We gotta move translate Russian
333 parallel translation
Yeah, you know, we gotta move that.
Нам надо ехать.
Hey, man, that's no good. We gotta move on this now.
Не чувак, так дело не пойдёт прямо сейчас нужно начинать действовать
Yeah, we gotta move now, come on, you've got to sign in.
Да, но надо идти. Нужно отметиться.
- We gotta move.
- Мы должны уносить ноги.
Yeah, well, we gotta move it along here, Cheryl Ann.
- Да. Итак, нам пора двигаться дальше, Черил Энн.
We gotta move before his trail gets cold again.
Нам надо спешить, пока его следы снова не исчезли.
- We gotta move out of here.
- Нам нужно переехать. - Я знаю.
We gotta move to Miss Brett Somers.
Мы должны переходить к мисс Бретт Сомерс.
Colonel, we gotta move now!
Полковник, надо убираться!
We gotta move!
Надо убираться!
Okay, Miguel, we gotta move fast.
Надо торопиться.
We gotta move fast.
Мы должны действовать быстро.
They're totally exposed here, we gotta move them out now,
Их нельзя здесь оставлять.
We gotta move.
Поговорим потом, нужно идти.
Leo, we gotta move him.
Лео, мы должны убрать его.
– We gotta move. Let's go!
- Док, надо уходить.
We gotta move.
Мы должны выдвигаться.
Soon as the doctor lets us, we gotta move you. Does he understand that?
Как только доктор позволит, мы заберём Вас.
- We gotta move now.
- Мы должны убегать. Сейчас же.
- We gotta move!
- Мы должны убираться.
We gotta move, Lieutenant.
Мы должны двигаться, лейтенант.
We gotta move either the House or the Senate whip.
Мы должны пересадить или секретаря Конгресса или секретаря Сената.
We gotta move.
Мы должны уходить.
We gotta move.
Нам надо идти.
Oh, shit. We gotta move!
О, черт!
Come on, we gotta move.
Скорее, надо идти дальше.
We gotta move. Come on. Shit.
- Нужно уходить.
- Just calm down. - We gotta move.
Быстрее!
We gotta move quicker than this.
Ќам нужно двигатьс € бьIстрее.
- We gotta move to shelter, Jonesy.
- Надо найти укрытие.
We gotta move fast.
Надо торопиться.
- We gotta move on.
- Мы должны двигаться дальше.
Come on, folks. We gotta move.
Выходим, ребятки, живее.
- Come on, Dennis, we gotta move.
- Давай, Дэннис, надо их догнать!
- So, we gotta move.
Надо спешить.
Listen, I got us a car, but we gotta move now,
Ну, что, снял? - Да.
We've gotta move fast.
Haм нaдo тopoпитьcя!
A what? ! We've gotta move!
Да вы что?
The burden of proof that we've gotta make this move will be on your shoulders.
Но все хлопоты, связанные с этим шагом, лягут на твои плечи.
- We gotta move!
- Найди мою руку!
- We've gotta get a move on.
- Нам уже пора.
We gotta move.
Пора переезжать.
Not much longer, man, we've gotta move.
Не копошись, пора двигать.
We've gotta move with the market.
Нужно идти в ногу со временем.
We've gotta move with the second option.
У нас есть запасной вариант.
Well, we're on schedule for that but we've gotta move location so just don't swallow for ten minutes
- Можешь не глотать.
- Come on, Sherry, we gotta move.
Заканчивай Шери, нам надо идти.
We've gotta move fast.
Мы должны двигаться быстро.
– We gotta make a move.
- Нам надо уходить.
You've gotta move when we're rockin'on your stereo Die, scum!
Умри, мерзавец.
Look. We've gotta go move a chest.
Слушайте, нам нужно перетащить тумбочку.
we gotta move fast 16
we gotta go now 71
we gotta 87
we gotta go 1022
we gotta stick together 17
we gotta run 26
we gotta talk 103
we gotta get out of here 250
we gotta go right now 21
we gotta keep moving 33
we gotta go now 71
we gotta 87
we gotta go 1022
we gotta stick together 17
we gotta run 26
we gotta talk 103
we gotta get out of here 250
we gotta go right now 21
we gotta keep moving 33
we gotta do something 89
we gotta get outta here 73
we gotta hurry 36
we gotta go back 30
we gotta get out 29
we gotta get going 49
we gotta find him 17
we gotta get you out of here 27
move 8969
moves 40
we gotta get outta here 73
we gotta hurry 36
we gotta go back 30
we gotta get out 29
we gotta get going 49
we gotta find him 17
we gotta get you out of here 27
move 8969
moves 40
moved 33
movement 69
move it or lose it 23
move it 2576
move your feet 54
move your ass 143
move your car 23
move out of my way 19
move closer 21
move your hand 39
movement 69
move it or lose it 23
move it 2576
move your feet 54
move your ass 143
move your car 23
move out of my way 19
move closer 21
move your hand 39
move over 401
move out of the way 104
move out 424
move in 316
move it along 71
move in with me 38
move on 540
move fast 40
move up 92
move faster 33
move out of the way 104
move out 424
move in 316
move it along 71
move in with me 38
move on 540
move fast 40
move up 92
move faster 33
move forward 97
move it up 29
move now 53
move your hands 21
move yourself 17
move down 21
move it in 19
move along 326
moved on 23
move it up 29
move now 53
move your hands 21
move yourself 17
move down 21
move it in 19
move along 326
moved on 23