English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ S ] / Señores

Señores traducir francés

67 traducción paralela
Señores, your attention, please.
Messieurs, votre attention, s'il vous pla ît.
Good evening, señores.
Bonsoir, messieurs.
- Señores, are you with me?
- Messieurs, êtes-vous de mon côté? - Moi oui, Diego!
Señores, this is an article by the great critic Curro.
C'est un article du grand critique Curro.
Food and drinks are ready, señores.
Il y a à boire et à manger, señores.
MAN : Food and drinks are ready, señoras y señores.
À boire et à manger.
- Come, señores.
- Venez, señores.
Well, señores, he is not here yet.
Il n'est pas encore rentré.
Muchas gracias, senors.
Mucha gracias, señores.
Senores, look over there!
Señores, regardez, là-bas!
Good afternoon, senores.
Bonjour, señores.
I have your permission, senores?
J'ai votre permission, señores?
Hasta la vista, señores.
Hasta la vista, señores.
Señores, I'm glad you're here.
Señores, content que vous nous aidiez.
Señores, I'm so happy to be with you lovely people and to tell you all about El Toro, who is like my own son.
Je suis heureux d'être parmi vous... et de vous dire que Toro est comme mon fils.
Pardon me, señores. Do you like to keep scorpions?
Vous faites la collection de scorpions?
And we're all rejoicing today, aren't we, señores?
Et nous célébrons tous aujourd'hui, n'est-ce pas, señores?
Please hurry, señores, or the meat will be quite cold.
Hâtez-vous, Messeigneurs, le rôti refroidit.
Señores, continue your feast.
Seigneurs, soyez gais.
Gentlemen, señores, I'm a nobleman!
Messieurs, je suis un gentilhomme!
In that case, I will apologize to the honourable señores.
Dans ce cas, excusez-moi.
Sorry, señores.
Désolé, señores.
The dominions... Good evening.
Buenas noches, Señores!
One moment, please, señores.
Un instant, messieurs.
Buenos días, señoras, señores.
Buenos días, señoras, señores.
Very sorry, "señores." Please, you forgive me.
Désolé, señores. S'il vous plaît, pardonnez-moi.
Senoras y senores, presenting the Queen of Salsa...
Señoras y señores, voici la Reine de la Salsa...
And now, senores and senoritas, please welcome Marina Del Rey.
Et voici, señores et señoritas, Marina del Rey!
Señores, allow me to be of service.
Veuillez me suivre.
What'll I tell the señores?
Je dis quoi aux patrons?
I represent the interests of Señors Ruiz and Montes.
Je représente les intérêts des señores Ruiz et Montes.
I also believe that Señors Ruiz and Montes may have misrepresented the origin of the prisoners.
Je crois également que les señores Ruiz et Montes peuvent avoir fait une présentation déformée de l'origine des prisonniers.
I hereby order the immediate arrest and detention of Señors Ruiz and Montes
J'ordonne l'arrestation et la détention des señores Ruiz et Montes
10's the stake, senores.
La mise est de 10, señores.
Place your bets, gentlemen.
Placez vos paris, señores.
Buenos días, señores y señoras.
Buenos dias, señores y señoras. Essayons de trouver de l'argent.
All right, seniors and señores, whichever car makes it through that tunnel first is the winner.
Très bien, seniors et señors. La première bagnole qui arrivera au bout de ce tunnel aura gagné.
Señores, do you know Dr. Cienfuegos?
Vous connaissez le docteur Cienfuegos?
Don't let the size fool you, se? ores, it's a carbonite bomb.
Ne vous laissez pas duper par la taille, señores, c'est une bombe.
Señoritas and señores... presenting the brightest star of the Havana night...
Señoritas y señores... je vous présente l'étoile la plus brillante de la nuit Havanaise...
Senoras y senores, ladies and gentlemen, it's almost New Year's here at El Tropico and all over the world! We have ignition.
Señoras y señores, le temps est enfin arrivé :
Oh, senor!
Senores
I am Don Pedro Velasquez! Are you crazy, señores?
Seriez-vous devenus fous?
Señores bandits!
Il n'y a pas de route ici.
Senores, senoras y senoritas, buenas noches.
En direct de GOLDERS GREEN.
When the dead walk, senores, we must stop the killing or we lose the war,
Quand les morts marchent, senores, Nous devont arrêter la tuerie ou nous perdrons la guerre,
No, "señores." No, "señores." This is not a mistake.
Il n'y a pas erreur.
Wait, Senores!
Attendez!
Senores, do you know Dr. Cienfuegos?
Vous connaissez le docteur Cienfuegos?
Estos Senores aqui van a revisar tu cuarto Por favor, acompaname
Je suis Adell Sevilla. Ces deux personnes vont inspecter ta chambre.
Señores?
Messieurs?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]