English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ P ] / Peanut butter

Peanut butter traducir francés

1,348 traducción paralela
I had a Reese's Peanut Butter Cup and some Gatorade.
- Rocher au beurre de cacahuètes.
- You like the peanut butter cups?
T'aimes les rochers au beurre de cacahuètes?
Want me to put peanut butter cups in your eggs?
T'en veux dans tes œufs?
Peanut butter cups.
Rocher au beurre de cacahuètes!
Hey, Mr. Peanut Butter Cups.
M. Rocher-cacahuètes!
- Hey, Peanut Butter Cups!
- Rocher-cacahuètes!
Peanut Butter Cups.
Rocher-cacahuètes!
I'd make peanut butter, I guess.
Du beurre de cacahuètes?
Girl, there was duct tape and peanut butter everywhere.
Il y avait de l'adhésif et du beurre de cacahuète partout.
I was eating escargot and peanut butter.
Je mangeais des escargots au beurre de cacahuètes.
It's peanut butter and jelly.
Ce n'est que du beurre de cacahuète et de la confiture.
I don't give a crap if you covered yourself in peanut butter and had a 15-hooker gangbang.
Je m'en fous que vous vous couvriez de crème caramel en vous faisant une quinzaine de putes.
What about peanut butter?
Et à propos du beurre de cacahouette?
Hold up. This looks like peanut butter right here.
Attendez. ça ressemble à du beurre de cacahouette là.
If Gibbons had that severe a reaction to peanut shells, imagine what eating peanut butter would do to him.
Si Gibbons avait une réaction si sévère aux épluchures, imaginez ce que manger du beurre de cacahouette aurait pu lui faire.
Based on peanut butter in the chili?
Basé sur la présence de beurre de cacahouette dans le chili?
Not if you can't explain to me how your fingerprints ended up on this peanut butter tube.
Pas si vous ne pouvez m'expliquer comment vos empreintes digitales ont fini sur ce tube de beurre de cacahouette.
I got the peanut butter out of the vending machine a couple days ago.
J'ai eut le tube de beurre dans le distributeur quelques jours plus tôt.
Greg, she told Warrick she put peanut butter in the chili.
Greg, elle a dit à Warrick qu'elle a mis du beurre de cacahouette dans le chili.
Peanut butter, bananas, bacon, and cool whip.
Beurre de cacahuète, bananes, bacon et crème fraîche.
Peanut butter.
Du beurre de cacahuète?
Put in this peanut butter and this cooking oil.
Met ce beurre de cacahuètes et de l'huile et des olives
you want, uh, turkey or peanut butter sandwich?
Je veux, uh, sandwich à beurre de dinde ou d'arachide?
You want a turkey with peanut butter sandwich?
Tu veux une dinde avec le sandwich à beurre d'arachide?
Don't lick the peanut butter off a steak knife.
Ne lèche pas le beurre d'arachide sur le couteau à viande.
Tell her what kind we got. We got strawberry, orange, some berry-type thing, and, uh... peanut butter.
Fraise, orange, un truc au raisin, et du beurre de cacahuètes.
- Chocolate... - Peanut butter.
Du beurre de cacahuètes.
I'm the only Australian who loves peanut butter.
Je suis la seule Australienne qui adore le beurre de cacahuètes.
I can get you peanut butter.
Je peux t'en trouver.
When I get you peanut butter, you vacate this shore of depression and move to the caves.
Si je t'en trouve, tu quitteras cette plage déprimante pour emménager dans les grottes.
No peanut butter, no peanuts, no nothing.
Pas de beurre de cacahuètes, pas de cacahuètes, rien.
Peanut butter?
Du beurre de cacahuètes?
It's the best bloody peanut butter I've ever tasted.
Le meilleur que j'aie jamais goûté.
Peanut butter's good, too.
Le beurre de cacahuète est bon lui aussi.
Nothing wrong with having peanut butter.
Il n'y a rien de mal à prendre du beurre de cacahuète.
And Peanut Butter Cup Pie at Dingbats.
Et le beurre de cacahuète.
- Did I say Peanut Butter Cup Pies?
- J'ai dit le beurre de cacahuète?
- I was gonna have peanut butter and jelly.
- Je voulais plutôt du beurre de cacahuète.
I mean, if you're in bed, who's going to give me my back rubs, or... unscrew the peanut butter jar, or... walk around all day in my new high heels just to stretch them out.
Si tu es au lit, qui va me faire mes massages, ou... ouvrir le pot de beurre de cacahouètes, ou... marcher toute la journée avec mes chaussures à talon pour les agrandir.
I made you peanut butter and jelly.
Je t'ai fait un sandwich beurre de cacahuète et confiture.
I made it really good, too, with extra peanut butter.
Et je te l'ai vraiment bien soigné, avec du beurre de cacahuète en rab.
Well, I do know Steven loves peanut butter chocolate chip cookies.
Je sais que Steven aime les cookies au chocolat et beurre de cacahuète.
Peanut butter and bananas.
beurre de cacahuète et banane.
I got the last two packages of peanut butter crackers out of the machine.
J'ai pris les derniers crackers au beurre de cacahuète.
- I'm Crystal.
Moi, c'est Skippy, comme le peanut butter.
Let's continue this in the front room over the peanut-butter peach pie I baked.
Vous parlerez de tout ça au salon, je vous ai fait une bonne tarte.
Guys would come from the mainland they'd patch our surfboards for a peanut-butter sandwich.
Des gars du continent réparaient nos planches contre un sandwich.
But I got nice peanut-butter custard with jimmies.
Mais j'ai un beau costarde, beurre de peanuts avec des pitounes à gâteau.
- Hey, peanut butter cup.
Salut, ma puce.
You drinking the peanut butter one.
M. Piddles?
I was the one cutting the ends off your peanut-butter sandwiches.
C'est moi qui te préparais tes sandwichs au beurre de cacahouète.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]