English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ J ] / Jud

Jud traducir francés

108 traducción paralela
On that bright September evening, Jim was taking me out to a hunting party at Jud Corey's hunting lodge.
Ce soir-là, Jim m'emmenait à une partie de chasse chez Jud Corey.
Does Jud's daughter live at the lodge? Oh?
La fille de Jud habite à l'auberge?
Sounds like they've already got a head start on Jud's sour mash whiskey.
Ils ont pris de l'avance avec le whisky-maison de Jud, dirait-on.
- This is Dr. Manfred, Jud. - How do, Doctor? - Hello, Jud.
- C'est le docteur Manfred.
Jud's been telling me some grand things about you, Boake.
Le Juge ne tarit pas d'éloges sur vous, Boake.
Should have seen her the day Jud brought her over to the house.
Vous auriez dû la voir quand Jud nous l'a amenée.
Jud thought I was a good enough friend to come to in time of trouble. That pleased me.
Jud savait qu'il pouvait compter sur moi.
Then Ruby finished high school, and Jud needed help, so he fetched her back to this.
Puis Ruby acheva ses études et Jud eut besoin d'aide ici. Alors il revint la chercher.
Jud, please tell Daddy I'm here.
Jud, dites à Papa que je suis là.
You got some gun you can loan me, Jud?
Vous avez un fusil à me prêter?
Mrs. Gentry. Jud didn't say he was expecting you.
Jud n'avait pas dit qu'il vous attendait, Mme Gentry.
Please call Jud, and ask him to fix it before you wreck it?
S'il te plaît, demande à Jud de le réparer avant de tout esquinter...
Well, this is one, and I wish you'd call Jud.
Pour celui-ci, je préférerais appeler Jud.
I do wish you'd call Jud and let him come up and fix that.
Je t'ai demandé d'appeler Jud pour qu'il répare le poste.
I guess maybe you'd better call Jud, huh?
Je crois que tu ferais peut-être bien d'appeler Jud, n'est-ce pas?
Jud says he'll be up in a little while.
Jud a dit qu'il passera tout à l'heure.
- It's Jud Kelly.
- C'est Jud Kelly.
- Hello Jud.
- Bonjour Jud.
- Jud Kelly.
- Jud Kelly.
They're planning to assassinate the President, Jud.
Lls prévoient d'assassiner le Président, Jud.
- Shut up, Jud.
- Tais-toi, Jud.
You know, I was thinking Jud.
Je me disais, Jud...
That's right, Jud, all it needs is a high potential ground.
C'est ça, Jud. Il nous faudrait une bonne mise à la masse.
How's Jud?
Comment va Jud?
Judd.
Jud!
Jud Spangler will be raiding Shelby before the day's over.
Jud Spangler projette de piller la ville avant la tombée du jour.
- Set clock on for me, Jud. For seven. - Set it yerself.
Mets-moi le réveil à 7 h.
Our Jud, he's taken t'bike. - What you gonna do, then?
Jud m'a pris mon vélo.
- How's yer horses gone on, Jud? - Not bad.
Tes chevaux, ça a marché?
And don't you be comin'home blind drunk again, Jud. - Why?
Et ne rentre pas encore ivre-mort.
I don't know whether our Jud wanted to be a miner.
Qui sait si Jud voulait être mineur?
- Tha wouldn't say that to our Jud.
- Essaie! T'oserais pas dire ça à Jud.
- Your Jud's nowt. What?
Ton Jud, c'est zéro!
"Jud".
Jud. "
- They're our Jud's.
- Pas moi. Jud!
- What's up with thee, Jud?
- Qu'est-ce qui t'arrive, Jud?
'Ey up, Tibbut, has tha seen our Jud?
Tibutt, tu n'as pas vu Jud?
- Has tha seen our Jud?
As-tu vu Jud?
- Missis, have you seen our Jud?
- Avez-vous vu Jud?
- Have you seen our Jud? - Course I've seen him.
- Vous avez vu Jud?
Jud, what's all t'bloody pushing'and shoving'?
Jud, pourquoi cette bagarre?
Cos he couldn't catch me. - Jud!
Parce qu'il n'a pas pu m'attraper.
All right, Frank, when you and Jud are -
Quand toi et Jud...
- Then have him get ahold of Jud and Frank, they may as well go along with us tomorrow.
Qu'il trouve aussi Jud et Frank. Ils viendront peut-être avec nous demain.
Jud, you run the hoses for the gas inside the tunnel, and I'll set the charges.
Jud, mets les tuyaux de gaz dans le tunnel et je règlerai les charges.
Jud. Jud, now, calm down.
Jud, calme-toi.
Jud, take it easy.
Jud, attends.
You heard him, Jud.
Tu as compris, Jud?
Jud?
Jud!
- I'm sick on it, Jud. I am, pig sick.
J'en ai assez, Jud.
-'Ey up, Jud. How yer doin'?
- Alors, ça marche?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]