, man?
Bir fincan kahve alabilir miyim lütfen?
Hey, can I have a cup of coffee, please?
Gunther, bir fincan daha kahve alabilir miyim?
Gunther, could I get another cup of coffee?
Sana bir fincan kahve alabilir miyim?
Can I buy you a cup of coffee?
Bakar mısınız, bir bardak kahve ve biraz da süt alabilir miyim lütfen?
Miss, would you bring me another cup of coffee and some fresh milk, please?
Jess, bir fincan kafeinsiz kahve ve bir kaç tane ağrı kesici alabilir miyim?
Jess, can I get a cup of de-caf and a couple Tylenol?
Bir sandviç ve kahve alabilir miyim?
A sandwich and a coffee please!
Sana bir fincan kahve satın alabilir miyim?
Could I buy you a cup of coffee?
bir kahve 26
alabilir miyim 251
bir kız 192
bir kere 190
bir katil 56
bir kez 117
bir kızım var 22
bir kere daha 137
bir kız var 17
bir kitap 34
alabilir miyim 251
bir kız 192
bir kere 190
bir katil 56
bir kez 117
bir kızım var 22
bir kere daha 137
bir kız var 17
bir kitap 34
bir kez olsun 43
bir karar verdim 25
bir kız mı 24
bir kaza 50
bir keresinde bana 17
bir keresinde 202
bir kadın olarak 17
bir kadın mı 37
bir kere olsun 20
bir karar ver 16
bir karar verdim 25
bir kız mı 24
bir kaza 50
bir keresinde bana 17
bir keresinde 202
bir kadın olarak 17
bir kadın mı 37
bir kere olsun 20
bir karar ver 16
bir kelime 22
bir kadın 232
bir kez daha 333
bir kez bile 18
bir kahraman 27
bir kuş 32
bir kez daha deneyelim 24
bir kere bile 27
bir kız vardı 25
bir kadının 32
bir kadın 232
bir kez daha 333
bir kez bile 18
bir kahraman 27
bir kuş 32
bir kez daha deneyelim 24
bir kere bile 27
bir kız vardı 25
bir kadının 32