English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ M ] / Migraine

Migraine traducir español

727 traducción paralela
Goodbye, give your migraine a kiss from me.
Adiós, y cuida tu migraña.
- She has a migraine.
Quisiera ver a Anne-Marie.
And I'm doing some research on migraine headaches.
Estoy investigando las migrañas.
It's all the fault of that migraine headache in there.
Todo es culpa de esa migraña de ahí.
Very enthusiastic over your migraine work.
Le ha gustado mucho tu trabajo sobre la migraña.
I don't want any third assistants working on my duds. Are you Migraine himself?
No quiero que terceros se ocupen de mis trajes. ¿ Ud. es "Migraña"?
- Hope it's not a migraine.
- Espero que no sean migrañas. - ¿ Porqué?
Do you have a migraine?
¿ Tienes alguna migraña? .
She has a migraine.
Le duele la cabeza.
You don't greet your husband's friends because of a migraine.
No recibes a los amigos de tu marido porque te duele la cabeza.
You know what psychological migraine is?
¿ Sabe qué es una migraña sicológica?
You know where a migraine comes from?
- ¿ Sabe de dónde viene la migraña?
Listen, about this psychological migraine, I know that it's something you've got to beat down by yourself without medicine.
Oiga, respecto a esta migraña sicológica... sé que es algo que debe superar sin medicamentos.
It always gives me migraine headache. Out!
Siempre me da jaquecas. ¡ Sácalo!
I have a bad migraine.
Tengo mucha migraña.
You promised on Tuesday already... and you always have migraine.
Me Io prometiste el martes pasado, y siempre tienes migraña.
Bertha, what is migraine exactly?
Berta, ¿ qué es Ia migraña?
A migraine is a headache, even when one doesn't have one.
La migraña son dolores de cabeza, aunque no te duela.
If I were mother, I'd have a migraine any minute.
Si yo fuera mamá, ahora tendría migraña.
- I have a migraine now.
- Ya tengo migraña.
A migraine?
¿ Migraña?
The rolling balls, the second-hand phrases, the migraine headaches...
Las canicas, las frases de segunda mano, las jaquecas...
So he has migraine headaches and he rolls steel balls.
Vale, tiene dolores de cabeza, juega con bolitas de acero.
I have migraine.
Tengo migraña.
He's got fallen arches, flat feet, sinus, migraine and claustrophobia.
Tiene pies planos, sinusitis, migraña y claustrofobia.
Just have to recognize it. A migraine.
Sólo hay que reconocerlo.
I have a migraine, doctor.
Tengo jaqueca, doctor.
Work gives me a migraine.
El trabajo da migraña.
For a migraine, mix hot water with a red iron.
Para la jaqueca, un vaso de agua caliente removida con un hierro rojo.
A corker of a migraine headache and eye strain.
Un cuarto de migraña, jaqueca, un dolor de ojos.
Makes me between migraine!
¡ Hace que me entre la jaqueca!
He suffers from a slight migraine, nothing serious.
Tiene unos dolores de cabeza terribles. Nada importante.
Touch of migraine.
- Un poco de migraña.
Migraine?
- ¿ Migraña?
Feels like migraine.
Parece migraña.
My migraine.
Mi migraña.
Oh, migraine.
Mi migraña
Migraine?
¿ Migraña?
- I'll get my migraine.
- Me da migraña.
You're not going to have migraine.
No tendrás migraña.
She had a migraine attack.
Tenía migraña.
Even though you're the cause of all my migraine headaches and prematurely gray hair.
Aunque eres la causa de todos mis dolores de cabeza y mis canas prematuras.
He has a bad migraine.
Tiene migraña.
It's migraine. Hm.
Es jaqueca.
I'm gettin'a migraine,
Me está dando migraña.
Suffers from ulcers, migraine headaches.
Padece úlceras, migrañas.
- I have a migraine.
- Tengo migraña.
I'm getting a hostility ache, and a migraine headache now.
Me produce dolor de hostilidad, y una migraña y un dolor de cabeza.
Now then, this migraine? No better?
¿ Qué tal esa jaqueca?
With this migraine?
Con esta migraña.
I have a migraine.
Tengo migraña.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]