English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ M ] / Music theme

Music theme traducir francés

238 traducción paralela
( theme music playing )
Ripped by the wildbunch22
( theme music playing )
CHAPEAU MELON ET BOTTES DE CUIR
( theme music playing )
Pas celui-là. Brave homme. Ca vous dit?
( theme music playing )
CHAPEAU MEL ON ET BOTTES DE CUIR
( theme music )
CHAPEAU MELON ET BOTTES DE CUIR
( theme music )
PLAIDOIRIE POUR UN MEURTRE
( theme music )
- Il pleut encore? - Bien sûr.
( theme music playing )
Ripped by thewildbunch22
( theme music )
- Ce n'est pas Gordon.
( theme music )
Mais elle ne sait pas qui.
( theme music )
Mesdames et Messieurs...
( theme music )
Je crois qu'il faut aller par là...
( theme music )
Pourquoi en voulait-il à cet endroit?
( theme music playing )
Merci.
( theme music )
Les autres photos vous montrent sur une plage!
And so our biologists are profoundly limited. They study a single biology one lonely theme in the music of life.
Nos biologistes doivent donc se limiter... à un seul type de biologie... un thème solitaire dans la musique de la vie.
Here's the theme music.
Le générique.
( theme music playing )
Thème du générique
That's my theme music.
- C'est mon thème musical.
That's my theme music.
C'est mon thème musical.
Congratulations, Robby and Cheryl. Let me kiss the bride. ( upbeat theme music plays )
Laissez-moi embrasser la fiancée.
Right away, this way. ( suspenseful theme playing ) It's... ( music stops ) the cop.
C'est par ici. C'est...... le policier.
ANNOUNCER : And we'll be back with mentalist Adam Cole. ( show theme music playing )
A tout de suite avec le mentaliste Adam Cole.
We can't start without the theme music and Al's not here.
Pas sans le générique et Al n'est pas là.
( theme music playing )
La justice ne donne pas de petits-enfants.
( theme music playing )
Les personnages de cet épisode sont fictifs, toute ressemblance avec des personnes vivantes ou mortes, serait une pure coincidence.
Music by Masaru Hoshi Theme song performed by Harumi Miyako
Second draft editing by Enrique Conty, David Goldsmith, and Bryan Wilkinson.
That's the theme music.
C'est la musique du générique.
( theme music plays )
Ma mère est là?
( theme music plays )
Tu parles d'un accueil.
( Theme music ) Thanks. Right, let's go.
Et bien, c'est parti
I even wrote theme music. Listen.
J'ai même écrit le générique.
( theme music playing )
Mr. FOWLER BRIGADIER
( theme music playing )
FOWLER, BRIGADIER
Theme song "Mononoke Hime" Lyrics by MIYAZAKI Hayao, Music by HISAISHI Joe
Thème musical "Mononoke Hime" Parole de MIYAZAKI Hayao, Musique de HISAISHI Joe
As soon as he gets on the motorbike, the music cuts to... ( Sings action film theme )
Dès qu'il est sur la moto, la musique devient... Les anglais sont à la gare.
( theme music playing )
Will Grace épisode 3 sous titres par kingo
( theme music playing )
...
( theme music plays )
Will Grace Episode 2 "Election" sous titres par Kingo
( theme music plays )
Will Grace :
( theme music playing )
Will Grace épisode 7 sous titres fr par kingo
( theme music playing )
Will Grace épisode 5 sous titres by kingo
( theme music playing )
Will Grace Traduction Kingo
( theme music playing )
Will Grace sous titres fr par kingo
( theme music playing )
Will Grace "A qui est la mère" sous titres par kingo.
He's doing his own theme music?
Il fredonne son propre indicatif!
( TV news magazine theme music playing )
Bien sûr que non, mais nos clients forment une famille et je veille à leur bien-être.
Same class as Ethan Hawke. ('70s-style theme music playing ) This week on Celebrity Hunt,
mais on l'appelle de partout, de Hawaï, de Paris, et elle bavarde avec Bruce ou Toni...
( theme music playing )
Will Grace - épisode 14 Trad FR par kingo
( theme music playing )
Will Grace _ épisode 15 traduction : kingo
( theme music playing )
Will Grace épisode S02x19 An Affair To Forget

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]