Bonsai traducir español
184 traducción paralela
I made my own bonsai landscape last night.
Hize mi propio bonzai paisajista anoche.
A bonsai landscape.
Un bonzai paisajista.
- Bonsai! - Up their kilt!
¡ Acabemos con ellos!
Do you know about bonsai trees?
¿ Conoce los bonsáis?
Now, here's some splendid examples of miniature bonsai trees.
Éstos son unos magnificos ejemplares de árboles en miniatura, de bonsáis.
- Bonsai.
- De bonsáis.
And what is your bureau doing about bonsai?
¿ Y qué está haciendo su agencia acerca de los Bonsáis?
Bonsai, Mr Chase?
¿ Bonsái, Señor Chase?
My bonsai.
Mi bonsái.
The roots of my bonsai have lost its vitality.
Las raíces de mis bonsáis han perdido fuerza.
Now, here we go with Made in Japan with Bonsai.
Ahora, aquí vamos con Made in Japan con Bonsai.
Bonsai tree.
Árbol bonsai.
Bonsai.
Bonsai.
Not bonsai. Banzai!
Bonsai no, ¡ banzai!
you will if you can't get... the bonsai trees out of the blade.
Lo harás si no puedes sacar... El bonsái de la hoja.
Good luck here at the dangerous Bonsai Pipeline.
Buena suerte en la peligrosa Pipeline. Démosles un aplauso.
Hey, did you ever think about opening a bonsai store?
¿ Pensó en abrir una tienda de bonsáis?
You know, I've been thinking about the bonsai shop idea.
Estuve pensando en la idea de la tienda de bonsáis.
For your new bonsai store.
Para su nueva tienda de bonsáis.
Maybe we could set a deal, you know, get some planters made up for the bonsai.
Quizás podamos hacer negocios. Conseguir potes para los bonsáis.
And back here, right, I thought this would be a great spot, up here, right, to do like a bonsai display.
Y aquí atrás, éste podría ser un sitio fantástico... para armar algo así como una exhibición de bonsáis.
And over here we could have, like a bonsai hospital.
Y aquí podríamos tener un hospital de bonsáis.
This make special bonsai.
Éste será un bonsái especial.
- You really see a bonsai in here, huh? - Hai.
¿ Realmente ve un bonsái aquí?
Hello, any bonsai in here?
Hola. ¿ Hay un bonsái allí?
Just like bonsai choose own way grow because the root is strong.
Así como el bonsái, elige la manera en que crece. Porque la raíz es fuerte.
Remember what you said before about bonsai being free to grow as they choose?
¿ Recuerda lo que dijo sobre el bonsái, que es libre de crecer como elija?
All bonsai aren't free to choose.
Los bonsáis no son libres de elegir.
But, Daniel-san, our bonsai not true bonsai.
Pero, Daniel-san, nuestro bonsái no es verdadero bonsái.
True bonsai grow wild. Very rare.
Verdadero bonsái es el silvestre.
No can see bonsai from here.
Nadie ve el bonsái desde aquí.
True original bonsai worth many thousand dollar. Wow!
Bonsái verdadero, original, vale muchos miles de dólares.
Like all bonsai found in tree, all karate found in this kata.
Como el bonsái se basa en los árboles, el karate se basa en este kata.
Should consider get new pot for bonsai.
Deberíamos pensar en un pote nuevo para el bonsái.
Go find a nice pot for bonsai across street.
Ve enfrente a buscar un bonito pote para el bonsái.
Yeah, they're for bonsai trees.
Son para árboles de bonsái.
Yeah, I love bonsai.
Me encanta el bonsái.
Could you put like a bonsai tree on the side of the pot?
- ¿ Sí? ¿ Podrías poner un árbol de bonsái en la parte de afuera del pote?
Just like a bonsai live inside the tree, answer live inside of you.
Así como el bonsái habita dentro del árbol... la respuesta habita dentro de ti.
Feel lucky. Bonsai tree not in shop.
Me siento afortunado de que los bonsáis no estén en tienda.
I checked around. I found out - these original bonsai trees...
Los árboles de bonsái originales no valen menos de $ 10.000.
That bonsai shop was his dream come true.
La tienda de bonsáis era su sueño.
Uh, where do you want these bonsai trees?
¿ Dónde quiere dejar estos árboles bonsáis?
Daniel-san, this bonsai have strong root.
Daniel-san, este bonsái tiene raíces fuertes.
Ah heh heh heh heh heh heh heh heh. Bonsai!
Bonsai!
Mr. Yoshida, you can have the Bonsai Club and the girl!
Sr. Yoshida, usted puede tener el Bonsai Club y la muchacha
They're talking about taking over your Bonsai Club, and everything else.
Ellos hablan de asumir su Club Bonsai, y todo lo demás.
This is the Bonsai Club.
Esto es el Club Bonsai.
This bonsai isn't from Josie, Harry.
Este bonsái no es de Josie, Harry.
John! ( Yelling )
suéter de Kate, bonsái Yasko, buque Dr. Vicente, fuera de la botella.
I'll buy you a whole new palm, or a cactus.
Le compraré un bonsái. O un cactus.