English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / Whitewood

Whitewood traducir español

122 traducción paralela
Well, I find it a bit difficult to get used to the idea of a whitewood as a policeman.
Me cuesta un poco acostumbrarme a la idea... de un Whitewood policía.
Think what it would mean to Mary... And the whitewoods.
Qué significaría para Mary y para los Whitewood.
Aw, the whitewoods.
Los Whitewood.
Well, my name's whitewood. I'm Dick Whitewood.
Me llamo Whitewood, soy Dick Whitewood.
Oh, how are you, Mr. Whitewood?
¿ Cómo está, Sr. Whitewood?
What about it?
- ¿ Qué sucede? - Soy Dick Whitewood.
Father, listen, this is dick Whitewood- -
- Papá, es Dick Whitewood... - No me importa quién sea.
What? This is Mr. Whitewood, father.
Es el Sr. Whitewood, papá.
Uh, Mr. Whitewood here and Mary are engaged.
El Sr. Whitewood y Mary están comprometidos. ¿ Qué?
Well, is your health troubling you, Mr. Whiteman?
¿ Tiene problemas de salud, Sr. Whitewood?
Father, this is Mr. Whitewood.
Papá, es el Sr. Whitewood.
Well, how are you, Mr. Whitewood?
- ¿ Cómo está, Sr. Whitewood?
Now look here, you and me ought to get together on this, Mr. Whitewood.
Usted y yo tenemos que arreglar esto, Sr. Whitewood. - Lo antes posible.
Come over and shake hands with Mr. Whitewood.
Ven a darle la mano al Sr. Whitewood.
This is a great pleasure, Mr. Whitewood.
Es un gran placer, Sr. Whitewood.
Hey, uh, Mike. Where's Whitewood?
Oye, Mike, ¿ dónde está Whitewood?
I assure you, Mr. Marko, I haven't got a penny to put into your brewery. And furthermore,
¡ Le aseguro, Sr. Marco... no pondré un dólar en su cervecería... y además, sacaré a los Whitewood y su sangre policial... ya mismo de su casa!
Why, Mr. Whitewood. What's the matter?
Sr. Whitewood, ¿ qué sucede?
Boss, I just found out old man Whitewood collapsed and the missis stuck him in that back bedroom.
Jefe, el viejo Whitewood sufrió un colapso... la señora lo llevó al cuarto trasero.
You are a Whitewood.
Eres un Whitewood.
Miss Helen Morgan from Whitewood, Saskatchewan.
La señorita Helen Morgan de Whitewood, Saskatchewan.
I present Her Royal Highness, Miss Canada Helen Morgan of Whitewood, Saskatchewan.
Les presento a su alteza real, Miss Canadá Helen Morgan de Whitewood, Saskatchewan.
Ladies and gentlemen, there's great, great excitement in Montreal tonight where an unknown young lady from Whitewood, Saskatchewan has been crowned Miss Canada.
Damas y caballeros, hay una gran animación en Montreal esta noche donde una chica desconocida de Whitewood, Saskatchewan ha sido coronada Miss Canadá.
One of the reporters checked by Teletype and he claims they never heard of you in Whitewood.
Uno de los periodistas lo comprobó por Teletipo y afirma que nadie la conoce en Whitewood.
So shouted the people of Whitewood when they burned Elizabeth Selwyn in 1692.
Así gritaba la gente de Whitewood al quemar a Elizabeth Selwyn en 1692.
As a matter of fact, it's the identical place where the events occurred I mentioned in today's lecture, Whitewood.
De hecho, es el mismo lugar donde ocurrieron los eventos que relaté hoy. Whitewood.
I happen to know the woman who owns the inn in Whitewood.
Conozco a la dueña de la posada del lugar. Su nombre es Newless.
Ravens Inn, Whitewood.
La "Posada del Cuervo". Whitewood.
What's Whitewood?
¿ Qué es Whitewood?
I'm going to a place called Whitewood for a week or so to do some research. Oh, are you?
Iré a un lugar llamado Whitewood por una semana a hacer una investigación.
My mind's made up, I'm going to Whitewood.
Ya lo he decidido. Iré a Whitewood.
Whitewood.
- Whitewood. ¡ Ah, sí!
Ah, yes, Whitewood.
Whitewood.
Nan, darling, I still don't see why you have to go off to this Whitewood place.
Nan, cariño. Aún no entiendo por qué tienes que ir a ese lugar, Whitewood.
Take Road 28-A, Turn on to the Wamport Road, bare left at the fork through to Whitewood.
Tomar la ruta 28-8, virar en la ruta Puerto 1, y seguir por ahí hasta Whitewood.
Whitewood!
- ¿ Whitewood?
Not many God fearing folks visit Whitewood nowadays.
No mucha gente visita Whitewood hoy en día.
Turn left, keep straight, there be Whitewood.
Vire a la izquierda, siga derecho, y llegará a Whitewood.
Is it, uh, Whitewood you seek?
- ¿ Se dirige a Whitewood?
What is your mission in Whitewood?
¿ Cuál es su misión en Whitewood?
Do you know Whitewood?
- ¿ Ud. conoce Whitewood?
Why hasn't Whitewood been written about?
¿ Por qué no se ha escrito nada sobre Whitewood?
For Whitewood, time stands still.
El tiempo en Whitewood permanece inmóvil.
Strangers rarely come to Whitewood.
Raramente vienen extranjeros a Whitewood.
Why have you come to Whitewood?
¿ Por qué has venido a Whitewood?
Young woman, leave Whitewood.
Jovencita, vete de Whitewood.
Leave Whitewood tonight.
Vete de Whitewood esta noche.
Leave Whitewood.
Vete de Whitewood.
Leave Whitewood tonight!
¡ Vete de Whitewood esta noche!
Well, I'm dick Whitewood. Are you in this house on any business?
¿ Ha venido por negocios?
We the people of Whitewood, Massachusetts, condemn thee as a witch.
En este tercer día de Marzo, del año 1692 de nuestro Señor, nosotros, el pueblo de Whitewood, Massachussets, te condenamos como bruja.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]