English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ M ] / Mastercard

Mastercard traducir español

181 traducción paralela
A Mastercharge receipt, dated yesterday.
Una factura de Mastercard que pagó ayer.
Do you have your, uh... Do you have your MasterCard on ya?
- ¿ Tienes tu Mastercard?
You need the most help. Use my MasterCard.
Necesita ayuda, use mi MasterCard.
# puzzling'# # you got your gulf and western and your mastercard # # puzzling'evidence # # got what you wanted, lost what you've had # # puzzling'evidence # # # i'm seein'puzzling'evidence # puzzling'evidence # # puzzling'evidence # # done hardened in your heart # # it's hardened up your heart # # all right # are you listenin'?
enigma de evidencia estoy viendo enigma de evidencia enigma de evidencia enigma de evidencia termina de endurecer tu corazon se endurece encima de tu corazón bien
- MasterCard.
Master card.
- Cash or check or MasterCard...
Efectivo o cheque O MasterCard
He's ruined my credit rating with visa and mastercard.
Ha destruído mi crétido con visa ymastercard.
You take Mastercard?
Acepta Master Card?
- Will MasterCard do? - Just fine.
- ¿ Está bien la MasterCard?
Visa. Take it.
MasterCard, Visa.
I'll rip off my mom's MasterCard again.
Le quitaré la Mastercard a mi mamá.
A little over on your Mastercard, John.
Se excedió en la tarjeta de crédito.
I have Visa and Mastercard.
Tengo tarjeta Visa y Mastercard.
This is the first thing I've done I'm proud of since I got them to up your MasterCard limit to 100 dollars.
Esto es lo único de lo que me siento orgullosa desde que conseguí que aumentaran el límite de tu tarjeta a cien dólares.
[Giggles] Tell me, Paul, do you have Mastercard?
Si, dime, Paul, tienes Mastercard?
Miss Biasi, it says here that you owe $ 12,000 on your MasterCard.
Srta. Biasi, de acuerdo con esto... Ud. le debe $ 12 mil a MasterCard.
If the MasterCard is in your name, it's your responsibility.
Si MasterCard está a su nombre... usted es responsable.
When will I be able to get my MasterCard back?
Y me quitaron la MasterCard. ¿ Cuándo me dan otra?
- Under 15,000 a year...
Menos de $ 15 mil al año. Mastercard.
This is Eleanor Smith of MasterCard.
Soy Eleanor Smith, de MasterCard.
Isn't it a fact you owed $ 12,000 on your MasterCard?
¿ No es verdad que le debía $ 12 mil a MasterCard?
Uh, Gold Card, Visa, MasterCard, I'd prefer cash, but maybe you're a little short.
Tarjeta de crédito de oro, Visa, Master Card. Pero prefiero el efectivo. Pero pueda que estés un poco corto.
MasterCard and Visa accepted.
Se acepta MasterCard y Visa.
MasterCard reference number 7876... dated February fifth.
No. de referencia de Mastercard, 7876, fecha 5 de febrero.
- You know, post-MasterCard syndrome.
- Usted sabe, el síndrome post-MasterCard.
Well, you're the one bleeding to death. I am the one crying about my MasterCard.
Bueno, tú eres el que se está desangrando... yo soy la que está llorando por mi MasterCard.
His MasterCard shows that he dropped 700 bucks at a liquor store in one shot.
Su tarjeta MasterCard muestra que gastó 700 dólares en una licorería, en un solo acto.
American Express, Visa, MasterCard?
American Express, Visa, MasterCard...
MasterCard!
¡ MasterCard!
Paid by check? MasterCard? Visa?
¿ Pagó con cheque tarjeta de crédito?
She's out there now, ont'High Street, with a fucking MasterCard, spending!
Está ahora por ahí de compras con una jodida tarjeta Barclay, ¡ gastando!
- Is this a Visa or a Mastercard?
- ¿ Es Visa o Mastercard?
You left your MasterCard in the restaurant again yesterday.
Dejaste tu Mastercard en el restaurante de nuevo ayer.
- Like the time when Mr. Flournoy used the company MasterCard to pay for that hooker, then she used the card numbers and stayed at the St. Regis
- Como cuando el Sr. Flournoy usó la MasterCard de la empresa para pagarse una puta, que luego se llevó la tarjeta y se alojó en el St. Regis
is that Visa or MasterCard?
¿ Va a usar Visa o Mastercard?
Kick-fucking-ass, I got a MasterCard.
De puta madre, tengo una MasterCard.
I knew you'd say that, so I put it on your MasterCard.
Sabía que dirías eso, así que lo pagué con tu tarjeta.
Well, it's your flat. I should be thanking you. It's our flat... and if you weren't here I'd end up sounding off... to the fridge about Jim Fenner and the rest of them.
Mastercard, Discover, American Express Platino, y casi 300 dólares en billetes de veinte, que no me siento muy orgulloso de guardarme en el bolsillo.
I hope evil takes MasterCard.
Espero que el mal acepte MasterCard.
We take MasterCard, Visa or AMEX.
Aceptamos Mastercard, Visa o Amex.
He has Visa, MasterCard, a problem.
Tiene Visa, MasterCard, un problema.
IT'S THE MASTERCARD BILL FROM OUR... OUR TRIP TO ITALY.
Es la factura de la Mastercard de nuestro viaje a Italia.
He's got your Amex, your Visa, your MasterCard, Diners Club..... hell, even your Grace Bros card's up there in the top five.
Tiene tu Amex, tu Visa, tu MasterCard, Diners Club..... diablos, hasta tu tarjeta de Grace Brothers está en el top cinco.
And I got a MasterCard.
Y yo tengo una tarjeta de crédito.
They took his wallet. The gold MasterCard, all his cards, his money...
Le han quitado la cartera, llevaba la "Master Card" todas las tarjetas, su dinero...
Riverside Drive, Mastercard expires March 2003?
Riverside Drive. Tu mastercard expira en marzo del 2003.
I have a little problem with my MasterCard.
Tengo un pequeño problema con mi tarjeta MasterCard.
That'll be $ 30. Visa or Mastercard?
SOn $ 30. ¿ Visa or Mastercard?
# now, i am the gun # # and you are the bullet # # i got the power and glory # # puzzling'# ?
ahora, soy el arma y ustedes la bala tengo el poder y la gloria enigma y el dinero para comprarlo enigma conseguiste tu golfo y oeste, y tu mastercard enigma de evidencia conseguiste lo que querías, vendiste lo que tenías.
MasterCard or Visa.
¡ $ 12, se acaban!
MasterCard, like $ 500...
MasterCard, sobre unos 500... unos 100 de compras a plazos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]