English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / What time did you leave

What time did you leave traducir español

161 traducción paralela
- What time did you leave him?
- ¿ A qué hora lo dejaste?
What time did you leave her?
- ¿ A qué hora la dejó?
What time did you leave the ward after examining Higgins the night before he died?
¿ A qué hora dejó a sala después de examinar a Higgins la noche antes de que muriera?
What time did you leave Courtland's house?
Usted y Courtland eran amantes, ¿ no?
What time did you leave your apartment this morning?
¿ A qué hora has salido esta mañana?
- What time did you leave the Meadowbrook?
- ¿ A qué hora salió del Meadowbrook?
What time did you leave your house this evening? "
A qué hora salió de casa esta noche? "
What time did you leave tonight, Rick, to tail her?
¿ A qué hora has salido detrás de la chica, Rick?
What time did you leave her apartment?
- ¿ A qué hora abandonó su habitación?
What time did you leave for Quill's bar?
¿ A qué hora fuiste al bar de Quill?
What time did you leave the bar?
¿ A qué hora te marchaste del bar?
I heard that part. What time did you leave the house tonight?
Escuché esa parte.
What time did you leave home?
¿ A qué hora te fuiste de casa?
At what time did you leave the other morning?
¿ A qué hora te fuiste la otra mañana?
Last night, what time did you leave Monte Carlo?
¿ A qué hora saliste anoche de Montecarlo?
At my home. Listen to me, Bernard... At what time did you leave?
- En casa, Escucha, Bernard, - ¿ A qué hora te marchaste?
- What time did you leave?
- ¿ A qué hora te fuiste?
What time did you leave school?
¿ A qué hora te fuiste de la escuela?
At what time did you leave the bar?
¿ A qué hora se fue del bar?
What time did you leave this morning? I didn't hear you,
¿ A qué hora te fuiste anoche?
What time did you leave her apartment?
A qué hora saliste de su casa?
At what time did you leave your friend's place on the 7th?
¿ A qué hora te fuiste de casa de tu amigo el día 7?
What time did you leave Monte Carlo?
¿ A qué hora saliste de Monte Carlo?
Hello. What time did you leave?
Hola. ¿ A qué hora te marchaste?
- What time did you leave the party?
- ¿ A que hora te fuiste?
- What time did you leave?
- ¿ A qué hora se fue?
What time did you leave?
¿ A qué hora se fue?
So what time did you leave the party?
Entonces, ¿ A qué hora se fue de la fiesta?
What time did you leave the El Encanto?
¿ A qué hora te fuiste de El Encanto?
And what time did you leave the office?
¿ A qué hora dejó la oficina?
"What time did you leave the movie?"
"¿ A qué hora saliste del cine?"
Well, what time did you leave here last night?
Bueno, ¿ a qué hora se fue de aquí anoche?
What time did you leave the farm?
¿ A qué hora se fue de la granja?
- At what time did you leave?
- ¿ A qué hora se fue?
- If you please, Monsieur Astwell, at what time did you leave the study of Sir Rueben last night?
Si lo desea, monsieur Astwell, a qué hora salió del estudio de Sir Reuben ayer por la noche?
What time did you leave the restaurant?
- ¿ A qué hora salieron del restaurante?
- What time did you leave him?
- ¿ A qué hora lo dejó?
What time did you leave?
- ¿ A qué hora se fue?
What time did you leave the group?
¿ A qué hora dejó el grupo?
What time did you leave Jacob?
¿ A qué hora dejaste a Jacob?
What time did she leave you?
¿ A qué hora te dejó?
What time did you leave?
No fui a su casa, nos encontramos casualmente.
Forgive me for bothering you at home, but what time did Mr. Bourne leave the office?
¿ Disculpe que le moleste a estas horas, pero podría decirme a qué hora se fue de la oficina el señor Bourne?
What time did Mr. Mason leave here, do you remember?
¿ A qué hora salió de aquí el Sr. Mason?
What time did you folks leave last night?
- ¿ A qué hora os fuisteis anoche?
What time did you say we were gonna leave?
¿ A qué hora salimos?
At what time precisely did you leave the cove this morning?
¿ A qué hora precisa se fue de la ensenada esta mañana?
And what time did you leave Eve's house?
- ¿ A qué hora saliste de allí?
What time did you really leave here?
¿ A qué hora realmente te fuiste?
- What time did you leave?
A qué hora saliste de allá?
What time did Mason leave you?
¿ A qué hora te dejo Mason?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]