Ul traducir español
209 traducción paralela
- Don't bother, Ul go with who I like.
- ¡ Dale! Con quien me parece.
- lt's wonderf ul having you back.
- Es un placer verle de nuevo.
- Caref ul you don't swallow that pin.
- Cuida, no te tragues esa insignia.
Mobster, as applied to me, is more colourf ul than accurate.
Gángster, aplicado a mí, es más pintoresco que acertado.
- They should just be beautif ul.
- Deberían dedicarse a estar bonitas.
Caref ul, I'm the marrying type.
Cuidado, soy de las que quieren casarse.
- Be caref ul.
- Ten cuidado.
You place me in an extremely distastef ul position.
Me pone en una posición extremadamente violenta.
- You know, you do awf ul good.
- Lo haces francamente bien.
- That would be awf ul, wouldn't it?
- Eso sería horrible, ¿ no crees?
Fisher, you're wonde _ ul!
Fisher, eres maravillosa.
It's rather like an overproduced version of Julius Caesar, isn't it?
Es como una versión exagerada de [ ul / o César, ¿ no?
My Micuþul!
Mi pequeña criatura!
Two : We will not, while this is being settled, look at liquor or any woman, so as to get mix ed up with one or the other harmf ul.
Dos : mientras lo realizamos, no probaremos el alcohol ni mujeres, para que no haya disputas entre nosotros.
Our forward continuance is impeded by this fellow, who is begging you will accompany him that he may show you a rare and wonderf ul thing.
Nuestro trayecto se ve interrumpido por este paisano, que le suplica que le acompañe, que le enseñará una cosa única y maravillosa.
You will be very happy and delightf ul....
Donde estará feliz y encantado...
I must admit she really is an eyef ul.
Debo admitir que es realmente preciosa.
And tell him I'm also gratef ul to all them other holy men who waited for me, from one generation to another down the centuries to this present day and fortuitous occasion.
Y dile que les estoy agradecido a todos los hombres sagrados por haberme esperado, generación tras generación durante siglos hasta el día de hoy, en esta inolvidable ocasión.
And these are the unfaithf ul husbands and these the wives?
¿ Y ésos son los maridos infieles y ésas sus mujeres?
One more thing is needf ul for my destiny to be f ulfilled.
Se necesita una cosa más para completar mi destino.
I, Sikander the Second, hereby take thee Roxanne, to be my lawf ul wedded wife and queen of Kafiristan. Selah.
Yo, Sikander II, te tomo a ti Roxanne, como esposa y como reina de Kafiristán.
You knew most worshipf ul Brother Daniel Dravot, Esquire.
Conoció al hermano más adorado Don Daniel Dravot.
- Mukait Ul-lah.
- Mukait Ul-lah.
Our great-grandfathers were officers in King Burhan-ul-Mulk's army.
Nuestros bisabuelos fueron oficiales del ejército del Rey Burhan-ul-Mulk.
While the descendants of Burhan-ul-Mulk's officers fought bloodlessly, another game was being played elsewhere.
Mientras los descendientes de oficiales luchaban sin derramar sangre... en otro lugar se estaba jugando otro juego.
I'm laughing at my friend, descendant of Burhan-ul-Mulk's brave cavalry officer.
Me río de mi amigo... descendiente de los valientes oficiales de caballería de Burhan-ul-Mulk.
I've already told du ¨ ¬ ul joke?
Ya le dije a broma duºul?
Du ¨ ¬ ul not work.
No Duºul trabajar.
Since this did not work du ¨ ¬ ul!
Eso no duºul funciona!
Tell that du ¨ ¬ ul does not work.
Que se lo digan duºul no funcionar.
I want to do du ¨ ¬ ul joke!
Quiero hacer broma duºul!
- Du ¨ ¬ ul no longer works!
- Duºul ya no funciona!
First with du ¨ ¬ ul and then fainting.
Primero en duºul y luego de desmayarse.
I'll end with a wonde _ ul line from Stendhal that I am sure you know -
Acabaré con una bella frase de Stendhal :
To be purposef ul.
Que tenga un sentido.
Um, I realise that this is completely superficial and that underneath all that, you are undoubtedly a wonderful person with wonderf ul human qualities.
Ya sé que es totalmente superficial y que en el fondo eres una persona maravillosa con cualidades maravillosas.
Oh, what a way to talk about a beautif ul dog like this.
Vaya modo de hablarle a un perro tan guapo.
Lucita Toelle Ul Laputa.
Lucita Toelle Ul Laputa.
'Ul'means king in Laputan.'Toelle'means true.
"Ul" significa "Rey" en Laputiano. "Toelle" es "Verdadero".
My name is Romuskaalo Ul Laputa.
Mi nombre es Romooska Paro Ul Laputa.
Isn't it wonde _ ul?
_ No es maravilloso?
It's wonde _ ul.
Es maravilloso.
Sudhir is a powe _ ul man and he can reach anywhere.
Mira hijo. Sudhir es un hombre poderoso, y puede llegar a donde sea.
- That's wonde _ ul.
- Es maravilloso.
Jealousy is undoubtedly a powe _ ul motivating energy, sir.
Los celos son, sin duda, una poderosa energía motivadora, señor.
- Wonde _ ul.
- Maravilloso.
She must have had a wonde _ ul time.
Debió de pasarlo maravillosamente.
Mr Stoker, espousing the cause of his son aimed a powe _ ul kick at Master Seabury.
El Sr. Stoker, apoyando la causa de su hijo intentó dar una fuerte patada al Señorito Seabury.
Oh, it's a wonde _ ul letter, Jeeves.
Oh, es una carta maravillosa, Jeeves.
Immeasurably powe _ ul.
Su poder es inconmensurable.
I've been a bit on edge lately.
Úl... últimamente me he sentido al borde de un precipicio.