Bosa traducir francés
26 traducción paralela
The newspaper we found on Kidwell was published in Bosa.
Le journal trouvé dans Kidwell a été publié à Bosa.
Look friend, Bosa is getting smarter
Vas-y maintenant, Bosa est devenue bien jolie.
Should i buy something for Bosa?
- C'est pour Bosa?
Leave Bosa out of this
Laisse Bosa en dehors de ça.
You and Bosa will be alone
Bosa et toi vous serez seuls.
But when you watched Bosa when she was bading naked then you didnt be little
Et quand tu regardais Bosa... Quand elle se baignait nue... T'avais pas l'air trop jeune, hein!
But Bosa is bading like once in year
Mais Bosa ne se lave qu'une fois par an.
What do you want Bosa?
- Tu veux quoi Bosa?
Did you get marry, Bosa?
Tu vas te marier, Bosa?
Probably that guy is marrying Bosa.
C'est sans doute ce type avec Bosa.
Do you Zivojin, take Bosa for your wife?
Zivojin, voulez-vous prendre Bosa pour épouse?
Do you Bosa, take Zivojin for you husband?
Bosa, voulez-vous prendre Zivojin pour mari?
Bosa.
Bosa.
Liz, meet my new girlfriend, Bosa.
Liz, je te présente ma nouvelle copine, Bosa.
Bosa?
Bosa?
Doesn't Bosa remind you of someone?
Bosa ne te fait penser à personne?
So from... to my... to my, uh, hoppy, floppy bunny rabbit from... from your chunky little carrot man, happy birthday, Bosa!
Alors, pour... mon... ma... heu, mon petit lapin de la part de ton bizarre homme carotte, Joyeux anniversaire, Bosa!
Happy birthday, Bosa.
Joyeux anniversaire, Bosa.
There's a lot to love about Bosa, and I don't just mean her pretty face or her giant hand.
Il y a beaucoup à aimer chez Bosa, et je ne parle pas juste de sa jolie bouille ou de main géante.
So long, Bosa X.
Repose en paix, Bosa dix.
Bosa X?
Bosa dix?
While some believe Mack is the most physically gifted linebacker, this is not the draft class you want to have off-the-field issues, because it's loaded with edge rushers, like Ohio State's Joey Bosa.
Même si Mack est un vrai monstre physique, son comportement refroidit certains clubs. Ils ont d'autres alternatives, comme Joey Bosa.
What are you doing here Bosa?
Bosa, que fais-tu ici?
Bosa!
Bosa!