English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ Y ] / You did great

You did great traducir español

2,334 traducción paralela
Hey, you did great in there.
Hey, lo hiciste muy bien.
( Laughs ) You did great.
Has estado genial.
You did great.
Lo hiciste genial.
You did great, man. Thank you.
TAN EMOCIONADO PARA ESTA PARTE DEL ESPECTÁCULO
- No. Scout, you did great.
Scout, lo hiciste muy bien.
You did great, Miyaura.
Lo hiciste bien, Miyaura.
You did great, man.
Usted hizo gran hombre.
You did great.
Lo hiciste muy bien.
You did great.
Lo has hecho genial.
You did great then.
Entonces lo hiciste genial.
Well, I thought you did great when you went up high.
- Bueno, creo que lo hiciste genial en las partes agudas.
I thought you did great.
Creo que lo hiciste genial.
You did great, Gene.
Lo has hecho genial, Gene.
Did you accidentally receive something of great value?
¿ recibió por error algo de gran valor?
You did a great job.
Sí. Hiciste un gran trabajo.
Did you shoot the great script writer?
¿ Y qué tal se ve el gran guionista?
Hey, and just so you know, we did look great in your T-shirts.
Para que sepas, nos veíamos geniales con tus camisetas.
When you did it over there, it was great.
Cuando lo hiciste allí fue genial.
Oh, did I tell you about the great parking spot they gave her?
¿ Te he contado lo de la gran plaza de parking que le han dado?
You did a great job.
Hiciste un gran trabajo.
And now--no, you did a great job with it, especially in the time allotted to cook it,'cause that usually takes a long time to cook.
Y ahora... No, hiciste un buen trabajo con eso, en especial con el tiempo permitido, porque generalmente tarda mucho tiempo en cocinarse.
It's with great pleasure- - and again, I think you all did an amazing job.
Es un gran placer, y de vuelta, creo que todos hicieron un trabajo increíble.
You guys did a great job.
Hicísteis un gran trabajo.
You did a great job. right.
Has hecho un gran trabajo.
I just wanted to tell you that I had such a great time last night- - I really did- - and, um...
Sólo quería decirte que lo pase muy bien anoche... de verdad que sí... y...
You did a great job. Thank you so much.
♪ La fuerza también enfrentarlo ♪
What you did today was great.
Lo que hiciste hoy fue grandioso.
And you did a great job.
Y hiciste un buen trabajo.
Honey, you did a great job.
la miel, que hizo un gran trabajo.
You did a great job.
Usted hizo un gran trabajo.
You know? Anyway, you did a great job.
De todos modos, usted hizo un gran trabajo.
You did a great job.
Hiciste un estupendo trabajo.
You did a great job.
Has hecho un gran trabajo.
Cee lo : Well, you did a great job,
Bueno, hiciste un gran trabajo.
You did a great job of poaching him from us.
Hicieron un gran trabajo cazándolo para nosotros.
- You get a hug, you did so great.
Dame un abrazo, dame un abrazo... - Lo hiciste tan bien.
And we all do, and you did a great job today.
Y lo hacemos, y tu hiciste un gran trabajo hoy.
You did a great job covering for Mary.
Hiciste un gran trabajo cubriendola a Mary.
You did a great job.
Hicieron un gran trabajo.
I just want you to tell Aunt Mel that my outfit was a huge hit and she did a great job with the lipstick.
Sólo quiero que le digas a tía Mel que mi conjunto fue un gran éxito y que hizo un gran trabajo con la barra de labios.
- You did a great job.
- Hiciste un gran trabajo.
But, I mean, I'm sure once you two spend a few months or even a year or two together like we did, things will be great between you two, sexually.
Pero, quiero decir, estoy segura que una vez que vosotros dos hayáis pasado unos meses o incluso un año o dos juntos como nosotros estuvimos, las cosas serán geniales entre los dos, sexualmente.
You waed to do that just as much as I did, and you thought it was great.
Tú quieres hacerlo. Solo lo mucho que lo hice, y tu pensaste que fue genial
Because you did a great job today.
Porque hiciste un gran trabajo hoy.
Where did you put 50 Great Coastal Walks Of The British Isles, Volume Two?
¿ De dónde pusiste el volumen dos de 50 Grandes Caminos de las Islas Británicas?
I think you did a great job.
Creo que hizo un gran trabajo.
You did such a great job Tell me your name
Hiciste un gran trabajo Dígame su nombre
So beverly, you did a great job.
Así beverly, hiciste un gran trabajo.
You did a great job earlier and
Has hecho un gran trabajo antes y
You did a great job now.
Has hecho un gran trabajo hoy.
You did a great job tonight,
Has hecho un gran trabajo esta noche,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]