Waxman Çeviri Portekizce
72 parallel translation
Carl Waxman hakkında konuşmalıyız.
Temos de falar acerca do Waxman.
- Waxman.
- Max Waxman.
Max Waxman. - Bağlantısı ne?
- Qual é a história dele?
Avukat Max Waxman'ın Ofisi Walnut Caddesi, Los Robles kavşağı.
Escritório do advogado Max Waxman. Esquina da Walnut com a Los Robles.
Waxman bize Rick Masters'i yakalamamız için bir delil bıraktı.
O Waxman serviu-nos o Rick Masters na bandeja.
Waxman hakkında verdiğim bilgiler için ne kadar alacağım?
Quanto é que eu recebo pela informação do Waxman?
Üstü başı kanlı bir adamın Waxman Yolu'ndaki benzinlikte iki kızı taciz ettiği ihbarını aldık.
Queixaram-se que um homem a sangrar perseguia 2 raparigas na bomba de gasolina em Waxman Road.
Tam olarak bilmiyorum. Ama aynı psikiyatrik tedaviden geçen bir polis memurunun benzer intiharından yola çıkarak, kurbanların Waxman - Geshwin sendromu geçirdiğini söyleyebilirim.
Não posso dizer definitivamente, mas a julgar por um suicídio semelhante de um agente que estava a fazer o mesmo tratamento psiquiátrico, acho que as vítimas sofriam do Síndroma de Waxman-Geschwind, cujos sintomas são estados de transe que originam sonhos vívidos do passado.
Waxman-Geshwin Sendromu'nu biliyor musunuz Doktor Goldstein? - Evet.
Sabe o que é o Síndroma Waxman-Geschwind?
Waxman-Geshwin'i biliyorsanız, tehlikeli bir durum olmadığını da bilirsiniz.
O Waxman-Geschwind, se sabe alguma coisa do assunto, não é uma doença destrutiva.
Yargıç Sylvia B. Waxman.
Preside a meritíssima Sylvia B. Waxman.
"Val Waxman dönüşünü Galaxie'yle yaptı."
Val Waxman faz o seu filme de regresso para a Galaxie Filmes.
Val Waxman filmi diye bir şey varsa budur.
Sabes, se alguma vez existiu uma coisa ideal para o Val Waxman, é esta, certo?
- Val Waxman'ı bilirsin.
- Conheces o Val Waxman. - Com certeza.
Ben Al Hack. Rahatsız ediyorum ama...
lamento telefonar-lhe pra casa num feriado, mas estou aqui sentado com o Val Waxman...
Val Waxman ilk gelenlerden biri değil.
Val Waxman não é o primeiro no cenário.
Bay Waxman'ın koltuğunu getirir misiniz?
Podem chegar a cadeira do Mr. Waxman? - O director precisa da sua cadeira.
Val Waxman'ı işbaşında izlerken insan onun ne yaptığını bilmediği izlenimine kapılıyor
Ao observar Val Waxman a dirigir... pode-se pensar que ele não faz a mínima ideia do que está a fazer.
Çekimler yarılanırken başaktris Sharan Bates'in Val Waxman'a aşık olduğu söylentisi yayıldı.
Á medida que as filmagens chegam a metade... apareceu um rumor a dizer que a Sharon Bates, a actriz principal... tem um fraquinho pelo Val Waxman.
Waxman her türlü kişisel ilişkiden uzak duruyor.
Ele parece resistir ao contacto pessoal com qualquer um...
Val Waxman'ın ilk haftalarda hiçbir şeye karışmayan eski karısı artık çok ilgili.
A ex-mulher de Val Waxman que não interveio quando as filmagens começaram... agora está muito envolvida.
Tony Waxman'dan çok daha iyi.
É muito melhor do que Tony Waxman.
Val'in filmi yönetirken kör olduğunu söyledi. Psikosomatik körlük yaşamış.
Ela disse que o Val Waxman dirigiu o filme estando cego... que durante o filme todo ele foi vítima de uma cegueira piscossomática.
Burada neler dönüyor, Alex? Fahişelik, uyuşturucu madde, rock roll. Martine aracılığıyla Waxman'dan telefon geldi.
que os nossos honorários não vêm em formato de tortilhas?
Bilinen suç ortakları Reginald Dukie Neil, Kevin Whackjob Sirraci, Nicholas Savage Anthony Waxman.
"Reginald'Duque'Neil, Kevin'Abafador'Sirraci, Nicholas Savage," "Anthony Waxman."
Bay Waxman, bu biraz rahatsız edici olacak.
Bem, Sr. Waxman, isto pode ser um pouco desconfortável...
Kardeşimi çıkarmaya geldim. Ed Waxman.
Venho pagar a fiança do meu irmão Ed Waxman.
Ed Waxman burada mı?
Está aqui algum Ed Waxman?
- Ed Waxman benim.
- Eu sou o Ed Waxman.
Bunu kanıtlayabilirim.
Asseguro-lhe que sou o Ed Waxman.
Tabii ki kanıtlayamaz. O, Ed Waxman değil.
Claro que não, não é Ed Waxman.
Hey, Waxman.
Está bem, Waxman.
- Ben Ed Waxman.
- Sou o Ed Waxman.
Ben Cooper Waxman.
Sou o Cooper Waxman.
Dr. Fredrick J. Waxman, sen bir dâhisin!
Dr. Fredrick J. Waxman, você é um génio!
Üçüncü bölge mahkemesi yargıcı... Harriet Waxman'ın söylediği gibi, bilirsiniz?
Juíza Harriet Waxman do Tribunal de Distrito.
Ve size Yargıç Harriet Waxman hakkında bir şey söyleyeyim.
Deixe-me dizer-lhe uma coisa sobre a Juíza Waxman.
Bu Barbara Waxman, ABD Dışişleri Bakanlığından.
Esta é a Barbara Waxman, do Departamento de Estado dos EU.
Lise 2 öğrencisi Paul Waxman, ne yaptığı hakkında hiçbir fikri yoktu.
Com um aluno do 2.º ano, Paul Waxman... O tipo não fazia ideia do que estava a fazer.
Melissa Waxman, 26 yaşında, öğretmen.
Melissa Waxman, 26 anos, professora.
Melissa Waxman kayıtlardaki gibi 26 yaşında görünüyor.
Melissa Waxman parece ter a idade registada de 26 anos.
Bay Waxman!
Sr. Waxman!
Melissa Waxman'ın ölümünü araştırıyoruz.
Estamos a investigar a morte da Melissa Waxman.
Bay Waxman, düğünden önce Melissa'nın süitinde olduğunuzu söylemediniz.
Sr. Waxman, não nos disse que esteve na suite da Melissa antes do casamento.
Para çok kuvvetli bir sebeptir, Bay waxman.
Dinheiro é um motivo muito forte, Sr. Waxman.
Bay Waxman.
Sr. Waxman.
Bay Waxman, Lily, haberler güzel.
Sr. Waxman, Lily, boas notícias.
- Waxman'ın ofisinden aldım.
- Tirei-o do escritório do Waxman.
Val Waxman.
Val Waxman.
- Bay Waxman mı?
Sim. Mr.
İçime Val Waxmanvari bir korku düştü.
Ok. Estou a começar a ter aqueles arrepios do Val Waxman.