English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ A ] / Are you sure that's a good idea

Are you sure that's a good idea traducir español

125 traducción paralela
"Are you sure that's a good idea?"
"¿ Estás seguro de que es una buena idea?"
Are you sure that's such a good idea, man?
¿ Estás seguro que es una buena idea?
I'm not sure that's a good idea. Are you?
No creo que sea una buena idea. ¿ Y tú?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estás seguro de que es una buena idea?
- Are you sure that's a good idea?
- ¿ Te parece una buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estás seguro que es una buena idea?
I don't know, are you sure that's a good idea?
¿ Está seguro de que sea una buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Te parece buena idea?
- Are you sure that's a good idea?
¿ Estás seguro que es buena idea?
- Are you sure that's a good idea?
- ¿ Segura que es buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Seguro que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea after last time.
¿ Después de lo que pasó la última vez?
Are you sure it's a good idea? You being there, that close to them?
¿ Estás segura de que es una buena idea estar tan cerca de ellos?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estas segura de que esto es una buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Y estás seguro de que es buena idea?
Mate, are yOu sure that, s a good idea?
Tío ¿ seguro que es buena idea?
are you really sure that's a good idea?
Yo voy más rápido. ¿ Estás segura de que es una buena idea?
Are you sure that's such a good idea?
¿ Estás seguro de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estás seguro de que es buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Está segura de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea, sir?
¿ Está seguro de que es una buena idea, señor?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estás segura de que es una buena idea?
Are you sure that's such a good idea?
¿ Está segura de que es una buena idea?
Okay. Are you sure that's a good idea?
Bien, ¿ están seguros de que es una buena idea?
- Are you sure that's such a good idea right now?
¿ Te parece buena idea ahora mismo?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estás seguro que esa es una buena idea, Severin?
Are you sure it's a good idea to dredge up all that Lundy stuff?
¿ Estás segura de que es buena idea hurgar en todo ese asunto de Lundy?
Are you sure that's a good idea?
¿ Está seguro que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea, Krug?
¿ Estás seguro que es una buena idea, Krug?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estás segura de que eso es una buena idea?
Are you sure that's such a good idea?
¿ Estás segura de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea, honey?
¿ Estás segura de que es una buena idea?
Baby, are you sure that's a good idea?
Cariño, ¿ estás seguro de que es una buena idea?
Uh... I'm... are-are you sure that's a good idea?
Yo... ¿ Estás seguro de que es una buena idea?
- Are you sure that's a good idea?
- ¿ Te parece buena idea?
- Are you sure that's a good idea?
¿ Estás seguro de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Estás seguro que es buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Están seguros de que es una buena idea?
Pooh, are you sure that's a good idea?
Pooh, está seguro de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea, Klaus?
¿ Estás seguro de que es una buena idea, Klaus?
Are you sure that's such a good idea?
¿ Seguro que es buena idea?
Are you - - are you sure that's a good idea?
Estas... ¿ estas seguro de que es una buena idea?
Wait, sir. Are you sure that's a good idea?
Señor, ¿ está segura que es buena idea?
Hey, you guys, are you sure that's such a good idea?
Oigan, ¿ les parece buena idea hacer eso?
- I'm here with Jake. - Are you sure that's a good idea?
- Estoy aquí con Jake. - ¿ Estás segura de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea, Rox, with the traffic and all?
¿ Estás segura que es una buena idea, Rox, con el tráfico y todo?
Are you sure that's such a good idea?
¿ Está seguro de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea? At our place?
Bistdu dirsicher, eso es una buena idea?
Are you sure that's a good idea?
¿ Está seguro de que es una buena idea?
Sam, are you sure that's such a good idea?
Sam, ¿ estás seguro de que es una buena idea?
Are you sure that's a good idea with all the meds that you're taking?
¿ Seguro que eso es una buena idea con toda la medicación que estás tomando?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]