English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ H ] / He'll be here

He'll be here traducir español

2,475 traducción paralela
He'll be here.
- Vendrá.
He'll be here.
Va a estar aquí.
Your brother, Ylès, is taking the plane. He'll be here soon.
Tu hermano Ides, va a tomar el avión, no se va a demorar en llegar
He'll be here sooner or later.
Estará aquí, tarde o temprano.
he'll be here tonight.
estará aquí esta noche
Don't worry, he'll be here.
No te preocupes, estará aquí.
But knowing your father, he'll probably be here on saturday or sunday to pick you up.
Pero conociendo a tu padre, el probablemente estarí aqui en sábado o domingo para recogerte.
I'm not finished here, I'll be a couple of hours.
¿ Has hecho la reserva? No, es que todavía no he terminado.
He'll be here soon.
Llegará pronto.
Your husband is on his way, he'll be here any minute.
Su esposo está en camino. Estará aquí en cualquier momento.
Hey, look, he'll be here.
Oye, mira, él vendrá.
This guy'll be right here and he says, "Hut!"
Este tipo está aquí. Dice : "¡ Hut!"
He'll be here.
Vendrá.
He'll be here any second.
Llegará en cualquier momento.
Yeah, he'll be here soon, so...
Sí, pronto llegará, así que...
If Kanta informs Dr. Kolatkar that I am here then he'll activate the sound alert and all of us will be caught.
Si Kanta informa el Dr. Kolatkar que estoy aquí entonces él va a activar el sonido de alerta y todos nosotros seremos arrebatados.
I'll give him a few more minutes, Mr. McCintry but if he's not here by a quarter past I'll be forced to award everything to Mrs. Finnegan here by default.
Le daré unos minutos más, señor McCintry pero si no está aquí en 15 minutos me veré forzado a darle todo a la señora Finnegan por ausencia.
And he'll never be here again.
Y eso no puedo cambiarlo.
Well, he'll never be here in Belgium, either, will he? I mean, he might have wanted to come here when he got older.
Y jamás podrá estar en Bélgica, aunque podría haber venido aquí de mayor.
He'll be here tomorrow.
Él estará aquí mañana.
He might need me. You'll be in his way, he doesn't want you here.
Te interpondrás en su camino.
Adam, hurry up, he'll here be any minute.
Adam apúrate, llegarán en cualquier momento.
Dad, he'll be here.
Papá, va a venir.
He'll be here.
Aquí estará.
He'll be here as soon as possible.
Vendrá lo antes posible.
If I know Bill Rawls, he'll be calling over here as soon as he gets back to his office, telling us he warned Burrell against cooking the books.
Si conociera a Bill Rawls, estaría llamando aquí en cuanto llegara a su oficina para decirnos que le advirtió a Burrell de que no fraguara los libros.
Look, I'll send Jin upstairs'cause no need for him to be down there when he can be up here with you.
Le diré a Jin que suba. No tiene que estar ahí abajo conmigo cuando puede estar arriba contigo.
I'm sure he'll be here soon.
Estoy seguro que llegará pronto.
He'll be here in the morning.
Estará aquí en la mañana.
If they're not here, I'll lock him in here and he'll be safe for the night, but all I can do is take him to the pound in the morning.
Si no viene nadie, lo encerraré aquí, estará a salvo esta noche, pero... Mañana tendré que llevarlo a la perrera.
Next thing you know, I got him to agree to a personal meet-up here in the hospital, where he'll be holding a red balloon.
Y de repente logré que aceptara encontrarse conmigo en el hospital. Va a traer un globo rojo.
- Yeah, he'll be here soon. He wanted to call home before, you know...
- Sí, estará aquí pronto.Quiso llamar a casa antes, ya sabes...
I've called the police. They'll be here any minute.
He llamado a la policia, llegaran en cualquier momento
He's here in Washington and he'll be dancing at the Kennedy Center tonight and we're thrilled to have him with us on the show today.
Está aquí, en Washington y bailará en el Kennedy Center esta noche, y estamos emocionados de tenerlo con nosotros en el programa de hoy.
It's gonna be a lonely life because he'll never be welcome here.
Va a ser una vida solitaria, porque él nunca será bienvenido.
He'll never be welcome here.
Él nunca será bienvenido aquí.
He's got a ride and he'll be here in half an hour or so.
El conseguirá quien lo traiga y estará aquí en una media hora
- He'll be here.
- Ahora viene.
He'll be here soon.
Llegará enseguida.
Sure as moon shines on a mongoose, he'll be here.
Tan seguro como que la luna brilla, él volverá.
I'm gonna be in college in San Francisco and he'll be here.
Estaré en la universidad en San Francisco y él estará aquí.
He'll be here.
Él vendrá.
He'll be here in a little while.
Estará aquí en un rato.
He'll... he'll be here directly.
Viene enseguida.
- He'll be here soon.
- No tardará.
He'll be here any second.
- Llegará en cualquier momento.
He'll be here soon.
Estará pronto aquí.
That'll be Mr. Langton. He's staying here.
Será Langton, se queda aquí.
No, let's give him a minute. He'll be here.
Dale un minuto, ya vendrá
He'll be here, promise.
Aquí estará, te lo prometo.
I promise he'll be here.
Te prometo que aquí estará.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]