Don't say a word traducir español
1,288 traducción paralela
Don't say a goddamn word.
No digas ni una condenada palabra.
Don't say a word.
No diga ni una palabra.
Don't say a word.
| ni a nadie.
You ever get picked up for anything, there's one thing you never forget- - keepyour mouth shut, don't say a fuckin'word.
Si los detienen, hay una cosa que no deben olvidar. cierren la boca, no digan ni una jodida palabra.
You don't say a word.
Tú no dirás ni una palabra.
Nobody move Don't hear a word I say
Nadie se mueve, No escucho a nadie hablar #
Don't say a word.
No digas nada.
Don't say a word.
No diga nada.
Don't you say a word.
No digas una palabra.
Don't say a fuckin'word, you stupid bitch!
¡ No digas ni una palabra, zorra estúpida!
Eddie, don't say a word.
" Eddie
We don't say a word.
No decimos nada.
Although, I don't believe a word you say.
Aunque, no creo una palabra que decir.
And you, don't move, and don't say a bloody word.
Y tú, no te muevas, y no digas una maldita palabra.
Fact of business, don't you say another word to me.
De hecho, no me digas otra palabra a mí.
The way you carry yourself. You don't understand a fucking word I say. How can I?
- No puedes entenderme.
Don't say a fucking word.
No digas una maldita palabra.
- I'll say I have a bad eye. - Don't say a word. - Don't say a word!
Le voy a decir que tengo un problema en la vista.Mejor que no digas nada
- Don't say a word.
- No digas nada.
- Don't say a word.
- Ni una palabra.
Don't say a word.
No digas una palabra.
Don't say even a word.
Ni siquiera diga una palabra.
" Don't say a word.
" No digas una palabra.
Don't say a word until I tell you.
No digas nada hasta que te diga.
I don't believe a word you say.
No creo una palabra de lo que dices.
They don't understand a word I say.
No entienden una palabra de lo que digo.
And don't say a word.
Y no dices una palabra.
Don't say a word.
No digan nada.
Sometimes when I talk, everyone's so busy agreeing with me, they don't hear a word I say.
A veces, cuando hablo están tan ocupados concurriendo conmigo que no oyen una palabra de lo que digo.
Just look me in the eye. Don't say a damn word.
Mírame a los ojos y no digas una maldita palabra.
Until I get to you, don't say a single word to anybody.
La buena noticia es que ha confesado aunque hoy se retracte
( WHISPERING ) ¶ HUSH LITTLE BABY ¶ ¶ DON'T SAY A WORD ¶
# Duérmete, bebé # # no digas nada #
You don't have to say a word.
No tienes que decir una palabra.
Now, don't say a word.
Ni una palabra.
DON'T--DON'T SAY A WORD.
No... no digas ni una palabra.
I don't believe a damn word you say and if you ever want to take another piss, you better convince me now.
No creo una maldita palabra de lo que dices y si quieres mear otra vez, será mejor que me convensas ahora.
♪ Little baby, don't say a word ♪
Mi niñita, no digas nada.
You spot a man's tell, you don't say a fucking word.
Si descubres el tic de alguien no dices una puta palabra.
" I don't have much say in the matter, but just a word, America.
"Sé que no tengo mucho que decir al respecto, " pero solo una palabra, América. " De un hombre a otro.
You don't say a word, I don't say a word, okay?
Si tú no dices nada, yo tampoco,?
I dodged everyone, so I could have a heart-to-heart talk with you. But you don't say a word.
Me he escapado de todos para poder tener una charla de corazón a corazón contigo.
Look, don't say a word to anymore.
Mire, no diga una palabra.
- Don't say a word!
- ¡ No digas una palabra!
Why don't you just bat those baby blues...,... smile a lot and don't say a word.
¿ Por qué no haces ojitos, sonríes un montón y no dices una palabra?
Hush little baby don't say a word, mommy's gonna buy you a mocking bird.
# Silencio bebé, no digas una palabra, mamá te va a comprar un sinsonte. #
You got the script three days ago, and don't say a word until now.
Te mandé el guión hace 3 días y no has dicho nada hasta hoy.
You stay here, don't move. Don't say a word to anybody.
Tú quédate aquí, y no digas ni palabra a nadie. ¡ A nadie!
- No, don't... Don't say a word.
No digas ni una palabra.
Don't say a word, honey.
No digas nada. Estarás bien.
Don't say a word.
No digas ni una palabra.
I don't want you to say a word until you've heard what I have to say first.
No quiero que digas nada hasta que oigas lo que tengo que decir.
don't say i didn't warn you 73
don't say that 1583
don't say no 47
don't say my name 18
don't say anymore 16
don't say nothing 17
don't say anything 511
don't say it like that 37
don't say it 376
don't say such things 32
don't say that 1583
don't say no 47
don't say my name 18
don't say anymore 16
don't say nothing 17
don't say anything 511
don't say it like that 37
don't say it 376
don't say such things 32
don't say that to me 19
don't say anything else 34
don't say things like that 44
don't say a thing 16
don't say 340
don't say that word 19
don't say another word 122
don't say any more 20
a word to the wise 16
a word 471
don't say anything else 34
don't say things like that 44
don't say a thing 16
don't say 340
don't say that word 19
don't say another word 122
don't say any more 20
a word to the wise 16
a word 471
a word of advice 85
a word with you 29
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look up 32
don't look at me 835
a word with you 29
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look up 32
don't look at me 835
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't fuck with me 157
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't worry about it 3159
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't cry 1202
don't be sad 190
don't try this at home 21
don't fuck with me 157
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't worry about it 3159
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't cry 1202
don't be sad 190
don't forget me 61
don't call me 195
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't be shy 514
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't forget it 61
don't call me 195
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't be shy 514
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't forget it 61