Vaccinated traducir español
279 traducción paralela
- I've had all my children vaccinated.
Todos mis hijos están vacunados.
You don't stop talking. You must be vaccinated with a phonograph needle.
No deja de hablar. ¿ Acaso la vacunaron con la aguja de un tocadiscos?
You folks will have to be vaccinated.
A ustedes habrá que vacunarlos.
I am 23 years old, 1,71 tall and I have been vaccinated twice... if you would like any further information, mother's gardening shop has a phone, the no. is. 18024.
Tengo 23 años de edad, mido 1,71 m, y he sido vacunada dos veces, con éxito. Si desea más información, la jardinería de mi madre tiene teléfono, el no es el 18-0-24.
Are you vaccinated?
¿ Está vacunado?
Those men have had a shot in the arm, vaccinated against fear, and I think it's gonna work.
Esos hombres han sido vacunados contra el miedo... y creo que esto funcionará.
I was vaccinated when I was nine.
Me vacunaron cuando tenía 9 años.
I wouldn't have stayed myself, only she got sick being vaccinated.
La maltrataron. Yo me hubiera ido pero ella se enfermó al vacunarse.
You don't get vaccinated for Florida, but you do for Mexico.
Uno no se vacuna para ir a Florida pero sí para ir a México.
Is there an epidemic? I'll have to get vaccinated.
¡ Pues hay que vacunarse!
I was vaccinated against it when I was a kid.
Me vacunaron contra ella de pequeño.
Was Walda ever vaccinated?
¿ Fue Walda vacunada alguna vez?
- to be vaccinated at once.
-... sean vacunados inmediatamente.
- Vaccinated?
- ¿ Vacunados?
I want anyone who even remotely had contact with the child vaccinated.
Quiero que se vacune a todos los que han estado en contacto con la niña.
Anyone not vaccinated is liable to get the disease.
Todos los que no se vacunen podrían contraer la enfermedad.
I don't want to be vaccinated.
No quiero que me vacunen.
All healthy. All vaccinated.
Todos saludables, todos vacunados.
Not me. I'm getting vaccinated!
Yo no. ¡ Me voy a vacunar!
Others who had unknowingly contacted the disease were saved by being vaccinated in time.
Otros que habían contraído la enfermedad sin darse cuenta se salvaron al ser vacunados a tiempo.
One million vaccinated.
Un millón de vacunados.
Be safe, be sure, be vaccinated.
Estar seguro, estar a salvo, estar vacunado.
Look, mister, I just got vaccinated in the basement.
Mire señor, acabo de vacunarme en el sótano.
On account of him I had to get vaccinated.
Por su culpa tuve que vacunarme.
Boy, I'm sure glad I was vaccinated.
Pero estoy contenta de haberme vacunado.
- Were you vaccinated?
- ¿ Te han vacunado?
Get him vaccinated first.
Haga que lo vacunen primero.
With four million still to be vaccinated and cases mounting?
¿ Con cuatro millones por vacunar y los casos aumentando?
I've been vaccinated too, Mr Kent
También estoy vacunado Sr. Kent.
I hope they are vaccinated.
- Esperemos que ya estén vacunados. - Ni lo sueñe.
I'll get vaccinated.
Me vacunare.
She hasn't been vaccinated.
No está vacunada.
We were vaccinated against typhus.
- ¿ Dónde ha oído eso? Nos están vacunando contra el tifus.
Rie est? The being vaccinated against diphtheria, this morning? .
Vacunarán a los de 6º contra la difteria esta mañana.
vaccinated against happiness.
Yo había sido vacunado contra la felicidad.
I have myself vaccinated... and right away you want to know who bit me.
Si me voy a vacunar, quieres saber qué me picó.
You have been vaccinated?
¿ Usted ha sido vacunada?
You been vaccinated?
¿ Has sido vacunada?
Everyone must be vaccinated!
Es una resolución de cumplimiento obligatorio.
I'm a vaccinated, white, protestant American male... with a slight sinus condition.
Un americano vacunado, protestante y blanco... con una leve sinusitis.
You'II have to be vaccinated and take tablets regularly.
Tendréis que vacunaros y tomar pastillas regularmente.
Have you been vaccinated as I asked?
¿ Se ha vacunado como le pedí? Es muy importante.
You've been vaccinated.
No importa, estás vacunado.
Children must be vaccinated.
Hay que vacunar a los niños.
All vaccinated.
Todas están vacunadas.
Maybe he has to be vaccinated.
A lo mejor hay que vacunarle.
My sister was vaccinated as a newborn.
A mi hermana le vacunaron el niño nada más nacer.
We've got to get him vaccinated as we planned.
Hay que vacunarle como sea.
My friends are all vaccinated, don't you worry, Professor.
Mis conocidos están vacunados. No se preocupe por eso.
A sign of the cross, some nonsense in Latin... and I'm vaccinated against sin.
La señal de la cruz dos tonterías en Latín y quedo vacunado contra el pecado.
Local health authorities suspect that rabies might be involved and have vaccinated everyone concerned.
Se cree que puede tratarse de rabia... y han vacunado a los implicados.