English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / If you want money

If you want money traducir español

773 traducción paralela
If you want money, I'll give you mine.
Si quieren dinero les daré el mío.
If you want money, see Martinote!
¡ Al que quiera plata, que Martinote la tiene!
Now that we are making a decent amount of money, if you want to go back to writing, you may do so.
Ahora que ganamos suficiente... puedes escribir dramas otra vez, si así lo quieres.
If you can only produce it by covering everything up with money, I don't want that.
Si es un drama que necesita ser cubierto con dinero, entonces no lo quiero.
If you want my seal, show me the money first.
Si deseas conseguir mi contrato primero muéstrame el dinero.
No dice. If you want to pay me, take the money yourself.
No cuela, si quiere darme algo, coja el dinero usted mismo.
If you want your money, you have to drive me.
Si quiere su dinero, me tiene que llevar.
If you want to take this thing into the court for the sheer pleasure of throwing mud on this girl, and her mother and my family wasting the public's money and making a fool of yourself...
Si quiere llevar esto a los tribunales por el puro placer de poner a esta chica por los suelos, y a su madre y a mi familia, malgastando el dinero público y haciendo el ridículo...
Well, if you don't want money, what do you want most?
Si no es dinero, ¿ qué es lo que más desea?
If it's money you want. There is a man here tonight who would gladly give you..
Si es dinero lo que quieres,... hay un hombre aquí esta noche que con mucho gusto te lo daría.
I'll go out and show you where I hid the money... and after that you can hold me if you want to.
Saldré y le enseñaré dónde escondí el dinero y después puede detenerme si quiere.
I tell you, gentlemen. If I'm going to put any money into this show I want to be sure that we get the best music possible.
Caballeros, si voy a invertir dinero en la obra quiero que tengamos la mejor música posible.
If you don't want my money, what do you have to give the poor?
Si no es dinero, ¿ qué vas a darle a los pobres?
If it's your money you want, I am not interested.
Si lo que queréis es vuestro dinero, no me interesa.
If you want to kiss, it's just a matter of money.
Si quieres besar, es sólo cuestión de dinero.
I'd appreciate it if you let me have my money I want to get out of here.
Dadme mi dinero y dejad que me marche.
I didn't want the mill, and we couldn't have bought it... if you hadn't pressed all of our friends for the money they owed me.
Yo no lo quería. No podíamos comprarlo y presionaste a los amigos en deuda.
If you hadn't cared to give me your name and the money they wouldn't want Lanning to care.
Pero si no me hubieras dado tu dinero y tu apellido nunca habrían aceptado.
If you need money, don't you want to sell Lauenburg to us?
Si necesitáis dinero, ¿ No nos venderíais Lauenburg?
Course, if you don't want the money...
Si no quiere el dinero...
There's nothing I can do about it, if they want their money. You got us into this with your flag-wavin'.
No puedo hacer nada si quieren su dinero.
If it isn't money, what is it you want?
Si no es dinero, ¿ qué es lo que quieres?
If you want to rule the goyim, rule their money.
Si quieres gobernar a los goyim, gobierna su dinero.
I'll talk it over with myself, and if I don't want too much money I'll give it to myself. Thank you, sir!
Lo hablaré conmigo y si no pretendo demasiado me lo daré. ¡ Gracias, señor!
Well, it's no trick to make a lot of money if all you want is to make a lot of money.
Bueno, hacer mucho dinero no es trampa si lo único que quiere es hacer mucho dinero.
I should think if you knew your money was badly needed... you might just say, " I want more.
Yo pensaría que si tu dinero es tan necesario podrías decir :
What's the use of having a little money if once in a while you can't be reckless with it on something you really want.
No sirve de nada tener algo de dinero si no se hace alguna imprudencia con él para comprar algo que te gusta.
If you got some money, and you want to stay on here, I'm ready to talk business.
Si tiene dinero y quiere quedarse, estoy dispuesto a discutirlo.
I don't have a ticket or money to buy one with. If you want, I can get off at the first station coming up.
Que no tengo billete, ni dinero para pagarlo bajaré en la próxima estación.
So, if you're satisfied with... lf you want someone who... I mean, I'm marrying you just for your money.
Así que te conformas... Si quieres a alguien que... Yo me caso contigo solo por dinero.
And if you want some real money... we can go down to Ralston's bank with a wheelbarrow.
Y si quieres dinero de verdad... podemos ir al Banco Ralston con una carretilla.
If anything happened to you, I wouldn't want that money!
¡ Si te ocurriese algo yo no querría el dinero!
Because you don't want the money anymore... even if you could have it, because she's... made you feel like a heel all of a sudden?
¿ Ya no quieres el dinero... porque gracias a ella... te sientes como un canalla?
If it's money you want...
Si lo que quieres es dinero...
If you want to sell me the villa, I'll buy it, but I must warn you I've invested my money in the salvage company.
Si quiere venderme la casa, la compraré, pero he invertido todo mi dinero en la compañía de salvamento.
Charlie, if you lose the fight and the money, then you'll want to fight again... No, no, I'm not going to give you the money to bet.
Charlie, si perdieras ese dinero querrías volver a boxear.
I don't know what you want. If it's money, I'll give you.
No sé que quiere, pero si es dinero, se lo daré.
Listen, if you want to escape, we'll give you all the money we have,.. but we want to stay out of the whole matter, whatever might happen to you.
Si quieres escapar, te damos todo el dinero que tenemos, pero queremos quedar fuera del asunto, ocurra lo que ocurra.
Now, if you want to make good use of that money... send him lots of cigarettes and candy, try and keep him happy.
Aproveche su dinero. Envíele muchos cigarrillos y golosinas, trate de mantenerlo contento.
The money is for you, too, if you want it.
Mi dinero también es tuyo si lo quieres.
Look here. If you want to impress the young lady. Don't forget that sort of thing takes money.
Atiéndeme, si quieres impresionar a la joven, no olvides que esas cosas cuestan dinero.
She's sick bad, I tell you. - If it's money you want, Mattie...
- Si quieres dinero...
If you want to make some money I'll give you a job.
Si quiere ganar dinero, le doy trabajo.
If what you want is money... here it is.
Si lo que quieren es dinero, aquí lo tienen.
I have a proposition if you want to make some money.
Te puedo hacer una propuesta, si quieres, puedes ganar dinero.
If you have money, you could always get enough people to swear to anything you want.
Si se tiene dinero, no te falta quien atestigüe lo que te convenga.
But if you want to stay here, Close to where the money is, You have to lose.
Pero si quieres seguir aquí, cerca de donde está el dinero, tendrás que perder.
And I want you to know if I had money... Would pay... and all end.
Y quiero que sepa que si yo tuviera dinero lo pagaría y todo terminaría.
I didn't want to ask you, but if you'd just get yourself mixed up in one more little scandal, i'd be able to sell you for more money.
Escucha, ¿ me harás un favor? No quería pedírtelo, pero si te metes en otro escándalo, valdrá más dinero.
Speak up. If you want to earn a little extra spending money, here's your chance.
Adelante, si quieren ganarse un dinerito extra, ésta es su oportunidad.
Madam, we can redecorate radio city if you want to spend the money.
Podemos redecorar Radio City si quiere gastar dinero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]