English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ Ö ] / Öyle mi dedi

Öyle mi dedi translate Russian

340 parallel translation
Steve Jobs öyle mi dedi?
И он это сделал?
- Öyle mi dedi? Evet.
- Сказал?
Lucy öyle mi dedi?
Это Люси вам сказала?
Öyle mi dedi?
Он сказал это?
Öyle mi dedi?
Да?
Öyle mi dedi?
- О, боже. Он так сказал?
Öyle mi dedi?
Да ладно?
Gerçekten öyle mi dedi?
Он что, так и сказал?
Öyle mi dedi?
Это она так сказала?
- Öyle mi dedi?
- Так и сказал - "в конуру"?
Gerçekten de öyle mi dedi?
Он так и сказал?
Öyle mi dedi?
Он сказал "телефон"?
Miriam öyle mi dedi?
Мириам так сказала?
Öyle mi dedi?
Она так сказала?
- Öyle mi dedi?
- Да?
Oh, öyle mi dedi?
Он так сказал?
Otis öyle mi dedi?
Отис сказал?
Öyle mi dedi?
Он так сказал?
- Öyle mi dedi?
Она Вам так сказала?
- Öyle mi dedi?
- Он это говорил?
- Öyle mi dedi?
Она сказала это?
- Öyle mi dedi?
- Она это сказала?
- Size karşı sabırlı olmamızı söyledi. - Öyle mi dedi?
Она сказала, чтобы мы были терпеливы с вами.
- Öyle mi dedi?
Он так сказал?
Öyle mi dedi?
Он так говорит?
- Oh, öyle mi dedi? - Evet.
- Она говорила?
Öyle mi dedi?
Он вам сказал? !
- Mischa öyle mi dedi?
- Это Миша так сказал?
Öyle mi dedi?
- Она так сказала?
Kendisini arayacak. Öyle mi dedi?
Он перезвонит.
Ya, öyle mi dedi?
- Она так сказала?
- Öyle mi dedi?
- Что она сказала?
"Maç tehlikedeyken dağılıyor." O'Neil öyle mi dedi?
"Проваливается в игре на линии". Так сказал О'Нил?
Öyle mi dedi?
Oн сказал. Tак?
Öyle mi dedi?
Он так думал.
- Öyle mi dedi? - Boş ver, Elaine.
Элейн.
- Corretta öyle mi dedi?
- Корретта так сказала?
"Öyle mi dersin?" dedi.
Она сказала : "Ты так думаешь?"
"Öyle mi?" dedi.
И он говорит : "Нда?" А я говорю :
- Bana öyle dedi. - Gerçekten mi?
Правда?
Öyle mi, dedi?
Она так сказала?
- Öyle mi dedi?
- Так и сказала? - Да.
Oh öyle mi dedi?
- Он так сказал?
- Öyle mi dedi?
- Он так сказал?
Öyle mi dedi?
- Так и сказал?
"Yani sizin cüzdanınız bayağı şişkin, öyle mi?" dedi.
Ну, у тебя толстый бумажник, что из того?
Büyük adamın içindeki küçük adam öyle dedi, değil mi?
Но именно так сказал маленький мужик в голове трупа, правда?
Öyle mi dedi?
- Да.
Öyle dedi, değil mi?
У него диабет...
Demek sana Sears ve Roebucks dedi, öyle mi?
Она сказала тебе, что снималась в "Уименз Уеар Дэйли"?
- Sana zenci dedi. - Öyle mi?
- Тебя он назвал негритосом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]