Num traducir francés
137 traducción paralela
My room num...
Mon numéro de chambre...
Num, num, num.
Parle!
Birdie num num.
Birdie num num.
- Birdie num num.
- Birdie num num.
Have birdie num num.
Prends, Birdie num num.
I'll give you a num num.
Je te ferai un num num.
He's having the birdie num nums.
Il mange des Birdie num nums.
He's waiting for more num num.
Il en veut encore des num num
Num num is gone.
Parti le num num.
Num-num.
Num num
Birdie num-num.
Birdie num num.
It is birdie num-nums.
C'est à cause des Birdie num-nums.
There you go! You see? That means this whole number you're doing- - this conquest of the world thing... or whatever it is, is just to get attention.
Et voil.... € a veut dire que tout ton num ‚ ro... enfin, ton truc de conqu ‚ rir le monde... appelle-le comme tu veux... c'est juste pour attirer l'attention.
You take the number twenty bus on the corner.
Prenez l'autobus num ‚ ro 20 au coin.
Information number 30-70.
Information num ‚ ro 30-70.
Look, all I want to know... is if the number is 13-17 or 30-70 or what.
Ecoute, je veux simplement savoir... si le num ‚ ro est, 13-17 ou 30-70.
I got five dollars say you ain't gonna buy that number.
Je parie cinq dollars... que tu ne miseras pas sur ce num ‚ ro.
In fact, I put my gold teeth on it... you can't make that number with a pencil and a sheet of- -
D'ailleurs, je parie ma dent en or... que tu ne peux pas noter ce num ‚ ro... avec un crayon sur du papier- -
Come on seven.
Allez, num ‚ ro 7.
One of her most famous is Sonnet Number 43.
L'un des plus connus est Ie Sonnet num ro 43.
Here are the lineups. At second base, Number 16...
Voici les membres de l' quipe, Ë la seconde base, le num ro 16,
Num-nums, choo-choos, tits!
De passer aux actes, choo - choi, seins!
Nummy-nummy-num! I'll be there!
Je viendrai... pas.
Yes, this is Mr. Lewis in room num...
Ici la chambre numéro...
Get a CBC, Chem-20, enzymes. Type and cross for 4 units.
Je veux une num, chimie, iono, enzymes, groupe et agglu, demandez 4 culots.
We've taken a chest x-ray, drawn blood for CBC, lytes and ABG sent off blood, urine, endotracheal aspirate and spinal-fluid cultures and started him on 100 milligrams of ampicillin and 6 milligrams of gentamicin.
Nous avons fait un cliché du thorax, fait une num, iono et gaz du sang, une série d'hémocultures, un OCDU et une ponction lombaire. Il est sous 100 mg d'ampicilline, et 6 mg de gentamicine.
Hold everything except for the CBC and diff, and I'll check him out.
Mets tout en attente sauf la num, je vais aller l'examiner. - D'accord.
- I looked at the CBC.
- J'ai vu sa num.
Let's get a CBC, Chem-7, urine C S, chest film.
On lui fait une num, chimie, iono, ECBU et radio du thorax.
Connie, get a CBC, chem 7, blood-alcohol level and a tox screen.
Conni, faites-lui une num et iono, puis alcoolémie, et recherche de toxiques. - Qu'est-ce qu'on lui fait?
Get a CBC, chem 20 serum glucose, orthostatics and a pregnancy test, okay?
Fais-lui une num, chimie, sérum, glycémie, orthostatisme, et un test de grossesse, d'accord?
I drew a CBC on the father but he's gone.
J'ai fait une num, mais il est parti.
- Get an H H.
- Faites une num.
Take a blood count and a chest film.
Demandez une num et une radio des poumons.
Num-num, Maggie!
Maggie.
Num-num! Did somebody say, "Num-num"?
Quelqu'un a dit : "Miam-miam"?
- One and four for cell count.
- Un et quatre pour la num.
CBC, lytes, blood and urine cultures.
- Num, iono, cultures sang et urine.
Cell count, glucose, protein, Gram's stain, and culture.
Num, glucose, protéines, coloration de Gram et cultures.
No infiltrates. Check ABG, repeat CBC and work on a burn-unit bed.
Refaites une num et trouvez-lui un lit de brûlé.
Let's get a tox screen, an APAP, CBC and lytes.
On fait une recherche de toxique, une num', un fond de l'œil et un iono.
CBC, dip a urine, portable chest, pelvis.
Num, bandelette urinaire, clichés thorax et bassin.
I am gonna give you my number just in case he gives you any trouble.
Je vais te donner mon num ro juste au cas o il te ferait quelque chose.
Dr. Ross'phone number...
Le num ro de t l phone du Dr Ross...
Did you send off another CBC?
Vous avez refait une num?
- I wanna send off a culture and a CBC. - Okay.
Envoie ses prélèvements et une num au labo.
They first came to our notice when we infiltrated the NUM during the miners'strike.
On a découvert leur existence durant la grève des mineurs.
Pretty num-num.
Birdie num num.
Uh... n-number three.
Euh... num-numéro trois.
This way for your num-nums.
Par ici, pour ton miam-miam.
Num-num. Good salt lick.
Le bon sel à lécher.
number 1543
numbers 179
numb 46
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
numbers 179
numb 46
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234