English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ S ] / Servants

Servants traducir francés

2,575 traducción paralela
"Stress due to overwork robbed this country of one of its most dedicated public servants."
"C'est le surmenage qui a coûté la vie à l'un de nos fonctionnaires les plus dévoués."
He's responsible for hiring the servants.
C'est lui qui en charge d'engager les servantes.
- Forever your servants. - Servants no longer exist!
- Nous sommes vos serviteurs.
Faithful servants...
Fidèles serviteurs...
That is the way to the servants'quarters.
C'est l'aile des domestiques.
- My servants will help you pack.
On fera vos bagages.
It's begun : Muslims can now be civil servants.
La fonction publique est ouverte aux musulmans.
No servants?
Sans domestique?
Now, my servants, bind him!
Maintenant, mes serviteurs, attachez-le!
She's stuck up and she's used to servants and fancy clothes and tea parties with the princesses.
C'est une bêcheuse habituée à être servie, à porter de beaux habits et à goûter avec des princesses.
We are the Earth King's humble servants.
Nous sommes les humbles servantes du roi de la Terre.
His servants used to lure children back to his home where he tortured and mutilated them.
Ses domestiques avaient pour habitude d'attirer les enfants chez lui où il les torturait et les mutilait.
They're all servants of Christ and our numbers are growing all the time.
Ce sont tous des serviteurs du Christ et nos rangs ne cessent de grossir.
These are public servants like us.
Ce sont des fonctionnaires comme nous.
[Cheering] That's right, loyal servants, Our plan is working.
En effet, mes fidèles serviteurs, notre plan fonctionne.
There was something about her that made her seem different from normal Servants.
Elle m'a semblé différente des autres servants.
A Master and Servant tend to be cut from the same cloth.... the Servant that she summons will be of a similar spiritual rank.... then the Servant will have similar wounds.
Maîtres et servants sont associés selon leurs affinités. Ainsi, un maître à l'âme noble appellera un esprit au caractère similaire. Un maître troublé émotionnellement en appellera un portant le même type de blessure.
There is a barrier in place over the mountain. our abilities would decrease.
Un champ magique protège la montagne. Il n'affecte pas les humains mais réduit les capacités des servants qui y pénètrent.
I've already driven off several Servants. enemy attacks will likely grow ever fiercer.
Nous avons déjà repoussé plusieurs servants, mais leurs attaques devraient se faire plus violentes.
Servants are meant to be injured.
Un servant est fait pour ça!
It's mana that allows Servants, who are essentially spiritual entities, to exist physically,... so if Saber runs out of mana, she's going to disappear.
C'est la magie qui permet aux esprits des servants de se matérialiser. Si Saber n'en a plus, elle devra disparaître.
My duty here is to eliminate Servants.
Mon rôle consiste à repousser les servants.
I intend to face Saber, the most capable of all Servants.
Mon adversaire est Saber, l'élite parmi eux.
Don't you get it? There are TWO Servants at Ryudou temple.
Je t'explique justement qu'il y a deux servants au Ryûdôji.
So you're basically saying that there's a single Master there who has two Servants?
Donc ces deux servants auraient le même maître, c'est ça?
The only ones who can touch the holy grail are Servants,... but the only ones who can SUMMON it are Masters, who are Magi.
Seul les servants peuvent toucher le Graal mais les maîtres magiciens l'invoquent.
Command seals can only be transplanted by a Master or a Servant.
Seuls maîtres et servants peuvent transférer les sorts.
He casually attacked other Servants without even trying to conceal his true identity.
Il approchait les autres servants sans s'inquiéter de révéler son identité.
It is standard procedure for Servants to kill an opponent who has seen your noble Phantasm.
La règle est de combattre une fois nos artéfacts révélés.
In this situation, in which only two Servants are left, I expect that it is nearly complete.
Maintenant qu'il ne reste plus que deux servants, il doit être proche de la perfection.
only seven can be summoned for any given holy grail War.
Il n'y a que sept servants invoqués par Guerre du Graal.
Because only Servants may touch it.
Seuls les servants peuvent toucher la coupe.
With the grail lost, Servants cannot remain in this world.
Sans le Graal, un servant ne peut rester en ce monde.
It is the third substance which allows us Servants to remain in this world.
Le troisième élément pour qu'un servant reste en ce monde.
My noble Phantasm surpasses that of all other Servants.
Mon artéfact surpasse les autres.
After that transplant, you can easily beat the remaining Servants, Saber.
Et les autres servants ne font pas le poids contre toi, maintenant.
The Servants will all disappear when this is over anyway.
De toute façon, à la fin, tous les servants disparaissent.
It's the same with Servants.
Les servants aussi.
If she forges a pact with a stray Servant like that, she'II- -
Si elle s'associe à l'un de ces servants...
We Servants don't have dreams.
Les servants ne rêvent pas.
Masters and Servants are connected down to the spiritual level.
Le maître et son servant sont aussi liés spirituellement.
But, that's something that doesn't concern us lowly servants.
De toute façon, ça ne regarde pas les servantes comme moi.
Just like Old Black Joe, surrounded by a dozen other servants and having a dandy ol'time.
Il doit être entouré de dizaines de larbins, comme dans Old Black Joe, la belle vie.
The police report said no one was home but the servants.
Le rapport de police dit que personne n'était dans la maison hormis les servantes.
So you're telling me That ming lets his servants carry weapons?
Donc vous me dites que Ming laisse ses servantes armées?
And don't give me some story About being a runaway servant girl, Because servants don't carry guns,
Et ne me sortez pas encore l'histoire de la servante en fuite, car les servantes ne portent pas d'armes, et ne se comportent pas comme de petits enfants gâtés.
We're both loyal civil servants.
Nous sommes tous deux de loyaux servants de la communauté.
For us servants of God to die like this without being able to do anything is that tolerable?
Que des serviteurs de Dieu puissent ainsi être tués sans rien faire... C'est impensable!
- 50-60 servants will be around me!
- 50-60 domestiques tout autour de moi!
You work like servants, no song, no dance... and spend your entire life alone, with no contact with any man.
Rien que d'y penser cela m'effraie.
Unless they're servants.
Sauf aux domestiques.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]