English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ M ] / Microsoft

Microsoft traducir español

297 traducción paralela
- The Word on my computer?
- Como Microsoft Word de mi computadora?
Hey, guys, this guy, he say, "microsoft."
Hey, chicos, este tipo, el dijo, "microsoft."
We were two years ahead of Microsoft when Drake, in his infinite wisdom, killed the program.
Le habíamos sacado 2 años de ventaja a Microsoft cuando Drake, con su infinita sabiduría, canceló el programa.
Which is Microsoft Excel.
la cual es Microsoft Excel.
I should have stayed at Microsoft.
Debί quedarme en Microsoft.
It's not a mortgage on your house... or even Apple Computer buying Microsoft.
No es una hipoteca... o Apple Computer que compra Microsoft.
He lives in Seattle, has two kids and works for Microsoft.
Vive en Seattle, tiene dos niños y trabaja para microsoft.
I'm fully instrument-rated for Microsoft Flight Simulator.
Estoy totalmente entrenado con el simulador de Microsoft.
My 8-year-old son is visiting me this week, and he asked specifically if I could arrange a tour of the Microsoft complex.
Mi hijo de 8 años está visitándome esta semana, y preguntó si podía arreglar una visita al complejo Microsoft.
Oh, Roz. Listen, didn't you used to date some executive at Microsoft?
Roz, escucha, ¿ has salido alguna vez con algún ejecutiva de Microsoft?
The only thing he asked for was a tour of Microsoft.
Lo único que me pidió fue hacer un tour por Microsoft.
We're gonna go whale-watching, the planetarium, and Roz is helping me arrange a tour of Microsoft.
Iremos al planetario, y Roz me ayuda a conseguir un tour por Microsoft.
- Are we going to Microsoft today?
- ¿ Iremos a Microsoft hoy?
- When are we going to Microsoft?
- ¿ Cuando iremos a Microsoft?
- He's taking me to Microsoft.
- Él me llevará a Microsoft.
Scott quit Microsoft right after we broke up.
Scott renunció a Microsoft justo después que rompimos.
FREDERICK : Dad, I don't wanna go to Microsoft anymore.
Papá, ya no quiero ir a Microsoft.
What kind of boy wouldn't wanna spend a day at Microsoft?
¿ Qué clase de chico no quiere pasar un día en Microsoft?
Apparently, he handles a lot of Bill Gates'money, so don't say anything derogatory about the Netherlands or Microsoft.
Aparentemente, maneja mucho del dinero de Bil Gates. entonces no digas nadas malo de Netherlands o Microsoft.
These stupid fucks aren't gonna go work for fucking Microsoft.
Estos estúpidos de mierda no van a ir a trabajar a Microsoft.
The credit card industry is more profitable than McDonalds, Microsoft and Walmart.
Las tarjetas de crédito son más lucrativas que McDonald's, Microsoft y Wal-Mart.
Given that we are bigger than Walmart or McDonalds or Microsoft, we enjoy some security.
Puesto que somos más poderosos que Wal-Mart, McDonald's o Microsoft, gozamos de cierta seguridad.
Dad, do you know what it takes to compete with Microsoft and IBM?
Papá, ¿ sabes lo que significa competir con Microsoft e IBM?
The Microsoft Galaxy.
La galaxia Microsoft.
Microsoft went down three points.
Microsoft bajó 3 puntos.
Microsoft went down three points.
Microsoft bajó tres puntos.
Microsoft is gonna ruin Apple.
Microsoft va a arruinar a Apple.
So, Paul, I'm putting in $ 909, and you're in for 606 and we're keeping the Microsoft name.
Entonces, Paul, yo pongo $ 909 y tú $ 606... y nos quedamos con el nombre Microsoft, ¿ está bien?
Microsoft?
¿ Microsoft?
Nobody I knew ever heard of Microsoft or Bill Gates.
Nadie había escuchado sobre Microsoft o sobre Bill Gates.
And when the guys from Microsoft showed up how were we to know who they were?
Y cuando aparecieron los tipos de Microsoft ¿ cómo íbamos a saber que eran ellos?
- Chairman of Microsoft.
- Sí, hola. - Presidente de Microsoft.
- Microsoft, we design...
- Microsoft, diseñamos...
It was about five years after I got out of Harvard I get this call from Bill, who says, "You wanna join me and Paul?"
Oficinas de Microsoft Fue como cinco años después de que salí de Harvard que recibí una llamada de Bill diciendo : ¿ Quieres unirte a Paul y a mí?
It was a two-bit little company they called Microsoft.
Era una pequeña compañía de dos piezas que llamaban Microsoft.
You sure it's okay to let these Microsoft guys in here?
¿ Estás seguro de dejar entrar a los tipos de Microsoft?
And part of it are our friends at Microsoft.
Y parte de ella son nuestros amigos de Microsoft.
Our guys come back from Japan with this NEC and it's loaded with Microsoft programs.
Nuestros muchachos vuelven de Japón con este NEC y está cargado con programas Microsoft. Tus programas Microsoft. Son casi idénticos a los nuestros.
Find out what Microsoft will be trading at tomorrow?
¿ Descubriste qué comercializará Microsoft mañana?
- You mean like Microsoft?
- ¿ Como Microsoft? - Exactamente.
Microsoft went under. Took the whole market down.
Microsoft entró en bancarrota.
I read this article a while back... that said Microsoft employs more millionaire secretaries... than any other company in the world.
Hace un tiempo leí este artículo que decía que Microsoft empleaba más secretarias millonarias que ninguna otra compañía en el mundo.
People are talking about it like it's the next Microsoft.
La gente habla de esto como si fuera la próxima Microsoft.
State and government officials in Washington, D C are openly dismissive of the Microsoft proposal
Los funcionarios gubernamentales en Washington no se toman muy en sería la propuesta de Microsoft.
This amounts to an attempt by Microsoft to buy a state of the Union
Esto viene a ser un Intento de Microsoft de comprar todo un estado.
Gig bought an obscure stock called Microsoft in 1990.
Gig compro unas acciones robadas de algo llamado "Microsoft" en 1990.
Our Microsoft options have been called and our yacht is in hock.
Ya no tenemos opciones con Microsoft y el yate está empeñado.
You're lucky you weren't alive during the Microsoft conflict.
Qué bueno que no estuviste durante el conflicto Microsoft.
i'm gonna take my block of microsoft- - yeah.
Voy a agarrar mi paquete de Microsoft... Sí.
We're just Microsoft Neanderthals addicted to surfing Net land... still shitting in our own nest.
Somos cavernícolas adictos a Microsoft y nos cagamos en nuestro nido.
Microsoft packages software in prisons in Washington.
Microsoft, sus ordenadores en cárceles de Washington.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]