Informations traducir español
46 traducción paralela
Leonard, I have finally received some informations.
Leonard, he recibido cierta información. Hay indicios de que el desaparecido Olivier aún está vivo ;
My informations were wrong!
¡ Mi información estaba equivocada!
We don't give any informations from the customers.
No damos información sobre los clientes.
We appreciate you know certain informations?
Apreciamos... usted sabe... cierta información.
Adding up these informations, we get a man of violent temper, suffering from fits of melancholia, who in the past year has been preoccupied with suicide.
Sumando todos estos datos, tenemos un hombre de carácter violento, que sufre de ataques de melancolía, y que el pasado año estuvo pensando en el suicidio.
You already did that with the informations you gave to the press. It could be very useful to me.
Las informaciones que ha dado a la prensa pueden serme útiles.
We hope to gather important informations.
Esperamos importante información.
I don't want the corpse. I want live informations.
No quiero un cadáver, quiero información.
Valuable "informations" have to be bargained for.
La información valiosa hay que comprarla.
You know I'm not giving informations to the police, but I adore Vera.
Sabe, no doy información a la policía. Pero adoro a Vera.
And when you go there, any reporters wants to ask you about Uganda, I think you are well-equipped with all informations.
Y cuando salgáis fuera, para cualquier reportero que os pregunte acerca de Uganda, creo que estaréis bien equipados con toda esa información.
But he decided not to resist, which, in my opinion, was the right decision, because it avoided bloodshed, and today, after those informations were released by the Americans, we became aware of the involvement of the American government
Pero él decidió no resistir, fue una decisión, en mi opinión, correcta, porque evitó el derramamiento de sangre, y hoy, después de las informaciones sobre la complicidad de los EEUU, vemos hasta qué punto estaba involucrado el gobierno americano
But Pentagon is keepenig the exact informations about how many pilots have been killed, saying just that,
Pero el Pentágono se reserva los datos exactos sobre... el número de pilotos asesinados, declarando que
Similar informations are published by Reuters,
Informaciones similares son publicadas por Reuters,
According to some informations prohibition is being violated, as a result of which the peaceful population is endangered. Considering there are many weapons in circulation, drunkness may lead to serious consequences.
Fuentes fidelignas informan de que algunos bares violan dicha prohibición, poniendo así en peligro a la población civil pacífica, ya que, debido a las numerosas armas en manos de personas incontroladas, la embriaguez podría tener graves consecuencias.
It is a full book of informations, useful, Hastings.
Este es un libro repleto de información muy útil, Hastings.
Milk her for informations.
- Saquémosle información.
Explain us how it is possible that a newbie like you... gets informations about this.
Explíquenos cómo es posible que un novato... tenga semejante información.
My genetic database holds informations on nearly 11 million species.
Mi base de datos genetico contiene información de casi once millones de especies.
I don't know if any of you have gazed your eyes on my pink POMPHLET, but it does give you informations on activities we have planned for you.
eee... No sé si alguno ha mirado con atención mi panfleto rosa, pero os da información de actividades que hemos planeado para vosotros.
What kind of informations....
Qué clase de informaciones...
I've informations about someone you're looking for.
Tengo información sobre alguien que buscan.
Informations : names, addresses, phone numbers.
Nombres, direcciones, números telefónicos. Piensen.
We found it at Tarýk's computer informations.
Lo encontramos en la información de la computadora de Tarik.
He's got partial informations, he's extrapolating.
Tiene sólo información parcial, está extrapolando.
The informations in their capsule ocular is at your disposal.
Las informaciones en su cápsula ocular estan a su disposición.
According to the informations, they should be in a small place of flat LZ.
Según las informaciones, deben estar en un pequeño lugar del plano LZ.
{ \ pos ( 192,210 ) } No, unfortunately, whoever brought him in gave all fake informations.
No, por desgracia, quien le llevó dio toda la información falsa.
- Yes, my word, it's highly illegal to gather informations about the citizens, personal information...
- Sí, mi palabra, es altamente ilegal para reunir información sobre los ciudadanos, información personal...
We must not give addresses or other personal informations.
No damos direcciones u otra información personal.
Who gave them these informations?
¿ Quién les dio la información?
We need a few informations from you.
Necesitamos una informacion de usted.
TMI... too many informations.
Oh, Lily, DI. Demasiada información.
Would you like to beg for informations?
¿ Te gustaría pedir información?
I want you to give me the names anybody that prove you, to test your informations,
Quiero que me des los nombres de todos tras de ti.
We'll disclosure some of the informations in your articles.
Vamos a la divulgación algunas de las la información en sus artículos.
I hope the council understand that I bring these informations in hope of reformation, and not reproach.
Espero que el Consejo comprenda que les transmito esta información con la esperanza de mejorar y no como reproche.
Then you will leave us with these informations.
Entonces deje la información en nuestras manos.
He's been seen here for the last time, so she asked informations.
Y como aquí fue visto por última vez... quería saber unas cosas.
Have you ever withheld informations from others regarding a crime?
¿ Alguna vez has ocultado información de otros sobre un crimen?
Inspecteur, des nouvelles informations, s'il vous plait?
Inspector, alguna nueva información, por favor?
Uh, I've been, uh, a systems engineer, systems administrator, uh, senior advisor, uh, for the, uh, Central Intelligence Agency, solutions consultant and a, uh, telecommunications informations systems officer.
Fui ingeniero de sistemas, administrador de sistemas asesor principal para la Agencia Central de Inteligencia ( CIA ) consultor de soluciones y oficial de sistemas de información de telecomunicaciones.
We've packed it with many facts and a lot of informations.
Lo hemos llenado a rebosar con hechos y mucha información.
I've retained the pertinent informations and discarded the rest.
Tengo memoria fotográfica. Retengo lo importante y desecho lo demás.
That we don't have informations about them? About who?
¿ Que no tenemos información de ellos?
We have important informations.
Tenemos una información muy importante.