English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ P ] / Put your feet up

Put your feet up traducir español

208 traducción paralela
Just put your feet up on the desk.
Pongan los pies sobre el escritorio.
Get a footstool and put your feet up.
Tome el escabel y suba los pies.
Why don't you come in, sit down, put your feet up?
¿ Quieren pasar y sentarse a descansar?
Put your feet up here.
Pon los pies aquí.
IT WON'T BE FOR LONG, THOUGH, IF YOU PUT YOUR FEET UP LIKE THAT.
Aunque no será por mucho tiempo, si pones los pies así.
Sit down, son. Put your feet up.
Siéntate y ponte cómodo.
Here, put your feet up.
Ponga los pies en alto.
Now put your feet up.
Levante los pies.
Sit down, sit down, put your feet up.
Siéntese y ponga los pies en alto.
Put your feet up and be comfortable.
Ponga los pies en alto, y póngase cómodo.
Here, put your feet up and rest.
Sube los pies y descansa.
Why don't you put your feet up and rest?
¿ Por qué no sube los pies y descansa?
Put your feet up.
Pon los pies arriba.
Put your feet up here.
Pon los pies aquí arriba.
Why don't you put your feet up on this sofa? "
¿ Y si apoya sus pies en el sofá? "
You could put your feet up there and rest.
Podría apoyar los pies y descansar.
- Mario, come here and sit down. Put your feet up!
- ¡ Mario, siéntate y quítate la gabardina!
Why don't you sleep a bit, put your feet up?
¿ Por qué no duermes un poco? Ponte cómodo.
" Put your feet up, feel at home
Levante los pies, siéntase en su casa
Put your feet up for a minute or two.
- ¡ Cinco minutos para salir! - Pon los pies en alto.
Go ahead, put your feet up on the desk there, Sam.
Adelante, pon los pies en la mesa.
Why don't you go home and put your feet up?
Vete y pon los pies en alto.
Put your feet up.
Levanta los pies.
Put your feet up and get some sleep.
Póngase cómodo y duerma un poco.
Put your feet up.
No se preocupe más.
Put your feet up.
Ponga los pies arriba.
Put your feet up.
Estire las piernas.
Take a deep breath, put your feet up.
respire hondo, levante los pies.
Now go ahead, put your feet up.
Ahora vamos, poné tus pies arriba.
- Sit down. Put your feet up here. Move the pig.
Déjame tus piernas.
He said. "Now put your feet up and. uh. lean back lean back, maybe put your hat down over your eyes."
Dijo : "Ahora pon los pies en alto y recuéstate recuéstate, quizá pon el sombrero sobre tus ojos".
If you put your feet up, it's fine.
Lo es, si pones los pies sobre la mesa.
[chuckling] ALL RIGHT. HERE, COME ON, LIE BACK. PUT YOUR FEET UP.
A Nehemiah, el caballito que Peggy le hizo.
Put your feet up and make yourself at home.
Pongan los pies en alto y siéntanse como en su casa.
- Put your feet up.
- Levanta los pies.
- Put your feet up. Come on. - I'm in such a tiz today.
Estoy toda emocionada.
- Well, sit down and put your feet up.
- Levanta los pies.
WANT TO PUT YOUR FEET UP?
¿ Quieres poner los pies arriba?
Sir, you put your feet up.
Señor, que puso los pies arriba.
Put your feet up, folks.
Arriba los pies compañeros.
" You put your feet up and you pop a Pepsi...
" pones tus pies arriba y abres una pepsi...
Put your feet up.
Levanta tus pies.
Look, why don't you take the day off, go upstairs, put your feet up.
Tómate el día libre. Vete arriba y pon los pies en alto.
Look, why don't you just relax, put your feet up, get your breath,
Mire. ¿ Por qué no se relaja? Ponga los pies en alto, descanse.
Now, you... relax, put your feet up.
Ahora, tú... relájate, levanta los pies
Get on your feet and put your hands up.
Ponte de pie y levanta las manos.
You know... give you a chance to catch up... Put you on your feet.
Una oportunidad de ponerte al día, de recuperarte.
We're gonna put you up on your feet again
Vamos a ponerte en pie otra vez.
What we are going to do is stand you up... put you on your feet.
Lo que vamos a hacer es levantarlo... ponerlo de pie.
O.K. Put up your feet and fight like a man.
"¡ Ponte en pie y pelea como un hombre!".
Okay, Mrs. Owens, if you could please get up on the table put your feet in the stirrups.
Vale, senora Owens, si no le importa subirse a la camilla con los pies en los estribos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]