Km away traducir español
913 traducción paralela
I waved 1 km away.
Yo le he hecho señales de lejos.
the station is 3km away.
la estación está a 3 km.
- The Americans are 3 Km away.
- Los americanos están a tres kilometros.
Has a public, about 2 km away.
Hay uno público, a unos 2 km.
Our nearest neighbor is 30 miles away.
Nuestros vecinos están a 40 km.
The policeman's trousers were found a mile away.
Hallaron los pantalones del policía a 2 km de aquí.
- The mountains, 100 miles away.
- A las montañas, a 200 km de aquí.
The nearest town is 10 miles away.
La ciudad más próxima está a 15 km.
He wrote me that 10,000 km is not far away nowadays!
¡ Me escribió que 10.000 kilómetros no están muy lejos, hoy en día!
We're only about 20 miles away from the field.
Tan sólo estamos a 30 km. de la pista de aterrizaje.
Your grandfather is 100 miles away on his mountain.
Tu abuelo está a 160 km, en su montaña.
They're 10 miles away, Jim.
Están a 16 km de aquí.
Although 3,000 miles away, honorable wife still make presence felt.
Aunque está a 4800 km de distancia, aún siento la presencia de mi esposa.
That`s 400 miles away.
¡ A 700 km de aquí!
It's the German 77th, and judging by the sound, about 35 miles away.
Es el nuevo 77 alemán. Por el sonido parece estar a 55 km.
It's probably 600 yards away.
No queda mucho, unos 50 km.
I thought you were a thousand miles away. I read you were in Italy.
Creí que estabas a 2000 km. Leí que estabas en Italia.
The commander of the division has ordered us to begin moving again, right away... Take this. ... to reach, as quickly as possible the zone including the 45th kilometre... and 47th kilometre of the carriageway.
El mando de división ordena reemprender inmediatamente el movimiento... ten... para alcanzar rápidamente la zona comprendida entre el km 45... y el 47 de la carretera.
35 miles away, the Athens Brigade reports every other man sick with typhus.
A 55 km, la Brigada de Atenas informó que uno de cada dos hombres tiene tifus.
'Was the enemy 50 miles away?
¿ Estaba el enemigo a 80 km?
At least you're a mile away from the beach and the shells.
Al menos estás a casi dos km del fuego.
Africa's more than 2,000 miles away.
África está a más de 3,200 Km. de aquí.
And if I were, West Rim City is 60 miles away.
Y si así fuera, West Rim está a 25 km.
A place yesterday looked like rich diggings, but the water... for washing the sand was 11 miles away.
Ayer hubo un sitio que prometía, pero el agua... para lavar la tierra estaba a 17 km.
Down at Belfort, over 300 miles away, is the French First Army.
En Belfort, a 480 km, está el Primer Ejército Francés.
My heart is here in the theatre, and 3,000 miles are too far to be away from one's heart.
Mi corazón está aquí, en el teatro, y 5.000 km es demasiada distancia para apartarse del propio corazón.
The war's 2000 miles away.
¡ La guerra está a 3.000 km.!
That's 70 miles away.
Está a 113 km. No podrán llegar.
He sticks it up in the air and... - he can smell a Red a mile away.
Levanta su cabeza y huele a los Rojos a 1,5 km de distancia.
Here, while a fresh team of mules was hitched to the stage... the driver and passengers could wash, have some food... and go on to the next station many miles away.
Aquí, mientras enganchaban a la diligencia un tiro de mulas frescas... el cochero y los pasajeros se aseaban, comían... POSTA DE LÁTIGO y seguían hasta la próxima posta. SAN FRANCISCO ( APROX. ) 21 00 KM.
The vine, research has proven, can signal to other vines of the same species vines 20 to 100 miles away.
Se sabe que la vid emite señales a otras vides hasta 150 km de distancia.
But Don's.. clear over here 80 miles away, up in that canyon.
Pero Don está aquí arriba, a 130 km en ese cañón.
It was about a mile away, that Russian delousing shack but we were right on top of it.
Estaba a casi 2 km. De la caseta para despiojar a las rusas, pero la teníamos encima.
I was in the Frankfurt station and the train was three miles away when it blew up.
Yo estaba en la estación de Francfort. El tren estaba a unos 5 km. Cuando voló.
He'll be able to see our smoke signal four miles away.
Podrá ver la señal de humo a 6 km.
But Patton is 400 miles away.
Pero Patton está a 600 km.
"Railroad bridge destroyed 30 miles away."
"Puente ferroviario destruido a 50 km".
You found a way to blow out a window 65 miles away from the impact point.
Han descubierto cómo estallar una ventana... a 100 km de distancia del punto de impacto.
Miss Daniels, phone Emergency right away!
- ¡ A 350 Km por hora! ¡ Srta. Daniels, llame al servicio de urgencia!
Closest stop is Sand City, 32 miles away.
La parada más cercana es en Sand City, a 50 km de aquí.
As a boy, his home was in Coatbridge nine miles away... but his heart belonged to the sea.
Cuando niño, su hogar estaba a 15 km, en Coatbridge... pero su corazón pertenecía al mar.
The only good thing about this dreadful place is that we're 3,000 miles away... from Andre Trochard.
Lo único bueno de este horrible lugar es que estamos a 5.000 km... de Andre Trochard.
Emile's place is only 50 kms away.
Casa Emile está a 50 km.
- Mount Pizzolungo? - Yes, 3 kms away, onto the tracks.
- Sí, al km. 3 sobre las vías.
Schmulski, a merchant in Krakow, and Annette, a schoolgirl in Bordeaux, go about their daily lives, not knowing a place is being prepared for them hundreds of miles away.
Schmulski, un comerciante en Krakow, y Annette, una estudiante en Bordeaux, se ocupan de su vida cotidiana, sin saber que, a 1000 Km. de sus casas, ya tienen una plaza asignada.
We must be thousands of miles away from the Earth.
- Estamos a miles de Km. de la Tierra.
You are many miles away from your planets but not in a matter of seconds.
Están a muchos Km. de sus planetas, pero no en cuestión de segundos.
A priest 6000 miles away writes a letter and our dreams go up in smoke.
Un cura a 10.000 Km escribe una carta y nuestros sueños se desvanecen.
Napoleon was 1,000 miles away, and the streets of Moscow were excellent for parades.
Napoleón estaba a más de 1.500 km y las calles de Moscú eran idóneas para los desfiles.
Because I believe we should fight Austria's battles 2,000 miles away?
¿ Porque creo que deberíamos luchar en Austria a más de 3.000 km?
There's an enemy post three miles away so we'll have to sleep in the jungle.
Hay japoneses a 5 km. Dormiremos en la selva.
away 568
away from home 17
away with you 30
away from me 19
away you go 17
away from here 45
away present 49
away from you 37
away party 43
away from home 17
away with you 30
away from me 19
away you go 17
away from here 45
away present 49
away from you 37
away party 43