English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ P ] / Psychology

Psychology traducir español

2,313 traducción paralela
That's very astute psychology, Lisbon.
Eso es una psicología muy astuta, Lisbon.
Let's see, he's got a master's in psychology, worked at a family clinic until two years ago.
Veamos, tiene un master en psicología, trabajó en una clínica familiar hasta hace dos años.
You claimed to be a qualified student of psychology, not a practitioner.
Usted decía ser calificados estudiante de psicología, no un médico.
I've studied psychology too, and reverse psychology.
He estudiado la psicología también, y la psicología inversa.
Amateur psychology is a useful tool for gamblers, but a degree in the subject sounds like the perfect foundation for a career in, say human resources.
psicología Amateur es una herramienta útil para los jugadores, pero un título en el tema suena como la base perfecta para una carrera en, por ejemplo los recursos humanos.
You studied psychology to find out why?
Usted estudió psicología para descubrir por qué?
HIM AND BARNEY FLETCHER. THE TWO OF THEM. THEY FOUGHT TO HAVE US TRAINED IN PSYCHOLOGY AND NEGOTIATION.
Él y Barney Fletcher los dos lucharon para que nos entrenaran en psicología y negociación.
He was a genius, he cataloged every type of psychology.
Era un genio. Catalogó todo tipo de Psicología.
I'm using backward psychology.
Uso psicología reversa.
It's cald psychology.
Se llama psicología.
Your films gave mean insight into human psychology.
Tus películas dieron significado para comprender la psicología humana.
Military history, psychology...
Historia militar, psicología...
- Oh, that reverse psychology doesn't work on me.
- Ah, aquella psicología inversa no trabaja sobre mí.
It's always the same thing With Russians you need psychology you need to beat them up to make them walk.
Los rusos no cambian, es algo psicológico, son como mulas. Hay que darles en la cabeza para que avancen.
She was there doing research for her RhD in psychology.
Ella estaba allí haciendo investigación para su doctorado en Psicología.
We finally married, and settled in Texas, where Kristin got a job as a professor of psychology.
Finalmente nos casamos, y nos instalamos en Texas, donde Kristin consiguió un trabajo como profesora de Psicología.
Social consciousness - a totality of ideas, conceptions, knowledge, mentalities of human group, reflecting its conditions of existence as well as the social psychology of people.
Conciencia social - una totalidad de las ideas, concepciones, conocimiento, la mentalidad del grupo humano, que refleja sus condiciones de existencia así como la social y la psicología de las personas.
With teaching credentials and a background in psychology.
Con credenciales para enseñar y un título de psicología.
Psychology's inconsistent.
La psicología no es consistente.
.. was... simply because of my dependent psychology.
.. fue... simplemente por mi dependencia sicologica.
Psychology does intrigue me, yes.
La psicología es algo que me intriga, sí.
- Psychology.
- Psicología.
All you need is a basic understanding of the evolutionary psychology of women, rigorously and fearlessly applied. You gotta know what buttons to press.
Todo lo que necesitas es un entendimiento básico de la evolución psicológica de la mujer rigurosa y valientemente aplicada debes saber qué botones apretar
A new study in The Journal of Experimental Psychology showed... that most people can identify gay men by face alone.
Un estudio nuevo en la Revista de Psicología Experimental muestra que la mayoría de la gente puede reconocer a un gay por su cara.
has excellent knowledge of psychology and she's capable of split second reactions.
Además tiene recursos y un gran conocimiento de psicologia es lo que nesecitamos para que reaccione.
Psychology 101.
Introducción a la psicología.
I got my major in art, not psychology.
Tengo mi título en arte, no en psicología.
- Psychology.
Psicología.
Keep at him with the old psychology.
- Bien. - Machácalo con la vieja psicología.
And now you are talking about psychology.
Y ahora estás hablando de psicología.
I'm not and that incredibly childish attempt at reverse-psychology will not work.
No lo estoy y ese es un terrible intento infantil de psicología inversa que no funcionará conmigo.
Hmm, you are entering the realm of psychology, a field of unverifiable speculation.
Hmm, usted está entrando en el reino de la psicología el campo de la no verificable especulación.
I read in my psychology class that men who spend large amounts of money on women are over-compensating for small...
Escuché en la clase de psicología que los hombres que gastan grandes sumas de dinero en sus mujeres es porque están compensando su pequeño- -
You back this psychology?
¿ Apoyas esa psicología?
It's all applied psychology and Newtonian physics.
Sí. Todo es psicología aplicada y física clásica.
The psychology of group panic would cause more deaths than this last attack.
La psicología del pánico grupal causaría más muertes que este último ataque.
For me what is important happened in the past 15 years. E metaphysical thinking process integration Oriental in Western psychology.
Así que para mí como que una de las cosas que importan en serio que han estado sucediendo últimamente... en los últimos quince años ha sido la integración del pensamiento metafísico oriental en la psiquis occidental.
Now I think that is the second phase of Western psychology, but happens at a deeper level, for that many people have done these links, have integrated more at deeper levels.
Ahora creo que hay una segunda etapa en ese proceso adicional pasando por la psiquis occidental. Pero ocurre en un nivel mucho más fundacional porque mucha más gente hizo esa clase de conexiones y han tenido esa clase de experiencias que los han integrado a un nivel mucho más profundo.
She happens to be the foremost authority on deviant psychology in scandinavia, thank you very much.
Es la mayor autoridad en psicología de anormalidades de Escandinavia, gracias.
She's chair of advanced psychology at Stockholm university.
Es presidenta de Psicología avanzada en la Universidad de Estocolmo.
Don't use reverse psychology on me.
No uses psicología inversa conmigo.
You trying to use reverse psychology on a psychologist?
¿ Estás tratando de usar psicología inversa en un psicólogo?
No, I'm just using regular psychology on a spineless British twit.
No, sólo estoy ocupando la psicología regular en un idiota británico.
If communication breaks down, rumor becomes the communication system and a mob psychology takes over.
Si las comunicaciones se rompen los rumores se convierten en los sistemas de comunicación y una turba psicológica toma el mando.
The father fears being replaced by the son, that's human psychology, I mean, go to Freud and... actually Freud found it in classical mythology.
El temor del padre de ser sustituido por su hijo eso es psicología humana, es decir, lo ves en Freud y en realidad Freud lo descubre en la mitología clásica.
You want me to do a little armchair psychology on you?
Dejame utilizar un poco de psicologia contigo.
And this is where psychology can provide an insight that anthropology cannot.
Y aquí es donde la psicología puede proporcionar una revelación que la antropología no puede.
Psychology 101.
Psicología elemental.
Pop psychology, but pretty much on the money.
Psicología popular, pero bastante acertada
Does this armchair psychology routine usually work for you?
¿ Esta rutina psicológica te funciona normalmente?
- Cod psychology now?
- ¿ Cuentos de psicología?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]