It's our anniversary traducir francés
300 traducción paralela
I mean, today it's a Crock-Pot, tomorrow it's our anniversary.
Aujourd'hui, c'est la cocotte, demain, ce sera notre anniversaire.
It's our second anniversary, and Lily's fixed up a swell feed.
C'est notre 2e anniversaire de mariage.
Believe it or not, it's our wedding anniversary.
Croyez-le ou non, c'est notre anniversaire de mariage.
- Oh, it's our wedding anniversary.
- Oh, c'est notre anniversaire de mariage.
Maybe it's because next week is our anniversary.
Peut-être parce que c'est bientôt notre anniversaire de mariage.
Yes, doesn't it? And it's our 15th wedding anniversary too.
En plus, c'est notre 15ème anniversaire de mariage.
- It's not our wedding anniversary.
J'ai une idée. Si tu n'allais pas au match, aujourd'hui?
It's the anniversary of our wedding.
L'anniversaire de notre mariage.
It's our anniversary.
C'est celui de notre mariage.
It's our anniversary.
C'est notre anniversaire.
It's only our third anniversary.
Tu exagères toujours, Hardy.
Even if it's only for a few days. For our anniversary.
Pour notre anniversaire de mariage.
It's our anniversary, Elisabeth.
C " est notre anniversaire, Élisabeth.
It's the anniversary of our great victory... -... over Russia in 1905.
C'est l'anniversaire de notre grande victoire sur la Russie en 1905.
An unimportant day except for the fact that... it's the day before our anniversary.
- Un jour sans importance aucune s'il ne précédait la date.. .. d'anniversaire de notre mariage. - Tu t'en es souvenu?
It's rather an important occasion. Our 10th anniversary last Monday.
Nous voulons marquer notre 10e anniversaire de mariage.
It's our seventh anniversary.
C'est notre septième anniversaire.
- It's our anniversary.
- C'est notre anniversaire.
Ladies and gentlemen, welcome! It's our anniversary.
Mesdames, messieurs, bienvenue à notre anniversaire de mariage.
It's our 25th wedding anniversary tomorrow. I've never missed one.
Demain, c'est notre 25e anniversaire de mariage.
Well, it's the anniversary of our first meeting.
C'est l'anniversaire de notre première rencontre.
This is our anniversary But it's an emergency He's having an anxiety attack
- C'est notre anniversaire. - C'est une urgence. Une crise d'anxiété.
It's not our first anniversary.
Ce n'est pas le premier.
It's our wedding anniversary.
C'est notre anniversaire de mariage.
I've invited people over. It's our anniversary! Everything all right?
Cela vous intimidait-il, de jouer avec John et Connie, pas parce qu'ils étaient les stars, mais parce qu'ils étaient les auteurs de la série?
It's our anniversary!
Pour notre anniversaire.
It's our 25th wedding anniversary and we have guests.
C'est notre 25e anniversaire de mariage et nous avons des invités.
It's our anniversary.
Notre anniversaire.
It's our fifth anniversary.
C'est notre cinquième anniversaire.
- So it's our anniversary?
- C'est notre anniversaire?
- So it's our anniversary.
- C'est notre anniversaire.
It's our fifth anniversary.
- C'est notre 5ème anniversaire.
I thought you would like to know, it's our silver wedding anniversary.
Ça devrait vous interesser de savoir que ce sont nos noces d'argent.
Oh, Al. It's our anniversary and the kids wanted to fix us breakfast.
C'est notre anniversaire de mariage, les gosses préparent le petit-déj'.
Well, I know, but it's our anniversary.
Oui, mais c'est notre anniversaire.
She'd do it, but it's our anniversary.
Elle serait partante, mais c'est notre anniversaire de mariage.
It's our first anniversary.
C'est notre 1er anniversaire de mariage.
Well, it's the 17th... and I thought a gesture was in order to mark the anniversary of our unfortunate...
Nous sommes le 17... J'ai pensé qu'il convenait... de marquer ce triste anniversaire.
It's our wedding anniversary tomorrow.
Notre anniversaire de mariage demain...
It's our anniversary tomorrow. You have to be at your parents'.
- On doit fêter nos noces de cristal demain.
It's our eight-month anniversary today, and he- -
C'est notre 8e moisiversaire.
It's our anniversary. Fine, Petzold. I could review the Larrabee report after dinner.
Très bien, Petzold.
It's our 25th wedding anniversary in June.
ça sera notre 25e anniversaire de mariage en juin.
- It's not our anniversary, Philip.
- Ce n'est pas notre anniversaire, Philip.
It's our 7th anniversary isn't it?
- C'est notre 3e anniversaire!
To celebrate our anniversary, we'll loop the loop It's fun
Pour feter notre anniversaire de mariage nous allons faire un looping.
It's our anniversary. They said they want to be there for us.
Tu ne peux pas le dire autrement?
-'Cause it's our anniversary. - Well, great.
Il est un peu parti.
It's steep, but it's our 1 0th anniversary.
C'est cher, mais c'est notre 10e anniversaire.
"Happy birthday, merry Christmas, happy anniversary, congratulations it's a boy and our deepest sympathies."
"Bon anniversaire, Joyeux Noël, " Félicitations, C'est un garçon et Condoléances.
Well, it, it's not our anniversary or my birthday or...
Ce n'est pas notre anniversaire de mariage ou le mien...
it's our turn 37
it's our pleasure 42
it's our duty 16
it's ours 183
it's our guy 17
it's our secret 30
it's our house 33
it's our time 16
it's our little secret 17
it's our home 34
it's our pleasure 42
it's our duty 16
it's ours 183
it's our guy 17
it's our secret 30
it's our house 33
it's our time 16
it's our little secret 17
it's our home 34
it's our thing 16
it's our 29
it's our job 32
it's our problem 17
it's our fault 39
it's our only chance 66
it's our only hope 29
it's our money 22
it's our best shot 17
it's our only shot 17
it's our 29
it's our job 32
it's our problem 17
it's our fault 39
it's our only chance 66
it's our only hope 29
it's our money 22
it's our best shot 17
it's our only shot 17
our anniversary 27
anniversary 53
it's fine 7136
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it's okay 22028
anniversary 53
it's fine 7136
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
it's me 10254
it's not 5855
it's all right 8832
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's warm 139
it's me 10254
it's not 5855
it's all right 8832
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287