Thumper traducir español
272 traducción paralela
THUMPER!
Thumper!
THUMPER, COME ON!
Thumper, vamos!
THAT'S WHY THEY CALL ME THUMPER.
Por eso me llaman Thumper ( golpeador ).
THUMPER TOLD ME.
Thumper me lo dijo.
THUMPER.
Thumper.
My old man, he was a Bible-thumper.
Mi viejo, era un fanático de la Biblia.
What's her name? The wife of that bible-thumper, Mrs. Clegg.
¿ Cómo se llama esa mujer?
Well, you old Bible-thumper, what are you here for?
Bueno, sermoneador de la Biblia, ¿ Qué haces aquí?
That Bible-thumper that was with the girl.
EI de la Biblia que estaba con la muchacha.
He's a notorious thumper.
Es un tipo de cuidado.
Amazin'! I never took you for a Bible-thumper.
No creía que fuera usted una devota.
This one's Br'er and this one's Thumper.
Este es Brier y este otro es Thumper.
I don't understand guys like Hart who shoot those defenseless animals like Bambi and Thumper and that cute, little skunk.
No entiendo a esos tipos como Hart, que disparan a animales... Me gustaría cazar a Hart.
Thumper.
Da coces.
I'll plant this thumper.
Plantaré este "marca-ritmo".
It will go to the thumper.
Irá hacia el marca-ritmo.
A thumper.
Un marca-ritmo.
Someone started another thumper.
Alguien activó otro marca-ritmo.
I'm a friend of Thumper's.
Soy amigo de Thumper.
Why, my Uncle Thumper had a problem with his probate, and he had to take these big pills and drink lots of water.
Si, probar su validez Por qué, mi tío Thumper tuvo un problema con probar su validez Y tuvo que tomar estas pastillas grandes y tomar cantidades de agua.
- Back me up with the thumper, okay?
- Cúbreme con el cascanueces.
I gathered up guys like these, dragged them home, lectured them, preached at them. A real Bible thumper.
Reunía tipos como estos, los llevaba a casa y les predicaba eran verdaderos sermones.
That's me! And his worthy opponent, the queen of the ring, A ton of fun, the brawling'bunny, thumper!
Su digna rival, la reina del cuadrilátero, un peso pesado de la diversión y una mujer de armas tomar :
Thumper's got him up in a full helicopter.
Porrazo pone en marcha el helicóptero.
Whoo! Thumper!
¡ Porrazo!
still undefeated. Our ton of fun, the brawling bunny, The reigning champion, thumper!
ílmpone una vez más su hegemonía la gran campeona Conejita Porrazo!
And you must be thumper
Y usted debe ser thumper
You sure you're not thumper?
¿ Seguro que no estás golpeador?
You know, that's the sort of crack that would make the old Kelly call you a "rubber-loving Barbie thumper."
Ya sabes, eso le daría el pie para que la vieja Kelly te llame un "amante de la Barbie de goma".
So shoot me now, because no one is ever going to call me Theodore again, let alone Theo, the thumper.
Así que dispáreme ahora porque nadie volverá a llamarme Theodore nuevamente deje sólo Theo "El Golpeador".
I'm going high to see if I can contact Thumper.
Voy a subir a ver si puedo contactar con Thumper. Cambio.
Thumper, Tagger Two.
Thumper a Tagger Dos.
Thumper, Tagger One.
¿ Recibido, Tagger Dos?
Thumper, Tagger Two.
Fuego con efecto.
Thumper, this is Tagger One...
Thumper, aquí Tagger Uno...
- You don't like Thumper?
- No te gusta Thumper?
Thumper, down. Let her go.
Thumper, Abajo. dejala ir.
Thumper, this is Colonel Bogie.
Thumper, habla el coronel Bogie.
Roger, Colonel Bogie. This is Thumper.
Copiado, coronel Bogie, habla Thumper.
Over. Thumper, I want you to put your two birds down to the east.
Thumper, pon tus dos helicópteros abajo al este.
Thumper, you're too goddamn close!
Thumper, estás demasiado cerca.
Thumper, you're too close. Get back!
Estás demasiado cerca, retrocede.
Thumper, come in!
Thumper, adelante.
A thumper?
Un retumbo.
- Every team needs its thumper.
- Cada equipo tiene su golpeador.
And I'm Thumper.
Y yo soy Tambor.
Thumper...
Tambor...
I see you've met my friends, Bambi and Thumper.
Ya veo que ha conocido a mis amigas, Bambi y Tambor.
Thumper, Tagger One.
Thumper a Tagger Uno.
- You gave the right coordinates.
Thumper a Tagger Uno.
- Didn't you?
Thumper, Tagger Dos.