Минуты назад перевод на английский
291 параллельный перевод
Три минуты назад она билась в истерике.
- She was in hysterics three minutes ago.
Но, это не может быть правдой. 2 минуты назад я видела человека, который стоял прямо здесь.
Well, that can't be true. Not two minutes ago, I saw a man standing exactly here.
К тому же, я прибыл лишь две минуты назад, когда вы еще выбирались из вашей книжной могилы.
Besides, I just arrived two minutes ago when you were still climbing out of your grave of books.
Прибыл две минуты назад.
They just ran through two minutes ago, sir.
Две минуты назад вы сказали мне, что я не гожусь для вашей дочери, теперь просите прощения.
Two minutes ago you told me I wasn't good enough, now you say you're sorry!
- Да. Этот тоннель был проделан две минуты назад.
This tunnel was cut within the last two minutes.
Всего три минуты назад я встретил здесь старого друга.
Three minutes ago, I bumped into an old friend.
Ну, я знаю потому, что этот человек был в моем офисе три минуты назад.
Well, I know because the man was in my office three minutes ago.
Мы запрограммировали у королевы неверность две минуты назад.
We have programmed infidelity in the queen as of two minutes ago.
Две минуты назад.
- Two minutes ago.
Две минуты назад она была почти в обмороке.
Two minutes ago she was passing out.
- Кашляла две минуты назад!
You cough for 2 minutes.
По моим вы должны были выступить три минуты назад.
Mine says they should have gone three minutes ago.
А вон твоя сестра, две минуты назад вышла из церкви - и уже на пятом месяце!
Here's your sister, two minutes married and she's already four months pregnant.
Я надеюсь матч пройдет в равной и упорной борьбе. Синьор Флетчер. Ставки на матч начали принимать три минуты назад!
Mr. Fletcher... this is the betting situation up to about three minutes ago!
Две минуты назад мне по телефону позвонил человек который контролирует эти станции... президент "Метро Уэйв Бродкастинг".
Two minutes ago I received a phone call... from the man who controls those 357 stations... the president of Metro Wave Broadcasting.
- ƒве минуты назад. ¬ сЄ. ћы опоздали. я не пойду. - ¬ сего две минуты!
Listen this is just a temporary thing.
ƒве минуты назад "Ќикс" выигрывали 14 очков... а сейчас всего два.
- So you a leader or a follower? - I'm a leader. Okay, then.
Две минуты назад была прекрасная погода, а теперь льет как из ведра.
A minute ago it was gorgeous.
Шоу закончилось две минуты назад.
The show just ended two minutes ago.
23 минуты назад её кибермозг был взломан через телефонное соединение.
23 minutes ago, her cyber-brain was hacked via telephone connection.
Боб, я должна была сдать мою повторную аттестацию на врача четыре минуты назад.
Bob, I have to take my vet tech recertification test four minutes ago.
Пришел две минуты назад.
- No. I got here two minutes ago.
Флаксианец отбыл 2 минуты назад.
The Flaxian left two minutes ago.
Он появился внезапно, 2 минуты назад.
The Angel appeared suddenly, two minutes ago.
Две минуты назад мы вели шесть очков...
Two minutes ago, we were up six points- -
Знаю, я это сделал две минуты назад.
I know, I did that two minutes ago.
Это было четыре минуты назад.
That was four minutes ago.
Ты уже спрашивала меня две минуты назад.
You just asked me two minutes ago.
И вот я на самом деле кусаю ногти на той же руке, что держит телефон по которому я не далее как две минуты назад разговаривала с матерью.
So there I am, actually biting the fingernails of the same hand that's holding the phone, not two minutes after I'm on with my mother.
"Второй тайм начался две минуты назад."
"Here, the second half of the match has begun 2 minutes ago."
Три минуты назад я смотрел мультфильмы и ел банан.
Three minutes ago I was watching cartoons and eating a banana.
Давай и отмотаем время на две минуты назад и притворимся, что этого разговора не было.
All right, could we turn the clock back two minutes and pretend this never happened?
Она ведь пришла две минуты назад.
She just got here two minutes ago.
- Две минуты назад.
- Minutes ago.
- Как и 2 минуты назад.
Same as when you asked two minutes ago.
Она поехала в ту сторону две минуты назад.
She went that way, then that way, two minutes ago.
Две минуты назад она вошла в комнату и сказала подруге, что ляжет спать.
She went into her room about two minutes ago. I heard her tell her friend she was gonna get some sleep.
Примерно 3 минуты назад была запущена ракета... с учебной боеголовкой, с атолла Кваджалейн, на юге Тихого океана.
Approximately three minutes ago a missile was launched with a simulated warhead from the Kwajalein Atoll in the South Pacific.
две минуты назад ты рассказывал о своей жене.
You just told me your family problems, and I listened to you.
Всем машинам - три минуты назад Мольтес выехал из подземного гаража на сером Пежо 406.
Moltes was sighted leaving a parking garage in a gray 406, 3 minutes ago.
Первый появился 52 минуты назад.
It first appeared 52 minutes ago.
- Принс, хули. На глаз - - прикид будто две минуты назад сшили.
He's wearing clothes that look like somebody just sewed them.
- Две минуты назад.
And you write.
Началось три минуты назад.
Thanks.
Вернутся назад займет у меня три дня, для него же это всего лишь минуты
To get back would be a three-day hike for me, but for him, it's only minutes away.
Две минуты назад ты был моим агентом. А теперь...
Two minutes ago you were my agent, and now...
Более пяти лет назад, да всего две минуты?
He said he was a representative of Warren International Trade Mart. More than five years ago, for two minutes...?
Если автотаймер запрограммирован верно, то.. через две минуты мы будем на пути назад, к месту под названием Нью-Джерси.
If the auto-timer is programmed the way I think it is in... about two minutes, we should be on our way back to a place called New Jersey.
Пять минут назад было две минуты.
It was two minutes five minutes ago.
Вскоре гадишь в штаны, нося подгузники. Я не ношу подгузники. Ты помочился в трусы две минуты назад.
Were you offered pretty lies, little girl?
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минут назад 1156
минуточку внимания 100
минуту 963
минут спустя 57
минутах езды 43
минута в минуту 33
минут на то 26
минуту внимания 68
минуты 1546
минут назад 1156
минуточку внимания 100
минуту 963
минут спустя 57
минутах езды 43
минута в минуту 33
минут на то 26
минуту внимания 68
минуты и 65
минутку внимания 88
минут и 101
минут максимум 24
минут славы 27
минут раньше 64
минут позже 40
минут в день 25
минутах 58
минут после того 44
минутку внимания 88
минут и 101
минут максимум 24
минут славы 27
минут раньше 64
минут позже 40
минут в день 25
минутах 58
минут после того 44