North korea traducir francés
731 traducción paralela
North Korea invaded the South, crossing the 38th Parallel last night.
La Corée du Nord a envahi la Corée du Sud.
I'd go to North Korea, the Philippines, Saigon -
Si la peine de mort était abolie ici, j'irais au Vietnam ou en Corée.
I'm under contract to North Korea... as a spy.
Comment ça va? Tu as bonbons pour maman? Elle malade.
- -Queen Elizabeth Il is crowned- -from North Korea- -Ask not- -President Kennedy is dead- -Martin Luther King- -one small step for man- -Israeli athletes were killed- -Vietnam cease-fire agreement- -
Le couronnement de la Reine Elizabeth ll... Assassinat du Président Kennedy... Meurtre de Martin Luther King...
His mission was to recover a cache of Chinese gold, seized in North Korea.
Il devait récupérer un magot d'or chinois saisi en Corée du Nord.
His terrorist training was in Europe and North Korea.
Il s'est entraîné en Europe et en Corée du Nord.
North Korea was refitting a sub to fire antiship missiles so we sent Strannix in.
L'an dernier, la Corée du Nord réarmait un vieux sous-marin français. On a envoyé Strannix.
AND THEY DID NOT DECLARE WAR IN NORTH KOREA,
Mais, il y a la guerre au Vietnam. Ils ne l'ont pas fait à la Corée du Nord.
BUT THEY SURE FOUGHT IN NORTH KOREA.
Mais, ils ont combattu en Corée du Nord.
North Korea, here, in particular in the Middle East.
Corée du Nord, U.S.A., Moyen-Orient, là où est le fric.
He's been to North Korea many times.
Il est allé en Corée du Nord de nombreuses fois.
It's for North Korea.
Ces données serviront à la Corée du Nord.
The CIA reports that the plane was deliberately downed by North Korea.
Selon la CIA, l ´ avion a été abattu par les Nord-Coréens... dans un acte de terrorisme délibéré et non provoqué.
North Korea has broken off negotiations.
la Corée du Nord a rompu les négociations.
... which, last time I looked, had a pact with North Korea.
qui, autant que je sache, a un pacte avec la Corée du Nord.
But for an administration deep in the troubled waters of a potential confrontation in North Korea a serious domestic concern is especially dangerous to the President's public image.
Mais pour un gouvernement déjà fragilisé... par la possibilité d'une confrontation avec la Corée du Nord... une crise nationale aussi grave... mettrait sérieusement en danger la crédibilité du Président.
To keep the smell of blood from North Korea.
Pour que la Corée ne se doute de rien.
Freeze China out if they stand with North Korea.
Bloquez la Chine, si elle s'aligne avec la Corée du Nord.
... President Dylan will sign off on the raid into North Korea.
Ie Président Dylan signera l'ordre d'attaquer la Corée du Nord.
No way it was North Korea Never mind.
Non, c'était la Corée du Nord.
I sell information to North Korea, it's treason.
Je vends des renseignements à la Corée du Nord, c'est une trahison.
What he plans on doing with the virus is not known, but we think it's linked to the recent threats against the government by Red Cell the rogue faction out of North Korea.
Ce qu'il pense en faire est pour l'instant une énigme mais nous pensons que ça a un lien avec les récentes menaces contre le gouvernement par les cellules rouges, une faction rebelle de la Corée du Nord.
Pyongyang, North Korea, before that.
En Corêe du Nord avant ça.
October 1 992 Somewhere in North Korea
Le 1 2 octobre 1 992 Quelque part en Corée du Nord
Secret Agent, 8th special forces North Korea
Agent secret, 8èmes forces spéciales Corée du Nord
Chodo Harbor, North Korea
Port de Chodo, Corée du Nord
We need to focus on the fact that North Korea's using her again... even though her identity has been exposed to us.
Il faut se concentrer sur le fait que le Nord l'utilise à nouveau... bien que son identité nous ait été dévoilée.
But whywould North Korea do that... in a time ofreconciliation?
Mais pourquoi la Corée du Nord ferait ça... à un moment de réconciliation?
