Carl lee traducir español
69 traducción paralela
You know Carl Lee Hailey?
¿ Conoces a Carl Lee Hailey?
Carl Lee.
Carl Lee.
Sure, Carl Lee.
Claro, Carl Lee.
Tonya's father Carl Lee Hailey came to the office today.
El papá de Tonya Carl Lee Hailey vino hoy a mi oficina.
Carl Lee said you'd be coming.
Carl Lee dijo que ibas a venir.
All depends on the jury, Carl Lee.
Todo depende del jurado, Carl Lee.
My only chance is to find a shrink to say Carl Lee was insane at the time.
La única posibilidad es hallar un siquiatra que diga que enloqueció temporalmente.
I can't believe he didn't take you seriously about Carl Lee.
No puedo creer que no haya tomado en serio lo de Carl Lee.
Carl Lee Hailey may spend life in jail.
Quizá Carl Lee pase su vida en la cárcel.
And you, sir are you Carl Lee Hailey?
Y usted, señor ¿ es Carl Lee Hailey?
I am holding a copy of an indictment returned by the grand jury presenting that "Carl Lee Hailey... "... did murder Billy Ray Cobb, a human being... "... and James Willard, a human being...
Tengo aquí una copia de la acusación que me fue entregada por el gran jurado presentando que "Carl Lee Hailey sí asesinó a Billy Ray Cobb, un ser humano y a James Willard, un ser humano y sí trató de matar a Dwayne Looney un policía violando la paz y la dignidad de Misisipi".
It is quite clear that Carl Lee Hailey cannot receive a fair trial in Canton.
Está muy claro que Carl Lee no puede recibir un juicio justo aquí.
This is $ 900, Carl Lee.
Aquí hay $ 900, Carl Lee.
Carl Lee I can't try a capital murder case for $ 900.
Carl Lee no puedo defender un caso de asesinato por $ 900.
Carl Lee Hailey.
Carl Lee Hailey.
It's really good for Carl Lee.
Es bueno para Carl Lee. Vuelvo enseguida.
Carl Lee Hailey's on trial because he's black.
Carl Lee Hailey será enjuiciado por ser negro.
We need to raise funds to support Carl Lee Hailey.
Necesitamos reunir fondos para apoyar a Carl Lee Hailey.
I told you Carl Lee came by the office?
Te dije que Carl Lee pasó por mi oficina.
Carl Lee chose you.
Carl Lee te escogió a ti.
We need some money'round the house, Carl Lee for groceries and bills.
Necesitamos dinero en la casa, Carl Lee para comida y para las cuentas.
Otherwise your being here seems a bit like illegal client solicitation with Carl Lee already having a lawyer.
Si no esto podría ser solicitación ilegal de clientela puesto que Carl Lee ya tiene abogado.
Carl Lee invited us here.
Carl Lee nos invitó a venir.
Carl Lee's acquittal for killing 2 white men would do more for black people than any event since we integrated the schools.
Su exoneración por haber matado a dos blancos haría más por la gente de color que cualquier otro suceso desde la integración escolar.
Carl Lee doesn't have $ 7,000.
Carl Lee no tiene $ 7,000.
The NAACP has raised $ 5,000 for Carl Lee's legal defense fund.
La Alianza ha reunido $ 5,000 para el fondo de defensa legal de Carl Lee.
It's not that simple, Carl Lee.
No es tan sencillo, Carl Lee.
Actually, it is that simple, Carl Lee.
La verdad, sí es tan sencillo, Carl Lee.
Listen we raised that money for these men to get you out of here, not for this cracker to- -
Escucha, Carl Lee reunimos ese dinero para que estos hombres te saquen de aquí, no para que este patán...
Carl Lee is facing the gas chamber. The man is counting on me.
Carl Lee se enfrenta a la cámara de gas y depende de mí.
Have you told Carl Lee this?
¿ Ya le dijo eso a Carl Lee?
The men who raped his daughter deserved the death penalty, not Carl Lee.
Carl Lee no merece la pena de muerte, los que violaron a su hija, sí.
I don't like your politics, but you do have passion and that's something Carl Lee needs, and maybe so do I.
Diferimos en lo político, pero tienes pasión y eso es algo que Carl Lee necesita, y quizá yo también.
Free Carl Lee!
¡ Suelten a Carl Lee! ¡ Suelten a Carl Lee!
What you need is young fathers who want to do what Carl Lee Hailey did.
Lo que necesitas es papás jóvenes que quieran imitar a Carl. De acuerdo.
Unless you discredit the shrink Carl Lee does not have a chance.
Si no desacreditas al siquiatra... Carl Lee no puede ganar.
To Carl Lee Hailey.
Por... Carl Lee Hailey.
So tomorrow, when we get in court it's not just Carl Lee I'm trying to get off.
Así que mañana, cuando empiece el juicio no sólo estaré tratando de salvar a Carl.
Tomorrow morning Buckley will try to kill Carl Lee Hailey.
Mañana por la mañana Buckley tratará de matar a Carl Lee Hailey.
Free Carl Lee!
¡ Suelten a Carl Lee!
Yes, the prints on the gun matched those of Carl Lee Hailey.
Sí, eran idénticas a las de Carl Lee Hailey.
Deputy Looney do you think Carl Lee shot you intentionally?
Alguacil Looney ¿ cree que Carl Lee le disparó adrede?
I'll blow him away like Carl Lee did.
Le doy de balazos como Carl Lee.
Should the jury convict Carl Lee Hailey?
¿ Debe el jurado condenar a Carl Lee?
Carl Lee Hailey knew what he was doing.
Carl Lee Hailey sabía lo que hacía.
Carl Lee Hailey should've shot you too.
Carl Lee debería haberte matado a ti también.
Carl Lee got trapped on the stand.
Carl Lee cayó en una trampa del fiscal.
It's only not worth it if Carl Lee goes to the gas chamber.
No vale la pena si Carl Lee acaba en la cámara de gas.
We're going to lose this case.
Vamos a perder este caso, Carl Lee.
I am your friend.
Carl Lee, yo soy tu amigo.
Billy Lee Riley, Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis... and, of course, the king of rock and roll himself
Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis... y, por supuesto, al Rey del rock'n'roll...