English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ G ] / Get to know each other

Get to know each other traducir español

1,441 traducción paralela
Michelle, um, we were together from day one and it's a shame we didn't get to know each other better.
Michelle, um, estuvimos juntas desde el primer día y es una pena que no pudiéramos conocernos mejor.
Maybe we just need some time to get to know each other.
Quizá sólo necesitamos tiempo para conocernos.
Maybe we should get to know each other a little better.
Quizá debamos llegar a conocernos un poco mejor.
No, she refused to even look at it Never mind Now that Diya's here... they will have a chance to get to know each other You shouldn't worry.
No, ella se nego a mirarla no importa ahora Diya esta aqui... ellos tendran una oportunidad cuando ellos consigan conocerce usted no debe preocuparse.
You know, get to know each other a little bit.
Ya saben, conocernos un poco más.
" and we could get to know each other better.
Para que nos conozcamos mejor.
I'll let you two youngsters get to know each other well!
Pueden continuar. ¿ Está todo bien?
Tali and Ori invited the whole family to the Derby :, the big meal where the sides get to know each other,
todo la familia a la derby. la grande comida en qye todos conocen a todos.
But before we do I want you to get to know each other.
Pero antes quiero que nos conozcamos.
Must be rather hard to get to know each other this way.
Debe ser difícil llegar conocerse mejor de esta manera.
It's just then they get to know each other better and realize they don't get along at all.
Es que se conocen más y se dan cuenta de que no se entienden.
Let's get to know each other, I'm Arif.
Y yo Mehmet, de Zeytinburnu.
Well kids, we better get to know each other better.
Bueno niños, sería bueno que nos conozcamos mejor.
It would be nice to get to know each other during the journey.
Va a ser lindo conocernos durante el viaje.
So, when we want to invite a girl out for dinner... we need to talk first, get to know each other.
Cuando queremos invitar a una chica a cenar... necesitamos hablar un poco antes, llegar a conocernos.
In here we can't get to know each other very well.
Aquí no podemos conocernos muy bien.
I figure that since we're gonna be spending so much time together, we might as well... get to know each other a little bit.
Ya que pasaremos tanto tiempo juntos, podríamos conocernos un poco.
Well, then we'll just have to get to know each other.
Bueno, entonces simplemente tendremos que conocernos unos a otros.
When Beatty and Faye Dunaway get to know each other, they're standing... on a street corner and she says, "I don't believe you rob banks."
Cuando Beatty y Faye Dunaway se conocen, están parados... en una esquina y ella le dice : "No creo que robes bancos."
We're going to have a drink and get to know each other.
Vamos a ir a tomar algo y conocernos un poco mejor.
That mean we're gonna get to know each other better?
¿ Eso quiere decir que vamos a conocernos mejor?
At least if we get to know each other, we can be civil.
Al menos, si vamos a conocernos una a la otra, podemos ser atentos.
We won't ever get to know each other so well that we take each other for granted.
Nunca nos llegaremos a conocer tan bien que nos demos uno al otro por seguros.
Bunch of singles get together, play musical chairs. Get to know each other over drinks. Have a date every five minutes.
Se reúnen, ponen música, se conocen bebiendo tragos, tienen citas de 5 minutos.
Well, at least we'll have plenty of time to get to know each other.
Al menos tendremos tiempo de sobra para conocernos.
So, um, Mother MacDougall... perhaps this might be a good opportunity to get to know each other a little bit better, huh?
Entonces, mamá MacDougall quizá ésta sea buena oportunidad para conocernos un poco mejor, ¿ eh?
I thought we could get to know each other.
Pensé que podríamos conocernos.
Why don't you guys sit down, get to know each other?
Chicos, siéntense así se van conociendo.
I want you two to get to know each other, all right?
Ahora quiero que uds. se conozcan, ok?
Do you think two people can get to know each other... without ever going into their long stories?
¿ Crees que dos personas pueden llegar a conocerse sin contar sus largas historias?
You two get to know each other and I'll be back... later.
Vosotras conoceros mejor, yo volveré... más tarde
- We should really get to know each other.
- Deberíamos conocernos mejor.
So she can get more attention, we can get to know each other better.
Para que ella reciba más atención. Podemos conocernos mejor.
Let's get to know each other.
Vamos a conocernos.
You know, we never really got a chance to get to know each other.
No hemos tenido la oportunidad de conocernos.
( cheering ) JEFF : All right, guys, you all have a lot of time to get to know each other- - head back to camp.
Esta bien, chicos, tienen mucho tiempo para conocerse- - regresen al campamento.
We want to hang out, get to know each other!
Queremos pasarla bien, y poder conocernos!
Four weeks on Cyprus, so we can rehearse and get to know each other better.
4 semanas en chipre Podran recrearse y conocerse mejor.
So, wanna get to know each other a little bit maybe?
¿ Asi que quieres que nos conozcamos un poquito mejor, quizás?
I'll wait for us to get to know each other a little better.
Esperaré a que nos conozcamos un poco mejor.
I think we've got plenty of time to get to know each other better.
Creo que tenemos tiempo para conocernos mejor.
It'll be a chance for you to get to know each other.
Además, es una buena oportunidad para que lleguen a conocerse.
We could get to know each other better.
Podríamos conocernos mejor.
We can really get to know each other this way.
De este modo podremos conocernos bien.
No, he likes that I'm smart, and if this didn't happen, we wouldn't have been able to get to know each other.
Le gusta que sea inteligente y si esto no hubiera sucedido, nunca nos habríamos conocido
But I thought that if we had some time to get to know each other you'd see how great I was.
Pero pensé que si teníamos tiempo de conocernos, ibas a fijarte en mí.
Now we can sit back and enjoy our food and get to know each other.
Ahora podemos comer a gusto y conocernos. Yo soy Jake.
Cos women like to get they husbands together that don't even know each other, and have like a grown man play date.
Porque a las mujeres les gusta juntar a sus maridos que ni se conocen... es como cita de juegos para adultos.
How do you get to know about each other?
¿ Cómo eres capaz de saber sobre los demás?
People used to get engaged before they'd even met, and they'd stay engaged for years while they got to know each other.
La gente solía comprometerse antes de conocerse y estaban comprometidos por años hasta que llegaban a conocerse.
Well, I'm sorry we won't get a chance to know each other better.
Lamento que no tengamos oportunidad de conocernos mejor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]