The North Korea PresidentLee andofficials... coming to thesouth forthegame anda conference... will deliveramessage onapermanentpeace- -
Leprésident de La Corée du Nord, M. Lee, et Les ofifiicieLs... venant dansLesudpourLe match etpourune confiérence... prononceront un message depaixpermanente- -
A NationalDefensespokesman revealeda warscenarioattemptedby... North Korea's 8th specialforces.
Unporte-paroLe de La Défiense nationale a révéLéun scénario deguerre... que Les8èmes fiorces spéciales du Nord ont tentéd'exécuter.
Mr. Secretary-General can you comment on North Korea's return to the peace negotiations?
M. Le secrétaire général, votre opinion sur le retour de la Corée du Nord aux négociations de paix?
I sponsored the Hanson-Fineman Bill which readjusted the War Powers Act... to allow the executive to respond to state-sponsored terrorism... like that of Iraq, Libya, North Korea, for instance.
J'ai parrainé la Facture Hanson-Fineman laquelle a réajusté L'Acte de Puissance de Guerre... pour permette à l'exécutif de répondre au terrorisme parraîné par l'Etat... comme celui d'Iraq, de Libie, de Corée du Nord, en l'occurence.
"Nice going, Libya." "You da man, North Korea."
Libie. " " Accroche-toi. Corée du Nord. "
I've already talked to the North Koreans, protestors from South Korea...
J'ai déjà parlé aux Nord-Coréens, aux manifestants sud-coréens...
Set a new course for North Korea.
Programmez un nouvel itinéraire pour la Corée du Nord.
The United States government is already investigating these alleged crimes, which is more than North Korea would ever do.
Le gouvernement des États-Unis enquête sur ces crimes présumés, les Nord-Coréens n'en feront pas plus.
I'm the senior officer here, and I'll be damned if I'm going to North Korea without a fight.
Je suis l'officier supérieur ici et je serai maudit si je vais en Corée du Nord sans combattre.
He knows who we have in North Korea.
Il sait qui on a en Corée du Nord.
I don't know if the hijackers have any connections in North Korea.
Je ne sais pas si les pirates de l'air ont des contacts en Corée du Nord.
North Korea may let us in after all.
Après tout, la Corée du Nord nous laissera peut-être entrer.
- The plane is flying to North Korea and the CIA is peddling some bushwa about what's gonna happen.
- L'avion vole vers la Corée du Nord et la CIA colporte des bêtises sur ce qui se passe.
To this day, you pay North Korea not to develop nuclear weapons.
Vous payez pour que la Corée du Nord ne développe pas l'arme nucléaire.
- North Korea is expected to launch... - Stop listening to that.
Cessez d'écouter ça.
Pentagon sources indicate that at least 20,000 of these troops would be sent to North-East Asia in response to the shelling of Seoul capital of South Korea, last week
Au Pentagone, on indique qu'au moins 2o ooo de ces nouvelles recrues seront envoyées en Asie du Nord Est à cause du bombardement de Séoul, la capitale de la Corée du Sud, la semaine dernière.
I will never forgive North Korea for starting up.
Je t'offre un café. "
I've always been a firm believer that we should use the atomic bomb not only on Korea, but north of the yellow river in Manchuria.
Je pense qu'il faut utiliser la bombe, pas seulement en Corée, mais au nord du Yalu dans la Mandchourie.
"16 Chinese divisions are preparing to attack " north of Hun Jhou, Diplomats in London and Paris " feel that the negotiations on the Korea matter still stand a chance
16 divisions chinoises se préparent à une attaque au nord de Hon-Ju, A Londres et à Paris, on pense qu'il peut y avoir des pourparlers au sujet de la Corée, et ce, malgré la déclaration de Staline,
A North-Korean flew over South Korea.
Un nord-coréen a fui en Corée du Sud.
North Korea.
Corée du Nord.
North Korea.
J'y comprends rien non plus à la Corée du Nord.
And we're all gonna live with them. Secretary-General Douglas Thomas leaves the UN after a successful return to peace negotiations for North and South Korea.
Le secrétaire général quitte l'ONU après la reprise... des négociations de paix entre la Corée du Nord et du Sud.
korean 36
korea 94
north 417
northman 49
northwest 51
northeast 38
northwestern 16
north carolina 83
north america 24
north dakota 52
korea 94
north 417
northman 49
northwest 51
northeast 38
northwestern 16
north carolina 83
north america 24
north dakota 52