English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Dummy

Dummy traducir español

3,528 traducción paralela
Do you still have that dummy grenade?
¿ Aún tienes esa granada falsa?
That this guy is clearly trying to run cash through a dummy corporation, and we've got him dead to rights.
Que este tio está claramente quiere hacer los pagos en efectivo a través de una maldita corporación, y lo tenemos pillado por lo huevos.
Miles set up a dummy e-mail account during those three days he was lying low.
Miles creó una cuenta de e-mail ficticia durante esos tres días que estuvo oculto.
What was he using the dummy account for?
¿ En que estaba utilizando la cuenta ficticia?
You gotta stay strong, dummy!
¡ Tienes que ser fuerte, tonta!
We'd use dummy materials no risk, just get me down there.
Usaremos un equipo sin riesgo, déjeme bajar ahí.
You're a dummy!
¡ Eres un tonto!
But I do know a dummy with a restaurant and a walk-in freezer big enough to freeze and store a body.
Pero sí conozco a un pelele con un restaurante y un congelador suficientemente grande como para congelar y almacenar un cuerpo.
It's a dummy, dummy.
Es falso, tonto.
I'm standing right here, you can put that thing down you dummy!
Estoy de pie aquí, puede poner esa cosa que tonto!
Well, you're entitled to your opinion, even if it's wrong, dummy head.
Bueno tú te aferras a tu opinión, incluso si estás equivocada, tontorrona.
Oh, do you have a dummy?
¿ Tienes un muñeco?
'Cause it's gay sex, dummy.
Porque es "Gay Estupendo", tonta.
- Um, he just confessed, dummy.
- Acaba de confesar, tonto.
It's all-terrain, dummy.
Es un todo terreno, tonta.
I know you don't care, dummy.
Ya sé que no te importa, tonto.
Don't you get it, dummy?
¿ No lo entiendes, imbécil?
The strategy now is to make the mix, split it into four, get one in the oven first, and then adjust and use that first one as a dummy run.
La estrategia ahora es para hacer la mezcla, dividió en cuatro, conseguir una en el horno primero, y luego ajustar y el uso que primero uno como un funcionamiento simulado.
Do you think that you could set up a dummy corporation?
¿ Puedes crear una empresa falsa?
Hit me. Uh, we go in like ventriloquists and Maddie's our dummy.
Iremos como ventrílocuos y Maddie es nuestro muñeco.
It was written from what they determined is a dummy account, and now they want accounting for all your freelance work over the last three tax periods.
Fue expedido con cargo a lo que ellos consideran una cuenta ficticia, y ahora quieren la contabilidad de todos tus trabajos independientes de los últimos tres períodos fiscales.
She was a passive recipient of a check that you believe came from a dummy account, that's all.
Fue la receptora pasiva de un cheque que usted cree provenía de una cuenta ficticia, eso es todo.
Well, turn the fan on, dummy.
Bueno, pues enciende el ventilador, tontita.
He was removing air bags, installing dummy gas tanks, customizing the cars so that...
Estaba quitando air bags, instalando depositos de gasolina falsos, preparando los coches, asi...
Would you just go, dummy?
¿ Di lo que tienes, bobo?
It routes to a dummy U.S. government site.
Hace la ruta a una instalación fantasma del gobierno.
He's a dummy.
- ¿ Qué quieres decir? - Es un imbécil.
Dummy, I didn't know you were working out.
Tía, no sabía que estabas entrenando.
They all look professional, but for all we kw they could have set up dummy e-mail accounts or deleted everything as soon as they got it.
Todos parecen profesionales, pero por lo que sabemos podrían haber creado cuentas de correo tontas o haberlo borrado todo en cuanto lo recibían.
It was just a dummy account that I had set up.
Sólo era una cuenta ficticia que yo había creado.
Boss, an e-mail just came into the dummy account we set up for Cole.
Estamos a la espera de que Dearing muerda el anzuelo. Jefe, un email acaba de llegar a la cuenta ficticia que creamos para Cole.
Yes, but, uh, after the government seized the property, they auctioned it off to some dummy corporation.
Sí, pero después de que el Gobierno embargara la propiedad, la subastaron y la adjudicaron a alguna corporación tonta.
Hey, you can't use this any more, dummy.
Oye, ya no podéis usarla, payaso.
Dummy.
Tonta.
Happy St. Patrick's day, dummy.
Feliz día de San Patricio, tonta.
You brought me in here to be a target dummy?
¿ Me has traído aquí para hacer de muñeco?
She's coming over. Dummy up. Okay.
Ahí viene, disimula.
All the evidence pointed to this dummy doing it.
Toda la evidencia apuntaba a este tonto haciéndolo
[Laughs] No, dummy.
No, idiota.
Fail-safes, dummy leads, booby traps.
Sistema a prueba de fallos, cables falsos, trampas explosivas. Es una obra de arte.
I know, I'm the only dummy in the house.
Lo sé, Soy el único maniquí en la casa.
He lost the dummy!
¡ Él perdió al tonto!
He's more than just a dummy. Oh.
Es algo más que una marioneta.
I know it's my fault, I'm a Dummy.
Sé que es mi culpa, soy un tonto.
He left a voicemail on a dummy mailbox.
Dejó un mensaje de voz en un estúpido contestador.
For God's sake, Hornberger, the dummy is winning!
Por amor de dios, Hornberger, ¡ el muñeco está ganando!
This is just to see how it looks. I'm just the dummy.
Es sólo para ver cómo luce.
How do you know it was a dummy account?
¿ Cómo sabes que era una cuenta falsa?
Because he called it dummy, underscore, account.
porque él la llamó cuenta, raya, falsa.
It's all dummy cash.
Todo es dinero falso.
I was talking to Norah, dummy.
Profesora Gunter a la oficina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]