English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ S ] / So i'll ask you again

So i'll ask you again traducir español

58 traducción paralela
I'll tell you twice so you won't have to ask me again. I love you.
Te lo diré dos veces, para que no tengas que volver a pedírmelo.
But now I'll tell you so that you'll never ask me again :
Pero ahora te lo diré para que no vuelvas a preguntar :
Jimsy, I'll ask my brother so you can join us again.
Jimsy, le voy a preguntar a mi hermano si es que puedes unirte a nosotros de nuevo.
So I'll ask you again.
Por lo tanto, le preguntaré de nuevo.
SO I'LL ASK YOU ONE MORE TIME AGAIN... WHO JAMMED THE SNACK MACHINE... BY USING CANADIAN COINS?
¿ Quién atascó la máquina de snacks usando monedas canadienses?
So, I'll ask you again... Do you know him?
Te lo preguntaré de nuevo, jlo conoces?
She'll make you a real boy, I'll make her a real woman and all will be right because you held my hand and saved my brain so that once again my customers may ask for me by name :
Te volverá de verdad pues yo la haré una mujer de verdad y todo el mundo se arreglará. Porque tú me tomaste de la mano y salvaste mi cerebro para que mis clientes puedan clamar por mi nombre.
So I'll ask you again, what kind of God is that?
Así que os pregunto de nuevo : ¿ Qué clase de Dios es ése?
So I'll ask you again.
Así que voy a preguntarle de nuevo :
We won't talk again, so I'll ask one more time. Are you sure you want this?
No volveremos a hablar, así que se lo preguntaré por última vez ¿ está seguro de que quiere esto?
So I'll ask you again : What are the names of the women on Sex and the City?
Pregunto de nuevo. ¿ Cómo se llaman las chicas de Sex and the City?
So i'll ask you again.
Así que se lo preguntaré otra vez. GretchSchill4349 :
Yeah, I'm not public, so I'll ask again, who are you?
Sí. Yo no soy público general. Pregunto otra vez : ¿ quién es usted?
So I'll ask you again. Just let it go.
Así que te lo pediré de nuevo, sólo olvídalo.
So again, I'll ask you to concentrate :
Así que, una vez más, le pido que se concentre.
You have these two gorgeous ex-girlfriends back in town, and I am trying so hard to be okay with it, but I have to ask you a question, and I promise I'll never ask it again.
Tienes a estas dos hermosas ex-novias de regreso en el pueblo y estoy tratando de estar de acuerdo con eso pero debo hacerte una pregunta, y prometo no hacerla de vuelta.
You have these two gorgeous ex-girlfriends back in town, and I am trying so hard to be okay with it, but I have to ask you a question, and I promise I'll never ask it again.
Tu tienes esas dos hermosas ex-novias de vuelta al pueblo, y yo intento muy duramente estar bien con eso, pero tengo que hacerte una pregunta, y te prometo, que nunca la volveré a hacer de nuevo,
So I'll ask you again, because I was brought up to be polite and because I'm in a good mood.
Así que se lo preguntaré otra vez, porque estoy muy bien educada y porque estoy de buen humor.
I'll never ask you for anything else ever again. So help me God!
No te preguntaré jamás nada, así que, que Dios me ayude.
So I'll ask you again, and if you don't respond, you'll be held in contempt of court.
Así que se lo preguntaré otra vez
So, I'll ask you again.
Entonces, te preguntaré de nuevo.
So I'll ask you again :
Así que se lo pregunto otra vez :
Well, I like horse racing, Manhattans, briefs, not boxers, all of which makes us equally likely to lie, so I'll ask you again.
Bueno, me gustan las carreras de caballos, los cócteles uso calzoncillos y no boxers. Todo eso nos hace iguales para poder mentir así que le preguntaré de nuevo.
So I'll ask you again :
Entonces te pregunto :
So I'll ask you again.
Así que te volveré a preguntar.
I remind the witness that speaking a falsehood is punishable by death. So I'll ask you again.
Le recuerdo al testigo que el falso testimonio conlleva pena de muerte, así que te lo preguntaré de nuevo,
If I do what you ask, I'll hear God again, yes? Yes. So what's next? Answer your phone.
Entonces, ¿ Y ahora?
So I'll ask you again.
Así que le preguntaré otra vez.
So, Marshall, I'll ask you again, at training, how did you feel?
Entonces, Marshall, te pregunto de nuevo, en el entrenamiento, ¿ cómo te sentiste?
We don't have time for jurisdictional games, so I'll ask you again, what's your interest in Spooner?
No tenemos tiempo para juegos de jurisdicción, así que se lo preguntaré otra vez, ¿ Cuál es su interés en Spooner?
- So I'll ask you again.
- Entonces, te preguntaré de nuevo.
So I'll ask you again. Are you interested?
Así que te lo preguntaré otra vez. ¿ Estás interesado?
So I'll ask you again.
Te pregunto de nuevo.
So, I'll ask you again.
Así que, se lo volveré a preguntar.
So, I'll ask you again, for the last time,
Por lo tanto, voy a preguntar otra vez, por última vez,
This department doesn't deserve to pay for his transgressions, so I'll ask you again.
Este departamento no merece pagar por sus transgresiones, así que te preguntaré de nuevo.
So I'll ask you again.
Entonces te lo preguntaré de nuevo.
So, I'll ask you again.
Así que, voy a preguntarle de nuevo.
So, I'll ask you again.
Así que, te lo preguntaré de nuevo.
So..... I'll ask you again. I don't know.
Bueno...
So I'll ask you again.
Así que voy a preguntar otra vez.
So I'll ask you again, is that what you were doing on the street today?
Asi que te preguntare de nuevo, Es eso lo que estaban haciendo en la calle este dia?
So I'll ask you again.
Entonces, te lo volveré a preguntar.
I know she was with Jessica, I know she was here and I know you know how to find her, so I'll ask you again.
Sé que ella estaba con Jessica, sé que ella estuvo aquí, y sé que tú sabes cómo encontrarla, así que te preguntaré otra vez.
So I'll ask you again.
Así que volveré a preguntártelo.
So I'll ask you again.
Así que voy a preguntarte de nuevo.
So I'll ask you again.
Te lo volveré a preguntar.
I'm happy to keep doing this all night, so I'll ask you again - when did you contact Grant and Bowles?
Estoy feliz de hacer esto toda la noche, así que preguntaré una vez más, ¿ cuándo contactó a Grant y Bowles?
We know your Banu Zahra clan is still giving us trouble, - so I'll ask you again.
Sabemos que tu clan Banu Zahra aún está dándonos problemas, así que te lo volveré a preguntar.
So, I'll ask you again :
Así que te lo preguntaré de nuevo.
So I'll ask you again.
Te lo preguntaré otra vez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]