Ferris traducir francés
802 traducción paralela
Ferris wheels, train wheels, roulette wheels.
Les grandes roues, les roulettes.
- No, we're gonna get the Ferrises.
- Non, les Ferris!
Ask for a guy by the name of Ferris. Tell him Baker sent you.
Demande Ferris de ma part.
CAN I SPEAK TO DR. FERRIS, PLEASE?
Puis-je parler au Dr Ferris?
HELLO. THIS IS DR. FERRIS.
Allô, ici le Dr Ferris.
I CALLED DR. FERRIS, AND THEN I CALLED THE POLICE.
J'ai appelé le Dr Ferris et ensuite, la police.
Inspector Ferris, homicide detail.
Inspecteur Ferris, brigade criminelle.
- Inspector Ferris.
- L'inspecteur Ferris.
- Hi, Ferris. What's the dope?
- Qu'est-ce qui se passe?
That Ferris is smart.
Ferris est malin.
Look, Mr. Ferris, maybe you're right in some of the things you said.
Écoutez, M. Ferris. Vous n'avez peut-être pas tort.
Hello. Ferris.
Ici Ferris.
- Mr. Ferris?
M. Ferris!
Ferris was there when I got back.
Ferris était là.
- Inspector Ferris wants to see you.
- Ferris veut vous voir.
Ferris told me.
Ferris me l'a dit.
He's on his way to meet you, but Ferris is here with the dog. Oh.
Mais Ferris est là avec le chien.
No, with Ferris outside, together we'd be too conspicuous.
- Ferris risque de nous voir.
- Ferris traced you here.
- Il vous a retrouvée.
This is Luckton at Ferris to Charlie Baker.
Luckton à Ferris pour Charlie Baker.
- Inspector. - This is Sergeant Ferris.
Voici le sergent Ferris.
Ferris, help him sit down.
Ferris, aidez-le à s'asseoir.
There used to be a Ferris wheel just outside of town... me and my girl rode it a lot.
Il y avait une grande roue. J'y montais souvent avec mon amie.
And not just Ferris!
Et Ferris n'est pas le seul!
- Mr. Ferris.
- M. Ferris.
- You know Mr. Ferris?
- Vous connaissez M. Ferris?
- Inside, him and Ferris both.
- Dedans, avec Ferris.
Hello? No, this is Sergeant Ferris.
Non, sergent Ferris.
Sergeant Ferris, Homicide.
Sergent Ferris, criminelle.
Sergeant Ferris.
Sergent Ferris.
Please forget it, what happened up on the ferris wheel.
Oublie ce qui s'est passé sur le manège.
As for young Lieutenant Ferris, I always think how awful it must be for him, for an offensive...
Et le jeune lieutenant Ferris... ça doit être dur avant la bataille.
It's hell on a Ferris wheel.
Ça chauffe.
WORLD LOVELIES TAKE FERRIS RIDE
ÉLECTION DE MISS MONDE
At New Jersey's Palisade Park, the ferris wheel spins With a galaxy of beauties, from all the countries in the world Candidates in the Miss Universe contest.
Dans le New Jersey, la grande roue fait tourner des beautés venant des 4 coins du monde, se présentant pour l'élection de Miss Monde.
I WANT TO SEE SERG EANT FERRIS. DO YOU CONSIDER THIS A SUCCESS, S I R?
Cet homme est resté enfermé, seul dans cette boîte, durant environ 484 heures.
It's this leprechaun grandkid of mine. She wants to go on the ferris wheel.
C'est ma petite-fille, elle veut aller sur la grande roue.
Look, we'll meet you over by the ferris wheel when we get off, huh?
A tout à l'heure, vers la roue.
Ensign Farris relieved me for a few minutes, sir.
L'enseigne Ferris m'a remplacé un instant.
On board is Galactic High Commissioner Ferris, overseeing the delivery of the medicines to Makus III.
Le haut-commissaire galactique Ferris est à bord afin de superviser la livraison des médicaments à Makus III.
- That's the best ride in the place. - Well, what about the Ferris wheel?
- C'est ce qu'il y a de mieux, ici.
You mean my little girl rode up on the Ferris wheel but she didn't come back down?
Vous voulez dire que ma fille est montée sur la roue, mais n'est pas redescendue?
Cort Ritcher or Greg HoIIander, go to the Ferris wheel at 12 : 00.
Greg Hollander, la Grande Roue à midi.
"A Mrs Melville thriller, by James Ferris and Ken Franklin."
"Une enquête de Mme Melville signée James Ferris et Ken Franklin."
HELLO, DR. FERRIS.
Dr Ferris?
Ferris!
Ferris!
Ferris!
Dehors, Ferris!
( Ferris ) I FEEL MUCH BETTER, SIR.
Où pensiez-vous être?
WHAT WAS IT LIKE, FERRIS?
Une ville.
I'm in command here, Mr. Ferris.
C'est moi qui commande, ici, M. Ferris.
- Ferris wheel?
- La grande roue?