English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ T ] / Twinkies

Twinkies traducir francés

162 traducción paralela
Hey, I brought some Twinkies. Anybody want one?
J'ai apporté des gâteaux.
Twinkies and wine?
Des gâteaux et du vin?
Tuna fish salad on white bread with mayonnaise a Tab and a couple of Twinkies.
Sandwich au thon avec de la mayonnaise, un Tab et quelques gâteaux.
I ate two snowballs, one ding dong and a couple of twinkies.
J'ai mangé 2 croque-monsieur, un hot dog et 2 sandwiches.
- Caramel. - Twinkies!
- Des biscuits!
I lost track of the final strike outs, but the important thing is the twinkies lost.
Je n'ai pas suivi les strike-outs, mais les nunuches ont perdu, alors ça va.
How dare you callously and cruelly lump me in with the other conglomeration of Twinkies that constitutes your sexual past.
Comment oses-tu me mettre dans la même catégorie que la série de bimbos qui constituent ton passé sexuel?
Too many Twinkies! Ha-ha!
Tu as mangé trop de sucreries.
How come you didn't get some breakfast stuff like Twinkies, and Pez, and root beer?
Pourquoi t'as pas pris des trucs comme des gâteaux, des bonbons et de la bière?
Twinkies.
Des petits gâteaux.
Genghis enjoys Twinkies because of the excellent sugar-rush.
Genghis aime les'Twinkies'à cause de l'excellent sous-poudrage de sucre.
Did you get the Twinkies?
As-tu acheté des gâteaux?
Twinkies?
- Des longs?
All right. There's the Twinkies.
Voilà le goûter!
Get me some Twinkies.
Amène-moi des gâteaux.
Twinkies.
Des gâteaux.
Got any Twinkies?
Vous avez des gâteaux?
I think those Twinkies are starting to rot his brain.
Ces petits gâteaux lui bouffent la cervelle.
You've got a Hostess Twinkies condition.
Tu manges trop de gâteaux, c'est ça ton problème.
She okay? Yeah, considering she's been living on Twinkies and popcorn.
Elle va bien, pour quelqu'un qui se nourrit de pop-corn.
You know Twinkies aren't cooked? It looks cooked.
Les Twinkies ne sont pas cuits.
Too many twinkies.
Trop de cafés...
Look at that. Twinkies.
Regarde ces bons biscuits.
OH, I'M SORRY. DID I CRUSH YOUR TWINKIES?
Pardon, j'ai écrasé tes Twinkies?
MR. KOWCHEVSKI. ALAN SMASHED MY TWINKIES.
M. Kowchevski, Alan a écrasé mes Twinkies.
- Hostess Twinkies?
- Tes biscuits préférés?
The usual. Coffee and Twinkies.
Comme d'hab': café et Twinkies.
Got any Twinkies?
T'as des Twinkies?
How about Twinkies?
Plutôt des Twinkies.
Poor guy. came down for a Ding Dong and found a couple of Twinkies.
Le pauvre, venu pour 1 barre chocolaté et il tombe sur les Twix de 2 tarlouzes.
Tell her to get off the couch, stop eating Twinkies and maybe go out for field hockey.
Qu'elle arrête les friandises, et aille jouer au hockey.
Twinkies!
Des Twinkeys!
Toys, Twinkies, cookies, Pez.
Jouets, friandises, gâteaux, Pez...
- Not as disgusting as Twinkies.
- Et un burrito végétarien.
- And some Twinkies.
Un paquet de cigarettes.
As a matter of fact, there is. Twinkies.
Eh bien oui, ce sont des "doigts de fée".
Antonia, please bring out the Twinkies.
Antonia, apportez-nous les "doigts de fée".
She's making the Twinkies? You're kidding.
Elle fait des "doigts de fée", tu plaisantes?
Why do you think if it were decriminalized suddenly people would show up to work stoned dragging down the economy and clearing stores of Pringles and Twinkies?
Les gens vont arriver défoncés au boulot... affaiblir l'économie et se gaver de chips et de chocolat?
All he ate was twinkies.
Tout ce qu'il a mangé c'était des twinkies.
I saw some Twinkies in the break room.
J'ai vu des madeleines en salle de pause.
We called them the Green Twinkies.
On les appelle les Twinkies verts.
We got Twinkies.
On a les Twinkies.
Although Twinkies and Kisses? Also peachy motivational tools.
Même si les barres de chocolat sont efficaces pour motiver les troupes.
Fried Twinkies.
Des Twinkies frits.
Why can't we send some Cheez Doodles, some Funyuns, some Twinkies?
Pourquoi pas leur envoyer des bonbons, du chocolat, des chips?
- I got Twinkies, Ho Hos, MoonPies.
- J'ai pris du chocolat, des nounours...
Extra twinkies.
Des biscuits.
Hostess twinkies?
Des gateaux secs?
That triumvirate of twinkies overwhelmed my resolve.
Il y a autre chose dont je voulais te parler.
- You packed Twinkies?
Tu as des Chocos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]