Cares traducir español
15,040 traducción paralela
Who cares what he wanted?
¿ A quién le importa qué quería?
Says somebody's been here, somebody cares.
Dice que alguien ha estado aquí, alguien cuidó de ello.
It's just a dumb, old painting. Who cares?
Es un cuadro viejo y estúpido. ¿ Qué más da?
"Who cares?"
¿ Qué más da?
You're lucky your grandpa cares about you so much.
Tienes suerte de que tu abuelo se preocupe tanto por ti.
Nobody cares to remember.
A nadie le importa recordar.
No one cares about your weed, all right?
A nadie le importa tu hierba ¿ vale?
Apparently, she cares a great deal that I have you.
Al parecer, le preocupa mucho que yo te tenga.
I don't think Veronica really cares about your girlfriend.
No creo que a Verónica realmente le importe lo de tu novia.
And it's like no one even cares.
Y es como si ya a nadie le importara.
- All Ito cares about is the perjury! - The perjury, yes!
- ¡ Todo lo que a Ito le importa es el perjurio!
Save that for someone who cares.
Guárdate eso para alguien a quién le importa.
Who cares, guys?
¿ Qué más da?
Dude, you are the only one that cares about- -
Eres el único a quien le importa.
I don't even know if she cares about me.
Ni siquiera sé si yo le importo.
Look, no one cares about you now.
Mira, a nadie le importas ahora.
I don't think God cares about us, one way or the other.
No creo que Dios se preocupe por nosotros en lo absoluto.
All he cares about is that bitch!
¡ Todo lo que le importa es esa cabrona!
See, even at a time like this, all my father cares about, is his plane and his damn company!
¿ Ven? Incluso en un momento como este, todo lo que le importa a mi padre, ¡ es su maldita compañía!
As long as something was, who cares?
¿ Y qué? Mientras le dieras otra cosa...
So none of us cares about what happens to the other.
Entonces tú y yo no nos preocupamos de lo que le suceda al otro.
Who cares when they're such beautiful beasts, eh?
¿ A quién le importa cuando son unos animales tan preciosos, eh?
Nobody cares about me.
No le importo a nadie.
No one cares, right?
A nadie le importa, ¿ verdad?
It's nice to have someone who cares about me.
Es bueno tener a alguien que se preocupa por mí.
- Shut up. Who cares?
Cállate. ¿ A quién le importa?
Shh, Paul, nobody cares.
- ¡ Paul, a nadie le importa!
" Who cares?
¿ A quién le importa?
Nobody cares.
A nadie le importan.
You think he cares?
¿ Crees que le importa?
Everyone cares. "
Todos se preocupan.
Who cares if he is Big Bro Chiu or not?
¿ A quién le importa?
Who cares?
¿ A quién le importa?
But who cares?
Pero ¿ a quién le importa?
All he cares about is his new wife, and her birthday, and Christmas with her and her family, and inviting all of her family to our...
Solo le importa su nueva esposa, el cumpleaños de ella pasar Navidad con ella y su familia e invitar a toda su familia a nuestra...
Well, what man do you know that cares anything about that?
¿ A qué hombre conoce que le importe eso?
Who cares about garbage in the middle of a war?
Quien se preocupa de la basura en una guerra?
Who the fuck cares?
¿ A quién coño le importa?
Who cares about the teachers?
¿ Qué importan los maestros?
" Dr. Brown only cares about herself.
La Dra. Brown solo se preocupa por sí misma.
Who cares? I lost my cool several times and I misjudged those I've come to count on the most.
Perdí los estribos varias veces y juzgué mal a las personas con quienes cuento.
Who fuckin'cares, Gamby? Really, who fuckin'cares?
¿ A quién demonios le importa?
With a friend. Who cares?
Con un amigo. ¿ Qué importa?
That's all my daughter cares about these days.
Mi hija solo piensa en eso.
Without you, who cares?
Sin usted, ¿ qué importa?
Ah, who cares?
Avanzar en su carrera a Baltimore. Ah, a quién le importa?
- Don't have a fit, who cares.
- No hagas berrinche, no importa.
- Who cares?
- ¿ A quién le importa?
Who cares about us?
¿ A quién le importamos nosotros?
- Who cares?
¿ A quién le molesta?
Who cares?
¿ Qué importa?