English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ D ] / Designs

Designs traducir francés

1,100 traducción paralela
I was wondering what you thought of the monster designs I gave you yesterday.
Je voulais votre avis sur les dessins de monstres que je vous ai remis.
Uh, as for your designs,
En ce qui concerne les plans,
I will not have my designs butchered by a no-talent Cossack!
Jamais un Cosaque minable ne détruira mon travail!
It's that God damn Russian, he's ruining my designs.
C'est ce sacré Russe. Il détruit mes patrons.
I steal designs from people like Dior, Cardin, and Givenchy.
Je vole des idées à des types comme Dior, Cardin et Givenchy.
Costume Designs Wardrobe
Costume Designs Wardrobe
The hexagonal shape of the windows suggests a similarity to natural insect designs of Earth, the honeycombs of bees.
Ia forme hexagonale des fenêtres fait penser au dessin naturel de certains insectes terrestres, les alvéoles des rayons de miel.
Your response to the suggestion of the inkblot designs help analyze your personality - Teacher!
Votre réponse suggérée par les motifs des taches d'encre
Bring the designs in today.
- Je verrai les plans plus tard.
But whenever someone evil has shown aggressive designs by God, it was farmers who melted their ploughs into swords!
Mais à chaque fois qu'un envahisseur nous a menacés, nous qui jurons par le Gange sacré, nous avons fondu nos outils pour en faire des armes.
They had designs on Asia Minor too but they were more human,
Ils avaient des visées en Asie Mineure aussi mais ils étaient plus humains.
You see, there must be something basically wrong with our designs.
Il doit y avoir un problème de conception.
These are designs for tattoos.
Une esquisse de tatouage.
I see these shapes and designs, and I see how to build roads better, and... them your brushes?
Je vois ces formes et ces dessins... et je vois comment construire de meilleures routes et- - C'est vos pinceaux?
Here are the designs for a new type of fortress based on three principles of Democritus and Leucippus.
Voici les dessins de nouvelles fortifications... selon les trois principes de Démocrite et Leucippe.
She designs all the covers.
Elle dessine toutes nos couvertures.
She designs jewelry.
Elle est créatrice de bijoux.
He designed kites based on his observations of seagulls. The kites were often made of wastepaper from his workroom, paper which sometimes bore his designs and drawings.
Il faisait des cerfs-volants à partir d'observations de mouettes, souvent à l'aide de vieux papiers de sa salle de travail, sur lesquels se trouvaient parfois ses croquis et dessins.
But if you are clever enough to use the youthful hero for your dwarfish designs you must answer the third question now.
Mais si tu es si rusé pour te servir du jeune héros réfléchis bien à la troisième énigme!
You have no designs on the gold?
Ta main restera loin de l'or?
And other devices based on somewhat similar designs can be found in Angkor Wat in Cambodia Stonehenge in England Abu Simbel in Egypt Chichén Itzá in Mexico and in the Great Plains of North America.
D'autres constructions sur le même modèle... sont visibles à Angkor Vat, au Cambodge... Stonehenge en Angleterre... Abu Simbel en Egypte...
The designs, however, were brilliant.
Les plans, par contre, sont géniaux.
Leonardo's great designs encouraged engineers in later epochs although Leonardo himself was very depressed at these failures.
Ses plans encourageront les ingénieurs des siècles suivants... mais Vinci lui-même souffre beaucoup de ces échecs successifs.
Today we have preliminary designs of ships which will take people to the stars.
Aujourd'hui... nous avons les dessins préliminaires de vaisseaux... destinés au transport de passagers vers les étoiles.
These designs are probably further from the actual interstellar spacecraft of the future than Leonardo's models are from the supersonic transports of the present.
Ces projets sont probablement plus éloignés... de nos futurs vaisseaux interstellaires... que les maquettes de Vinci le sont... de nos avions supersoniques actuels.
Colorful designs are painted on the ground to attract harmony and good fortune for the coming year.
On dessine des motifs sur le sol pour attirer l'harmonie... et la chance pour l'année à venir.
... designs into computers and getting much better designs out of computers.
... et obtenir de bien meilleurs graphismes sur ordinateur.
I'll look after the bookings, travel, costume designs, for 1 0 % off the top.
Des contrats, des voyages, des costumes, contre 10 % de la recette.
- What costume designs?
– Quels costumes?
Are all these Indian designs authentic?
Ce sont de vrais dessins indiens?
Maybe he wanted to block the designs of some dowry hunter.
Peut-être voulait-il bloquer les desseins de certains chasseurs de dot.
" He has designs on Siegfried's life
" Il menace la vie de Siegfried
Using designs that are 10 years old.
C'est un modèle vieux de dix ans.
Yes, folks, Moderna Designs... present the latest in kitchen luxury.
Dernier cri de la sophistication culinaire,
Yes, folks. Moderno Designs present the latest in kitchen luxury :
Modern Design vous présente le "nec plus ultra" de la cuisine moderne!
You said you'd do this in my way with my designs.
Vous avez dit que ce serait à mes conditions, avec mes dessins.
And I was rather intrigued to discover... that the items which were moving most rapidly... were the new firework designs by your brother.
Cela m'a intrigué et j'ai découvert que les articles qui se vendaient le mieux étaient les feux d'artifice conçus par votre frère.
I'm aware that you have designs on Ariel.
Je sais que vous avez des vues sur Ariel.
- What designs you put around the car? Society should go down in the subway and lock because they don't have any business down there.
La société devrait descendre dans le métro et tout fermer, parce qu'ils n'ont rien à faire là dedans.
- Colors, designs, style, technical advanced...
Les couleurs, les designs, le style, la super technique...
I have always sought out my country's enemies and foiled their designs against us.
J'ai toujours su quels étaient les ennemis de mon pays, et repoussé leurs visées contre nous.
They work and I make the designs.
Elles travaillent et je fais des dessins.
MarIafekas designs the TV cards.
Marlafékas, dessine les cartons.
I remember those designs.
Je me souviens de ces dessins.
You know, after they fired him, they tried to keep his plans and designs.
Après l'avoir renvoyé... ils ont essayé de garder ses plans et ses dessins.
It's a bunch ofletters and designs and sketches.
Un tas de lettres, de dessins et d'ébauches.
Those designs have to be in here somewhere.
Ces dessins doivent bien être quelque part.
All those patents and designs?
Et ces brevets, et ces plans?
The simple way, of course, would have been to kill you. But then the university would have inherited your designs.
La manière simple aurait été de te tuer... mais l'université aurait hérité de tes plans.
Central Services'new duct designs are now available in hundreds of different colors to suit your individual taste.
Les nouveaux conduits de Central Services sont désormais disponibles en centaines de couleurs différentes pour satisfaire vos goûts personnels.
We think he has designs on your fiancée.
Il a des vues sur votre fiancée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]