Bats traducir español
1,947 traducción paralela
Okay, what do you want me to do, Bats?
De acuerdo, ¿ qué quieres que haga, Bats?
Follow my lead on this. There's no need to pull the strings anymore there, Bats.
No necesitas dirigir más, Bats.
Where is what, Bats?
¿ Qué cosa, Bats?
PLASTIC MAN : Come on, Bats.
Vamos, Bats.
Bats. Bats?
Bats. ¿ Bats?
Hey, snap out of it, Bats.
Vuelve aquí, Bats.
Batsy? Bats?
¿ Batsy?
Woo-hoo.
¿ Bats?
Bats, wake up, buddy.
Bats, despierta.
Bats!
¡ Bats!
Hang on, Bats.
¡ Resiste, Bats!
You remember, don't you, Bats?
¿ Te acuerdas, Bats?
Bats, no!
Bats, ¡ no!
Hang in there, Bats.
Resiste, Bats.
Not gonna let you down, Bats.
No voy a fallarte, Bats.
Just a slight delay, Bats.
Solo un pequeño retraso.
PLASTIC MAN : I got your back, Bats.
Te cubro la espalda, Bats.
And they really turn into bats and fly around?
¿ Se transforman en murciélagos y vuelan por ahí?
Nice one, Bats.
Muy bien, Bats.
And the jaguars, wild boars, poisonous tree frogs, vampire bats, monkeys, etcetera, etcetera.
Y a los jaguares, cerdos salvajes ranas arborícolas venenosas, murciélagos vampiros monos, etcétera, etcétera.
suddenly, there was a terrible roar all around us and the sky was full of what looked like huge bats, all swooping and screeching and diving around the car.
De pronto, hubo un terrible rugido a nuestro alrededor y el cielo estaba lleno de lo que parecían ser enormes murciélagos, volando y gritando y bajando alrededor del auto.
- * everybody's dancing... * duke's voice : "no point in mentioning these bats," I thought.
"No tiene sentido mencionar estos murciélagos", pensé.
So, Captain. Your buddies with the bats.
Así que, Capitán, Sus compañeros con los palos,
The crazy bats from the bridge!
¡ Los murciélagos locos del puente!
Hey, bats, boo on you.
# Qué mal lo han hecho muerciélagos #
Hey, bats, boo on you!
# Qué mal lo han hecho murciélagos #
Sir Gwizdo, he left me all alone with the ugly bats!
¡ El Señor Gwizdo me dejó solita con los feos murciélagos!
Now get outta here! Scram! Just scram, bats!
¡ Ahora largo de aquí, fuera, murciélagos!
"And the one about the two red bats that strangled the little girl?"
¿ Y el de los dos muerciélagos rojos que ahorcaron a la pequeña niña?
If I had to choose between wolves and bats... bats, anyday!
¡ Murcié agos! ¡ Qué quieres que te diga!
"The long legged bat is one of the most peculiar bats"
E murcié ago patudo es una de las especies de murciélago más pecu lares.
Cricket bats, hockey sticks, football shoes and even tennis rackets are his murder weapons.
Palos del criquet, palillos del hockey, zapatos del futbot y tambien las raquetas del tenis son sus armas del asesinato.
Bats eat bugs, not people.
Los murciélagos comen insectos, no gente.
But the bats!
¡ Pero los murciélagos!
"Once I saw him" "in the moonlight" "when the bats were flying"
Once I saw him in the moonlight when the bats were flying
- Can we eat bats?
- ¿ Podemos comer murciélagos?
I almost got attacked by bugs and bats and got blown all over the place by the wind, and almost starved to death to find a mirror that grants one last wish, which I wouldn't have even needed if Terence had taken his time finding me a sharp thingy instead of making me break the moonstone.
Casi me atacan bichos y murciélagos, el viento me voló por todos lados, y casi muero de hambre buscando el espejo que cumple un deseo, que no necesitaría si Terence me hubiera buscado algo afilado en lugar de hacerme romper la piedra lunar.
I thought I was going fucking bats like me Uncle Michael.
Pensé que me estaba volviendo loco como mi tío Michael.
And they got, like... They got guns and baseball bats.
Y tienen armas y bates de béisbol.
I just use baseball bats.
Sólo uso bates de béisbol.
[BATS SCREECHING]
[BATS SCREECHlNG]
You're bats, all hanging on!
Son murciélagos, todos colgados.
They're just bats.
Son sólo murciélagos.
We didn't find any evidence of bats at the mobile home park.
No hallamos ninguna evidencia de murciélagos en la casa.
Rabid bats are easy to spot because they stay within reach even when a human enters their cave.
Los murciélagos con rabia son fáciles de atrapar... porque se mantienen quietos incluso cuando alguien entra en su cueva.
Raiders diving out of the light like bats.
Atacantes que escapan de la luz como murciélagos.
You'd better all dust off your ball bats!
¡ Más vale que desempolven sus bates!
Afraid that I'll show you up again, Bats?
¿ Temes quedar mal otra vez, Bats?
[LAUGHING] " Don't need your help, Bats.
" No necesito tu ayuda, Bats.
Do bats really get in your hair?
¿ Los murciélagos realmente se meten en el cabello?
Yeah, well, nobody bats a thousand.
- Sí, bueno, nadie acierta mil.