Kuba traducir español
101 traducción paralela
Asked Kuba.
Preguntó Kubat.
Kuba!
¡ Kuba!
Hi, Kuba!
¡ Hola, Kuba!
- Kuba and I paid you off long ago.
- Kuba y yo te lo hemos pagado hace ya mucho.
Since I live with Kuba and he brings me up... I'd like my name to be Albrecht-Radecka.
Ya que vivo con Kuba y el me cría, me gustaría que mi nombre fuera Albrecht-Radecka.
Kuba's familiar to TV viewers.
Kuba es conocido en TV.
Albrecht after Darek plus Radecka after Kuba.
Albrecht después de Darek y Radecka después de Kuba.
I wish Florka had gotten to know you. ... and you had met Kuba.
Me gustaría que Florka te hubiera conocido y tú hubieras conocido a Kuba.
Zosia and Kuba!
¡ Zosia y Kuba!
Kuba has bought it for me.
Kuba lo compró para mí.
- Kuba, what's up?
- Kuba, ¿ qué sucede?
- What Kuba?
- ¿ Qué Kuba?
What Kuba?
¿ Qué Kuba?
Kuba, where are you?
Kuba, ¿ dónde estás?
I was in bed with Kuba on Jan. 1, 2000... and left for the bathroom for a moment.
Estaba en cama con Kuba el 1º de Enero del 2000 y fui al baño por un momento.
On my return it was'87, Darek was in bed... whom I don't love, and Kuba, that I do, had disappeared!
A mi vuelta, era el'87, Darek estaba en la cama, a quien no amo, y Kuba, a quien sí, ¡ había desaparecido!
I can't be with Darek since I met Kuba!
¡ No puedo estar con Darek desde que conocí a Kuba!
How do I find Kuba?
¿ Cómo encuentro a Kuba?
Sometimes I think it's a dream this future life, Kuba, Florka.
A veces pienso que es un sueño... esta vida futura, Kuba, Florka.
You'd rather wait for that Kuba of yours?
¿ Prefieres esperar a ese Kuba tuyo?
Even if I met Kuba by accident, what would I tell him?
Aunque conociera a Kuba por accidente, ¿ qué le diría?
Your Kuba?
¿ Tu Kuba?
- Was it Mr. Kuba Radecki?
- ¿ Era el Sr. Kuba Radecki?
Excuse me. Did Mr. Kuba Radecki stay here?
Discúlpeme. ¿ Estuvo aquí el Sr. Kuba Radecki?
Kuba used to have a dog too, a poodle.
Kuba también solía tener un perro, un caniche.
By the way who's Kuba?
De paso, ¿ quién es Kuba?
Kuba is not.
Kuba no lo es.
I'll meet Kuba...
Conoceré a Kuba...
Kuba, Florka, where are you?
Kuba, Florka, ¿ Dónde están?
- Careful, Kuba.
- Cuidado, Kuba.
Hey, Kuba!
¡ Eh, Kuba!
I'd like to say hello to Mr. Kuba Radecki.
Me gustaría saludar al Sr. Kuba Radecki.
Yes, I have a week before Kuba leaves for Canada.
Sí, tengo una semana antes que Kuba se vaya a Canada.
I love only you, Kuba.
Sólo te quiero a ti, Kuba.
Mr. Kuba, I presume.
Sr. Kuba, supongo.
Has Mr. Kuba Radecki taken off to Canada?
¿ Despegó el Sr. Kuba Radecki hacia Canadá?
- I'm Kuba's next wife.
- Soy la próxima esposa de Kuba.
Kuba and I were playing when you called one.
Kuba y yo estábamos jugando cuando llamaste a uno.
- Kuba.
- Kuba.
- Father, look after Kuba.
- Padre, vigile a Kuba.
But first go to the attic, to Kuba.
Pero antes vaya al ático, con Kuba.
We need to talk to Kuba.
Tenemos que hablar con Kuba.
But the doctor said Kuba bites too little.
Pero el médico dice que Kuba muerde poco. ¿ Que muerde poco?
- MichaĹ ‚, Kuba's hungry.
- Michal, Kuba tiene hambre.
Kuba.
Kuba.
Kuba, I'll do what I can but please understand that we must get him to the hospital.
Kuba, haré lo que pueda pero por favor entienda... que nosotros debemos llegar al hospital.
Kuba, analyze the overall situation.
Kuba, analice la situación general.
Oh, yeah, they call you Kuba.
Oh, sí, te llaman Kuba.
I called him Kuba.
Lo llamé Kuba.
I knew this wedding song, about Kuba.
Conozco esta canción de bodas, de Kuba.
"Kuba drinks to his friend Jacob." Know it?
"Kuba brinda por su amigo Jacob". ¿ Conoces?