Then what are we doing here traducir español
113 traducción paralela
- Then what are we doing here?
- ¿ Y por qué estamos aquí?
- Then what are we doing here?
¿ Entonces qué haremos aquí?
Then what are we doing here?
¿ Y qué hacemos nosotros aquí?
Then what are we doing here?
¿ Y entonces qué hacemos aquí?
- Then what are we doing here?
- Entonces, ¿ qué estamos haciendo aquí?
Okay, then what are we doing here?
Bien, entonces qué estamos haciendo aquí?
If you're in a coma, and we're not real, then what are we doing here?
Si estás en coma, y nosotros no somos reales, ¿ qué hacemos aquí?
- Then what are we doing here?
- ¿ Entonces qué hacemos aquí?
- Then what are we doing here?
¿ Entonces qué hacemos aquí? Yo pregunto lo mismo.
Then what are we doing here?
¿ Entonces qué hacemos nosotros acá?
Then what are we doing here?
¿ Y qué hacemos aquí?
Forgive me for asking, then what are we doing here?
¿ Entonces qué hacemos aquí?
SO THEN WHAT ARE WE DOING HERE?
¿ Entonces qué estamos haciendo aquí?
Then what are we doing here?
¿ Entonces qué estamos haciendo aquí?
Then what are we doing here, Mr. Monk?
Entonces... ¿ qué hacemos aquí, Sr. Monk?
I mean. if you can't accept me as part of your life. then... then what are we doing here?
Si no puedes aceptarme como parte de tu vida ¿ qué hacemos aquí?
- Then what are we doing here?
¿ Qué hacemos, entonces, aquí?
Then what are we doing here?
Dígame, entonces, ¿ por qué estamos aquí?
Then what are we doing here?
¿ Entonces qué es lo que hacemos aquí?
Then what are we doing here, dad?
Entonces, ¿ qué estamos haciendo aquí, papá?
Then what are we doing here?
¿ Entonces qué hacemos aquí?
Then what are we doing here?
- ¿ Entonces qué haces aquí?
Then what are we doing here?
Entonces, ¿ qué hacemos aquí?
Then what are we doing here?
Entonces, ¿ qué estamos haciendo aquí?
Then what are we doing here?
Entonces... ¿ Qué hacemos aquí?
Good. Then what are we doing here?
Bien. ¿ Qué hacemos aquí entonces?
But what the heck are we doing here then?
¿ Y entonces qué diablos estamos haciendo aquí?
- Then what the hell are we doing here?
- ¿ Entonces qué coño haremos aquí?
Then what the hell are we doing here?
Entonces, ¿ qué diantre hacemos aquí?
Then what the devil are we doing here?
¿ Y qué haces aquí?
Well, then, tell an ignorant man, what are we all doing here?
Entonces, dile a este ignorante, ¿ qué estamos haciendo todos aquí?
Then what the hell are we doing here?
Entonces, ¿ qué mierda hacemos aquí?
What are we doing here then?
¿ Y qué estamos haciendo aquí?
I mean, look, if our research here isn't designed to help a kid like Buddy out, then what the hell are we doing, huh?
Mira, nuestra investigación es para ayudar a chicos como Buddy, ¿ Y qué demonios hacemos?
- then what the hell are we doing here?
- ¿ qué demonios hacemos aquí?
Well, if we're so fucking advanced, then what are we doing working here?
Bien, si somos tan listos,... ¿ qué hacemos trabajando aquí?
Then what are you doing here? In my century, we can scan time- - much as you use sensors to scan space.
En mi siglo podemos escanear el tiempo igual que ustedes escanean el espacio.
They don't have muscular dystrophy. Then what the hell are we doing here?
- Entonces, ¿ qué rayos hacemos aquí?
He stopped, waited, listened... And then? Then, he did what we are doing here.
Paraba, esperaba, escuchaba ¿ y después?
Then what the hell are we doing here?
Entonces, ¿ qué demonios estamos haciendo aquí?
If you know, then what the fuck are we doing here?
Si lo sabes, ¿ que demonios estamos haciendo aquí?
What the hell are we doing here, then?
¿ Qué diablos hacemos, entonces?
THEN WHAT THE HELL ARE WE DOING HERE?
¿ Entonces qué demonios estamos haciendo aquí?
Then what are we doing out here?
¿ Entonces qué hacemos aquí?
- Then what are we doing up here?
- Entonces ¿ qué estamos haciendo aquí?
Then what the hell are we doing here?
Bien ¿ Que demonios es lo que hacemos aquí?
Because if it is, then what the hell are we doing here?
Porque en ese caso, ¿ qué estamos haciendo aquí?
Then what are we doing down here?
¿ Entonces, qué vamos a hacer ahora?
Then what the hell are we doing here?
¿ Entonces qué demonios hacemos aquí?
Then mind telling me what the hell we are doing out here?
Entonces dime qué diablos estamos haciendo aquí.
So what we are doing Here then, Ray?
Por lo menos ya no. Entonces, ¿ qué hacemos aquí Ray?