Iyi geceler doktor Çeviri Rusça
47 parallel translation
İyi geceler Doktor. İyi geceler.
Прощайте, доктор, прощайте.
İyi geceler doktor.
Спокойной ночи, доктор. Очень интересная ночь.
- İyi geceler, doktor.
Спокойной ночи, доктор.
- İyi geceler Doktor.
- Ладно. Спокойной ночи, док.
Korkarım hayal kırıklığına uğrarsınız.İyi geceler Doktor.
Думаю, я вас разочарую. Спокойной ночи, Док.
İyi geceler, doktor.
— Спокойной ночи, доктор.
- İyi geceler, Doktor.
Спокойной ночи, доктор.
- İyi geceler aziz doktor.
- Спокойной ночи, доктор.
İyi geceler, doktor bey.
Спокойной ночи, герр Доктор.
- Tamam, doktor. İyi geceler.
- Да доктор, спокойной ночи, доктор.
- İyi Geceler, Doktor.
- Спокойной ночи, доктор.
İyi geceler doktor.
Всего хорошего, доктор.
- İyi geceler doktor. Şey...
- Доброй ночи, доктор.
İyi geceler Doktor Larch.
- Спокойной ночи, доктор Ларч!
- İyi geceler, doktor.
- Спокойной ноч и, доктор.
İyi geceler Doktor Crane.
Спокойной ночи, доктор Крейн.
İyi geceler doktor.
Спокойной ночи, доктор.
- Evet. - İyi geceler, doktor.
- Счастливо, док.
- İyi geceler, Doktor.
- Доброй ночи, доктор.
İyi geceler, Doktor.
Доброй ночи, Доктор.
- İyi geceler Doktor Pratt.
- Доброй ночи, доктор Пратт.
İyi geceler Doktor.
Доброй ночи, доктор.
İyi geceler, doktor.
Спокойной ночи, доктор.
İyi geceler doktor bey.
Доброй ночи, доктор.
İyi geceler doktor bey.
- Доброй ночи, доктор.
İyi geceler, Doktor.
Спокойной ночи, Доктор.
İyi geceler doktor, sürahiye su doldurdum.
Спокойной ночи, доктор. Я налила воду в кувшин.
İyi geceler, Doktor.
Доброй ночи, доктор.
- İyi geceler doktor.
Доброй ночи, Доктор.
- İyi geceler Doktor Quirke.
- Спокойной ночи, доктор Квирк.
- İyi geceler, Doktor Quirke.
Спокойной ночи, доктор Квирк. Хороших снов.
- Doktor arkadaşlar, iyi geceler dilerim. - İyi geceler.
- Доктора, доброй ночи.
- İyi geceler Doktor.
- Доброй ночи, Доктор.
- Size de iyi geceler. Doktor Isles...
Вам тоже хорошего вечера.
- İyi geceler doktor.
- Добрый вечер, доктор.
Geceler pek iyi geçmiyor, değil mi anne? Doktor Barton ile konuşurum.
Не слишком спокойная ночь, да, мама?
İyi geceler Doktor Larson.
Доброй ночи, мистер Ларсон.
Öyle değil mi, Doktor Bey? İyi geceler.
Не так ли, доктор? Хм... Доброй ночи.
- İyi geceler doktor.
Спокойной ночи, док.
İyi geceler, Doktor.
Спокойной ночи, доктор.
iyi geceler canım 50
iyi geceler sevgilim 30
iyi geceler tatlım 84
iyi geceler 8675
iyi geceler millet 19
iyi geceler de 23
iyi geceler hayatım 33
iyi geceler baba 101
iyi geceler anne 79
iyi geceler hanımefendi 18
iyi geceler sevgilim 30
iyi geceler tatlım 84
iyi geceler 8675
iyi geceler millet 19
iyi geceler de 23
iyi geceler hayatım 33
iyi geceler baba 101
iyi geceler anne 79
iyi geceler hanımefendi 18
iyi geceler evlat 22
iyi geceler beyler 29
iyi geceler efendim 122
iyi geceler çocuklar 40
doktor 7116
doktorlar 108
doktoru 19
doktora gittin mi 18
doktor dedi ki 27
doktorun 16
iyi geceler beyler 29
iyi geceler efendim 122
iyi geceler çocuklar 40
doktor 7116
doktorlar 108
doktoru 19
doktora gittin mi 18
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor musunuz 36
doktor ne dedi 53
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktor nerede 55
doktora ihtiyacımız var 22
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor musunuz 36
doktor ne dedi 53
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktor nerede 55
doktora ihtiyacımız var 22