Может быть он перевод на английский
6,643 параллельный перевод
Думаете, это может быть он?
Do you think it might not be him?
Я хочу сказать, что может быть он выжил после прыжка.
I'm saying maybe he did survive the fall.
Может быть он инсценировал свою смерть ради спасения.
Maybe he staged his own death to stay safe.
Если у него течет кровь, он может быть смертным.
If he bleeds, he may be mortal.
Он может быть исключен?
He's suspended?
Так, может быть, он прячет наши ДНК здесь, пока не получит дальнейшие указания.
So maybe he's hiding our DNA in here until he gets further instructions.
Дай мне найти Сайруса, может быть, он выведет меня на "А".
Just let me find Cyrus, maybe he can lead me to "A."
Не может быть, это он.
Shut the front door- - it's him.
Если Балузиан напал на нашу жертву, он может быть существом.
If Balouzian's the guy who attacked our victim, he could be Wesen.
Может... может быть, он мне не изменяет.
May... maybe he's not cheating on me.
И ты думаешь, он может быть, потому что...
And you think there might be one because...
Его нашли под столом под утро Мы догадались, он может быть ее
One of the servers found it under that table at the end of the night.
Он одноразовый, может быть его
It's not hers. It's a disposable, but it might be his.
За вашей целью, может быть, слежка, куда бы он не пошёл.
Your target may be dragging a surveillance net with him wherever he goes.
Он может быть где угодно.
He could be anywhere.
Может быть, Итан и не человек в глазах закона, но очевидно, что он больше, чем собственность.
Ethan may not be a person under the eyes of the law, but it is clear that he is more than property.
Может быть, мы можем сделать так, чтобы нейронная сеть Итана избавилась от червя до того, как он нанесет хоть какой-нибудь урон.
Maybe we can get Ethan's neural net to reject it before it does any real damage.
Ну, может быть, но... я знаю, что он жутко боится щекотки.
Well, that may be, but... I happen to know he's extremely ticklish.
Говорил ли он что-нибудь, что может быть важным?
Did he say anything that might be important?
И насколько лучше он может быть...
And how much better it can be...
Он может быть жертвой или убийцей.
He could be the victim or the assailant.
Нет, он не может быть на вызове.
No, he cannot be out on a call!
Эту идею он оставил, сказал, что может быть только первым.
He went off the idea, said he always needed to be the best.
Поэтому он и сказал, что не может быть вам отцом.
That's why he said he couldn't be your father.
Он может быть у Доминика из-за тебя.
Dominic must be after him because of you.
Если это единокровный брат Торвина, он может быть и его убийцей.
If this is Thorvin's half-brother, he might also be his killer.
Мой брат может быть очень сложным человеком, но он не убийца.
My brother can be a very difficult man, but he is not a killer.
Скажем, в следующий раз, он попросит меня ещё раз обойти правила, а такое очень может быть...
Say there's a next time he asks me to step over the line for him, and there's always a next time...
Всё ещё считаю, что он не может быть хуже туалетной бумаги в школе-пансионе.
I still think it can't be as bad as the toilet paper we had at boarding school.
Может быть, он ищет еще кого-то.
Maybe he's looking for somebody else.
Если посмотреть их генеологию, то может быть, он и есть тот ребенок, от которого они отказались и отдали в приют.
Well, according to the their genealogy, if it's the same kid, they abandoned him and put him in an orphanage.
Телевидение может быть гигантским трейлером, на котором он будет разъезжать по стране.
Television could be the giant RV he drives around the country.
Может быть, стоит позволить Рихтеру сделать то, что он хочет.
Maybe we let Richter have his way.
Так, может быть, так он и перемещается...
So maybe that's how he's surfing.
- Он может быть полезен.
- He may be of use.
Где он может быть
Hello? Hmm, where could it be?
Может быть он "Кластер фидинг" - висеть на груди ( часто кормиться )
Maybe he's cluster feeding.
Может быть, он действительно хотел вернуть камеру.
No. Maybe he really did just want his camera back.
Он может быть самым непредсказуемым.
It may affect you in ways we have no way of predicting.
Может быть, он знает их распорядок, или же ждет в засаде, пока жертва пойдет спать.
Maybe he knows when they go to sleep or he lies in wait.
Ее беспокоило то, что он может быть неуравновешенным, поэтому она подала жалобу его начальству.
She was concerned that he might be unstable, so they filed a complaint with his employer.
Пожалуйста. Узнай, не может ли он как-то помочь тебе справиться с Лиамом, а я попытаюсь выиграть нам немного времени – поговорю с Тэсс, быть может мы поймем, какие тела Сначала зайди к ДжейТи.
Go to JT first.
Может быть мы сможем напомнить ему, кем он был до того, как начал страдать, до того, как потерял любовь?
What if we could remind him of who he was before the suffering... before he lost love?
И тогда, может быть он захочет объединиться с нами, чтобы его остановить. — А что потом?
But what about after?
Он может быть опасен.
He could be dangerous.
И может быть несколько его фото, как он выносит мусор.
And maybe a few of him taking out the trash.
Как только я думаю, что хуже он уже быть не может, как он превосходит сам себя.
Just when I thought he couldn't be any more the worst, he out-the worsts himself.
Он отказался сдать нам своего поставщика, но это может быть зацепкой.
He's refusing to give up his supplier, but this could be something.
Как Бун может быть призраком, если он не мёртв?
How can Boone be a ghost if he's not dead?
Бун очень привлекателен, но полиция просит вас не приближаться к нему, так как он может быть опасен.
Boone is very handsome but police are requesting that you not approach him, as he may be dangerous.
Он также может или не может быть геем.
He also may or may not be gay.
может быть 23661
может быть использовано против вас 44
может быть завтра 31
может быть в другой раз 31
может быть однажды 16
может быть позже 50
может быть и так 81
может быть слишком поздно 21
может быть я 30
может быть что угодно 23
может быть использовано против вас 44
может быть завтра 31
может быть в другой раз 31
может быть однажды 16
может быть позже 50
может быть и так 81
может быть слишком поздно 21
может быть я 30
может быть что угодно 23