English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / We haven't been introduced

We haven't been introduced traducir español

148 traducción paralela
I'm afraid we haven't been introduced properly.
Me parece que nos hemos sido debidamente presentados.
After all, we haven't been introduced.
No nos hemos presentado debidamente.
We haven't been introduced.
No nos han presentado realmente.
We haven't been properly introduced.
No hemos sido debidamente presentados.
She says we haven't been properly introduced. And she's a nurse.
Dice que no hemos sido convenientemente presentados.
Oh, we haven't been properly introduced, have we? I'm Eva, Eva Kent, and you're Joe, aren't you?
Me presentaré, soy Eva Kent.
- That's right, we haven't been properly introduced.
No nos hemos presentado.
Oh, we haven't been properly introduced.
Todavía no hemos sido presentados.
Well, we haven't been introduced.
Pero no nos han presentado.
Mr. Berman, we haven't been formally introduced, but I'm Mag Wildwood from Wildwood, Arkansas. That's... hill country.
Tierra... montañosa.
We haven't even been introduced.
Ni siquiera nos han presentado.
Here I am talking to you a mile a minute like a mad woman... and we haven't even been introduced.
Estoy hablando con Ud. a mil por hora como una loca... y no nos hemos presentado.
We haven't been formally introduced yet.
No me lo han presentado todavía.
Madam, we haven't been introduced
Señora, no hemos sido presentados.
I'm not being stuffy, but we haven't been introduced.
No es que sea una estirada, pero no nos han presentado.
I'M AFRAID WE HAVEN'T BEEN PROPERLY INTRODUCED, SENOR.
Temo que no nos han presentado correctamente, señor.
We haven't been introduced, but I'm Harriet's daughter, Caroline.
No nos han presentado. Soy la hija de Harriet, Caroline.
You see, we haven't exactly been formally introduced, have we?
Ves, no hemos sido presentados formalmente, ¿ o sí?
Look here, we haven't been introduced, have we?
La resistencia es poco aconsejable. Mire, no hemos sido presentados, ¿ verdad?
Oh, by the way, we haven't been properly introduced, Melina.
Oh, por cierto, no nos presentaron, Melina.
I was forgetting, we haven't been introduced, have we?
Me olvidaba. No nos han presentado ¿ verdad?
- We haven't been introduced.
- No hemos sido presentados.
We haven't been introduced.
No hemos sido presentados.
We haven't been introduced yet.
No se han introducido todavía.
In about five years. Murphy, stay to dinner? We haven't been introduced.
- ¿ Puedo tomar una cerveza?
- We haven't been introduced.
- No nos han presentado.
We haven't been formally introduced.
No nos han presentado.
We haven't been formally introduced.
No hemos sido presentados oficialmente.
It's not like we haven't been properly introduced.
No es así como hemos sido presentados correctamente.
We haven't been properly introduced.
Bueno, en realidad no nos han presentado debidamente.
We haven't been properly introduced.
Aún no hemos sido presentados.
Sorry, we haven't been introduced.
Disculpa, no nos presentaron.
We haven't been formally introduced.
No nos hemos presentado.
We haven't been introduced.
Creo que no fuimos presentadas.
We haven't been formally introduced.
Aún no hemos sido presentados.
We haven't been properly introduced.
No nos hemos presentado correctamente.
First of all, we haven't been introduced.
Siéntese. Ante todo, no nos conocemos.
We haven't even been introduced!
No hemos sido presentados.
Hercules, we haven't been properly introduced.
No hemos sido presentados apropiadamente.
We haven't been introduced.
No nos han presentado.
We haven't been properly introduced.
No nos han presentado correctamente.
We haven't been properly introduced.
No nos han presentado.
We haven't been formally introduced.
No hemos sido formalmente presentados.
We haven't been formally introduced, so I'm taking the initiative.
No nos han presentado, así que tomaré la iniciativa.
Oh, I'm sorry. We haven't been properly introduced.
Lo siento, no nos presentaron formalmente.
Look, I'm sorry, we haven't even been introduced.
Lo siento, no me he presentado.
We haven't been formally introduced yet.
No nos han presentado.
I know we haven't been formally introduced.
Se que no hemos sido formalmente presentados.
Now, we haven't been introduced.
No nos han presentado.
But we haven't been introduced.
Pero no hemos sido presentados.
That's right. We haven't been introduced.
Así es, no nos han presentado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]