English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ M ] / Muchacha

Muchacha traducir francés

41 traducción paralela
§ And some sweet muchacha says "buy me a necklace" §
Et une belle muchacha dit "achète-moi un collier"
If you're cut in your rear, muchacha, you ain't cut near nothing delicate.
Si tu es blessée au derrière, muchacha, c'est pas grave.
You got nothing to worry about You'll live to be a a hundred, and die in bed with some muchacha.
Ne t'en fais pas. Tu seras centenaire. Tu mourras au lit entouré de muchachas.
- By plane, girl!
- En avion, "muchacha"!
- Buck up, muchacha.
- T'en fais pas ma belle.
I'm gonna treat you to a girl, a real muchacha.
Je vais t'offrir une fille, une vraie muchacha.
Y Gabriella es la muchacha bella que nos gusta a ambos.
Pendant les dix prorhains jour on sera toujours ensemble.
- I'd like a "muchacha burrito".
- Je voudrais un "muchacha burrito".
MISS DIPESTO, ARE YOU READY?
Allez, les enfants. C'est parti, muchacha.
She's a muchacha
C'est une muchacha
I don't think so, muchacha.
Je ne crois pas, muchacha.
Let's go, Buffalo Gal.
En selle, muchacha!
That muchacha's muy fine, man.
La muchacha est muy bien, mec.
That rumba titled "Shake lt, Girl."
Cette rumba "Remue-toi, Muchacha"
So we conclude with "Shake lt, Girl."
Nous terminons donc avec "Remue-toi Muchacha"
Shake it, girl, shake it, my love.
Remue-toi, muchacha,
You'll be hot muchacha Once I gotcha on the road
Tu seras une super muchacha Si tu viens avec moi
- You are one tough muchacha.
- Vous êtes une sacrée muchacha.
And you don't want to fuck with me, muchacha.
Et tu n'as pas envie de déconner avec moi, muchacha.
As soon as you're better we'll go to Granada together and dance.
Dès que t'es guérie, je t'emmène à Grenade, on ira danser Ça va, muchacha?
how are you muchacha, breathing okay?
Tu respires?
- Carnal, * * Buddy, conoces esta muchacha?
Mon vieux,
Adios, muchacha.
Assistante du Procureur ÉDUCATION :
Conocen a una muchacha que se llama Lucia?
Vous connaissez une jeune fille qui s'appelle Lucia?
What you gonna do now, muchacha?
Qu'est-ce que tu vas faire maintenant, muchacha?
Encuentra tu muchacha.
Va retrouver ta copine.
Now, unless you want to see me try out the new T-20Z on your bella muchacha, Mari-poon.
Maintenant, à moins que tu veuilles me voir tester le nouveau T-20Z sur ta bella muchacha, Mari-poon.
Rosario, te amo, muchacha.
Rosario, te amo, muchacha.
You know, you're in Mexico now, muchacha.
T'es au Mexique, muchacha.
- Love you, muchacha.
- Je t'aime, muchacha.
Conoces a esta muchacha?
Conoce a esta muchacha? ( Vous connaissez cette fille? )
Thought you were a hot little muchacha.
Une jolie petite muchacha.
Cecilia! Next muchacha hit me in the face gonna get it.
La prochaine qui me frappe au visage s'en prend une.
Gracias, muchacha.
Gracias, muchacha.
You better get used to walking, muchacha.
Tu vas marcher, muchacha.
- Well, it certainly ain't mine, muchacha.
- Ce n'est certainement pas le mien.
You're going home, muchacha.
Tu rentres à la maison, muchacha.
Buenos dias, muchacha.
Bonjour, jeune fille. Tu veux du café?
Cherchamos cetta muchacha et cetto hommo.
Cherchamos "cetta" muchacha et "cetto" hommo.
"Cherchamos esta muchacha"?
"'Cherchamos'esta muchacha "?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]