Peg traducir español
3,575 traducción paralela
Peg, can you hear me?
Peg, ¿ puedes oírme?
Peg sees you, Peter.
Peg te ve, Peter.
Hello, Peg.
Hola, Peg.
I love you, Peg.
Te amo, Peg.
Peg's here.
Peg está aquí.
Are you sure, Peg?
¿ Estás segura, Peg?
Peg, can I get the phone?
Peg, ¿ me das el teléfono?
Hi, folks, I'm Fuzzy Zoeller for the Putting Peg and Pod
Hola gente soy Fuzzy Zoeller for the Putting Peg and Pod.
You can't peg him a killer on day one, then ignore evidence proving he's not.
No se puede apresar al asesino el primer día e ignorar la evidencia que lo absuelve.
" Prepare a peg for me with your own hands.
.. me intentarías atrapar con tus propias manos.
Forget about preparing a peg. you "
Olvídate de preparar una percha,..
want to kick the prepared peg too!
.. Quiero que la prepares!
I'm afeard I might scuff up the floors with this old cribbage peg.
Temo que voy a dañar el piso con este viejo madero
If I take one more peg.. .. I will sleep on the seat myself.
Si doy un trago más... me dormiré en asiento.
Sorbitol, cetyl alcohol, isopropyl myristate, glyceryl, stearate, peg-100 stearate, petrolatum, benzylalcohol, titaniumdioxide and purified water?
Sorbitol, alcohol etílico, isopropil miristato, glicerol, stearato, peg-100 stearato, petróleo, benzilalcohol, trióxido de titanio y agua pura?
Stayed on long enough for location tracking to peg him down.
Se mantuvo lo suficiente como para poder rastrear su localización.
Sister Peg, never seen you in the kitchen like this before, you get tired of handing out condoms to the hookers?
Nunca te había visto así en la cocina. ¿ Te cansaste de repartir condones a las prostitutas?
I smashed him into the ground like a blond tent peg.
Lo aplasté contra el piso, como un clavo rubio.
# All that's left is the gleam # On your tent peg, boosh, boosh
Desde que partimos, he estado dejando un rastro de gominolas
♪ On your tent peg, boosh, boosh
# En su carpa, BOOSH, BOOSH
Christ's wounds at crucifixion... were said to have been made with a square peg nail.
Se dice que las heridas de Cristo en la crucifixión fueron hechas por una estaca con clavos cuadrada.
I called your Aunt Peg.
He llamado a Peg.
I knew Peg was gonna screw me one day so I managed to put some cash aside.
Sabía que Peg me jodería algún día así que fui apartando algo de dinero.
Where's Auntie Peg?
¿ Dónde está la tía Peg?
Somebody oughta take him down a peg, or should I say "down a pie"?
Alguien debería darle una lección. ¿ O debería decir "enseñarle una lección"?
No, I think the expression is "peg."
No, la expresión es "darle una lección".
Peg, at times like these- -
Peg, en momentos así- -
Barb called, left a message, there's some barbecue at peg and ed's in an hour.
Barb llamo, dejo un mensaje, hay barbacoa en la de Ed en una hora.
It doesn't happen to you much, does it... not being able to peg someone right away?
No poder etiquetar a alguien de inmediato no te pasa a menudo, ¿ verdad?
It's a square peg, round hole.
Bloque cuadrado, hueco redondo.
But in J PEG you send, you man, not unripe dumpling.
Pero en la foto que me enviaste eras un hombre, no un crío inmaduro.
Yeah, well, that was... I ploughed to an original peg which was already in the syke, so I thought I was ploughing in the right place and I think a ten-pound fine is a bit harsh.
Aré hasta una estaca original que ya estaba en el "syke", y pensé que araba en el lugar correcto y creo que 10 libras es algo duro.
That took him down a peg or ten!
¡ Eso les bajó los humos!
We can work only after having a peg. Come fast.
Solo podemos trabajar después de haber tomado un trago.
Jeez, Peg, I'm just trying to make things better.
Caray, Peg, sólo quiero que mejoren las cosas.
- What about what happened to you...?
- ¿ Y lo que te pasó a ti, Peg?
- Up yours, Peg.
- Vete al carajo, Peg.
Peg.
Peg.
Peg. What did I say?
Peg. ¿ qué dije?
Momma Peg does arts and crafts!
¡ Mamá Peg hace artesanías!
You can make anything, Miss Peg.
Sabes hacer de todo.
Momma Peg made it.
Mama Peg la ha hecho.
Peg?
¿ Peg?
Tragic attempts by lonely old coffin dodgers... to meet someone before they give up and peg out.
Intentos desesperados por parte de ancianos... que intentan conocer a alguien antes de morir.
What are you doing here in chicken peg run?
¿ Qué está haciendo aquí?
Small peg I'll try an Indian whiskey for a change.
Un trago Probaré whisky indio para cambiar. Y no te olvides de los cacahuetes
Swapping bottles in a bathroom is one thing. Plunging a knife into someone's chest and ramming it home like a tent peg is quite another. See, you...
Cambiar una botella de un baño es una cosa, pero clavarle un cuchillo en el pecho a alguien y hundirlo hasta la empuñadura es muy distinto.
Grab the television peg.
Agarra el pie del televisor.
- I'm Peg. - Hey, nice to meet you.
- Yo soy Peg.
Hey, Peg!
¡ Peg!
Her name's Peg.
Tu insistes en llamarla Pat, ella se llama Peg.