Go for barney traducir español
30 traducción paralela
Go for Barney.
Barney
Go for Barney.
Habla Barney.
Go for Barney.
Barney al habla.
- Go for Barney.
- Hable con Barney.
Puzzles, go for Barney.
Puzzles, ve por Barney.
Go for Barney.
Aquí Barney.
Go for Barney.
Ve por Barney.
Go for Barney.
Ve a por Barney.
Go for Barney.
Vamos con Barney.
Go for Barney.
Al habla Barney
Uh, go for Barney. Uh-huh.
Ve a por Barney.
Go for Barney.
Hablas con Barney.
Go for Barney!
¡ Hablas con Barney!
( phone rings ) go for Barney. Ah.
Hablas con Barney.
( phone rings ) go for Barney! Ah. Thank you, Linus.
¡ Es para Barney! Gracias Linus.
Go for Barney!
¡ Vamos Barney!
Barney, will you let it go at that once and for all?
Barney, no saques más el tema.
Didn't Barney Quill tell you to go to the window and watch out for Manion?
¿ No le dijo Barney Quill que fuera a la ventana y mirara a ver si veía a Manion?
Hey, can you try for a line on Barney before you go?
¿ Puedes intentar cogerle una vía a Barney antes de irte?
Barney, I'm about to go for the belt.
Barney, estoy por ganar el título.
Well, to explain that we have to go back to the beginning of the summer. When, after a year of wrestling with their feelings for each other, Barney and Robin finally, well...
Bueno, para explicar eso, tenemos que retroceder al comienzo del verano cuando finalmente, después de un año de luchar contra sus sentimientos Barney y Robin, bueno...
Otherwise, Barney is going to have to go under the knife for a surgery he doesn't even need.
Si no Barney va a tener que terminar bajo un cuchillo por una cirugía que ni siquiera necesita.
Go for Barney.
Al habla Barney.
Hey. Barney, let's go outside for a second.
Oye, Barney, salgamos fuera un segundo.
You know Barney's gonna sue us, but damn it, let's just go for it.
Sabes que Barney va a demandarnos verdad? pero mierda, vamos a por el
I'm gonna go find Barney and make sure we're not late for the airport.
Voy a ir a encontrar a Barney para asegurarme de que no llegamos tarde al aeropuerto.
Say goodbye to everything you really want to do for the last time. But don't go have one last Scotch with Barney.
Di adiós a todo lo que realmente quieres hacer por última vez, pero no tomes un último whisky con Barney.