English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ P ] / Puerto rico

Puerto rico traducir francés

394 traducción paralela
Geoff, it was Puerto Rico.
Oh, Geoff. C'était Porto Rico.
I remember. It was Puerto Rico.
Je me rappelle, c'était Porto Rico.
She lives in Puerto Rico now.
Elle vit à Porto Rico.
This wouldn't have anything to do with the fact that the Tysons own the largest holdings of sugar cane in Puerto Rico, would it?
Tout ça n'a rien à voir avec le fait que les Tyson possèdent la plus grande exploitation de canne à sucre de Puerto Rico?
If I don't marry Elizabeth, some kid's going to be running around Puerto Rico barefoot
Si je n'épouse pas Elizabeth, un gosse ira pieds nus dans Puerto Rico
Tell them to radio all our tankers bound for Puerto Rico to turn back.
Dites-leur de faire revenir nos pétroliers en route pour Puerto Rico.
Then to the South Pacific for the mosquitoes... Africa for the tsetse flies, Puerto Rico for the roaches.
Ensuite, dans le Pacifique Sud pour les moustiques, en Afrique pour les mouches tsé-tsé et à Porto Rico pour les cafards.
I mean, rum in Puerto Rico...
Enfin, le rhum, à Porto-Rico...
- Puerto Rico is in America now.
Porto Rico est en Amérique, à présent.
If you had all that here, why would you wanna go back to Puerto Rico?
Alors, pourquoi rentrer à Porto Rico?
Or even if you didn't have all that here, why would you wanna go back to Puerto Rico?
D'ailleurs, qui voudrait y retourner?
She has given up Puerto Rico, and now she's queer for Uncle Sam.
Elle est toquée de l'oncle Sam.
â ™ ª Puerto Rico â ™ ª â ™ ª My heart's devotion â ™ ª â ™ ª Let it sink back in the ocean â ™ ª
Porto Rico, pays de mes parents Peut bien sombrer dans l'océan
I make one phone call to hencheck, one phone call, and in an hour's time, i'm on my way to puerto rico riding in the warm sun.
Il me suffit d'appeler Hannichek. Et en une heure, je pars à Puerto Rico, chevaucher au soleil.
Sounds like Puerto Rico. I don't know. Revolution.
"Révolution," "le Gulf Stream."
Down there is all the islands, Puerto Rico, Santo Domingo, Haiti, Cuba.
Porto Rico, Saint Domingue Haiti, Cuba. Des milliers de bateaux.
Viva Puerto Rico Libre!
Vive Porto Rico libre!
I'm getting out of here by Monday... because at precisely 11 : 00 Tuesday... work at every Armbruster plant in the country... will come to a stop so that 216,000 employees... can watch the services... on closed-circuit television... in color... except for Puerto Rico.
Qu'il pleuve qu'il tonne... je partirai d'ici lundi... car à 11h précises mardi... toutes les usines Armbruster arrêteront leur opération pour permettre aux 216.000 employés... d'assister aux funérailles... dans les télévisions en circuit fermé en couleur... excepté à Porto Rico.
Yes, we prefer the Bermudas to Puerto Rico.
Nous préférons les Bermudes à Porto Rico, par exemple.
My uncle used to keep fighting roosters in Puerto Rico. Bantams
Mon oncle avait l'habitude des combats de coqs à Porto Rico.
The poem additionally described his heroic journey toward the north of the new... continent over the course of many years, culminating his glorious, epic achievement... on the island of Puerto Rico.
Le poème décrivait aussi son périple vers le nord du nouveau... continent pendant huit ans, sa glorieuse geste terminant... sur l'île de Puerto Rico.
Facing this court... Don Rodrigo Díaz de Carreras is sentenced... to exile in the island of Puerto Rico, for the crimes of carrying weapons and illegal foundation.
Devant ce tribunal... don Rodrigo Díaz de Carreras est condamné... à la peine d'exil sur l'île de Puerto Rico,..
- Oh, you stop that. - A family should be together. - She'll be in Puerto Rico...
Son travail l'appelle à Puerto Rico.
Anyway, I'm getting rid of it in Puerto Rico.
De toute façon, je le fais sauter à Puerto Rico.
- Did you live in Puerto Rico for a long time?
Vous vivez depuis longtemps à Puerto Rico?
Puerto Rico belongs to and is exploited by the Yankees. We, however, are free.
Puerto Rico appartient aux Yankees, mais nous sommes libres.
Your house in Puerto Rico wasn't this beautiful, was it?
Votre maison à Puerto Rico n'était pas aussi jolie, n'est-ce pas?
By joining hands with your brothers all over this country, and your brothers in Canada, Puerto Rico, Hawaii, we'll see this international moving together as never before.
Main dans la main avec vos frères de toute la nation, et ceux du Canada, de Porto Rico et d'Hawaii, ce syndicat international progressera plus que jamais!
It's located in a remote valley on the island of Puerto Rico.
Il se trouve dans une vallée reculée de l'île de Porto Rico.
That's the country just north of Harlem and west of Puerto Rico.
C'est au nord de Harlem et à l'ouest de Porto Rico.
The north- - The countries north of Harlem and west of Puerto Rico.
Le secteur au nord de Harlem, à l'ouest de Porto-Rico.
A plastic statue and a weekend. a weekend at the La Cucaracha Hotel in Puerto Rico.
Une statue de plastique et une fin de semaine à l'Hôtel La Cucaracha à Puerto Rico.
I hear they send you to Puerto Rico for that.
Ça permet d'aller à Puerto Rico.
I'm telling you, you've got to go to Puerto Rico. The Spanish girls, man, mmm.
Tu dois aller à Porto Rico.
I might just haul my ass... out to Wyoming or Puerto Rico... one of those places.
Je vais plutôt bouger mon cul au Wyoming... ou à Porto Rico, un truc dans le style.
I saw one once in Puerto Rico.
J'en ai vu un, un jour, à Porto Rico.
Where are you guys going, Puerto Rico?
Où partez-vous? A Porto-Rico?
He's arriving from Puerto Rico to visit Carmela.
Il vient voir Carmela de Porto Rico.
My God. then Puerto Rico goes.
Ensuite ce sera Porto Rico.
No. I met him in a little town called Sabana Grande in Puerto Rico in 1979.
Non, dans une petite ville, Sabana Grande, à Porto Rico, en 1979.
From the B-Bahamas to P-Puerto Rico for th-three weeks.
Je repars des Bahamas pour Puerto Rico... pour trois semaines.
- You guys really went to Puerto Rico, huh?
- Vous étiez vraiment à Porto Rico?
We don't go to Puerto Rico no more.
On ne va plus à Porto Rico.
" For the first time in Puerto Rico, one night only, live, on stage...
" Pour la première fois à Porto Rico, un soir, en direct, sur scène,
"Mr. Puerto Rico, Rico!"
"j'ai nommé M. Porto Rico, Rico!"
Ladies and gentlemen, Club Luna is proud to present... from Puerto Rico, the great Tito Puente!
Mesdames et messieurs, La Luna est fière de vous présenter, de Porto Rico, le grand Tito Puente!
I was in Puerto Rico last summer.
J'étais à Porto-Rico cet été.
What's in Puerto Rico?
Pas Puerto Rico.
From Puerto Rico, César Rodriguez and Maria Héctor!
César Rodriguez et Maria Huerta!
Hey, you must be from Carolina, Puerto Rico.
Complètement timbrée. Tu dois être de Carolina à Porto Rico.
Say, two weeks in Puerto Rico?
15 jours à Porto Rico?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]